Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "radicalisering werd onder europese impuls opgestart " (Nederlands → Frans) :

Het initiatief van een preventiestrategie “Veilig en Respectvol Samenleven” (als socio-preventief antwoord tegen polariseringen en gewelddadige radicalisering) werd onder Europese impuls opgestart door mijn diensten in 2010.

L’initiative d’une stratégie de prévention « Société sûre et respectueuse » (en tant que réponse socio-préventive contre les polarisations et radicalisation violentes) a été lancée sous l’impulsion européenne par mes services en 2010.


Het initiatief van een preventiestrategie “Veilig en Respectvol Samenleven” (als socio-preventief antwoord tegen polariseringen en gewelddadige radicalisering) werd onder Europees impuls opgestart door mijn diensten in 2010.

L’initiative d’une stratégie préventive axée sur « la sécurité et le respect dans la société » (en tant que réponse socio-préventive à la polarisation et à la radicalisation violente) a été lancée en 2010 par mes services, sous l’impulsion de l’Europe.


Het initiatief van een preventiestrategie “Veilig en Respectvol Samenleven” (als socio-preventief antwoord tegen polariseringen en gewelddadige radicalisering) werd onder Europees impuls opgestart door mijn diensten in 2010.

L’initiative d’une stratégie préventive axée sur « la sécurité et le respect dans la société » (en tant que réponse socio préventive à la polarisation et à la radicalisation violente) a été lancée en 2010 par mes services, sous l’impulsion de l’Europe.


Eveneens werd in 2010 werd onder Europese impuls het initiatief opgestart om een federale preventiestrategie “Veilig en Respectvol Samenleven” (als socio-preventief antwoord tegen polarisering en gewelddadige radicalisering) te ontwikkelen.

En 2010, sous l’impulsion européenne, l’initiative a également été prise de développer une stratégie fédérale de prévention intitulée « sécurité et respect dans la société » (comme réponse socio-préventive contre les polarisations et la radicalisation violente).


In de aanloop naar het EU-voorzitterschap van 2010 werd onder impuls van de toenmalige staatssecretaris voor Europese Zaken een inhaalbeweging gerealiseerd.

En préparation de la présidence européenne de 2010, un rattrapage a été opéré sous l'impulsion du secrétaire d'État aux Affaires européennes de l'époque.


1. Het is inderdaad zo dat de Europese Commissie eind april 2015 een nieuw programma heeft opgestart onder de benaming "Bestrijding van radicalisering en buitenlandse terroristische strijders" waarvoor 10 miljoen euro wordt uitgetrokken.

1. La Commission européenne a effectivement lancé, fin avril 2015, un nouveau programme , intitulé "Lutte contre la radicalisation et les combattants terroristes étrangers", doté d'une enveloppe de 10 millions d'euros.


(3) In de conclusies van de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000 werd er de nadruk op gelegd dat de omschakeling op een digitale, op kennis gebaseerde economie onder invloed van nieuwe goederen en diensten een krachtige impuls zal geven aan groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid.

(3) Les conclusions du Conseil européen qui s'est tenu à Lisbonne les 23 et 24 mars 2000 soulignaient que le passage à une économie numérique, basée sur les connaissances et stimulée par de nouveaux produits et services, serait un moteur puissant pour la croissance, la compétitivité et la création d'emplois.


Het beleid van de Regering heeft overigens uitdrukking gegeven aan deze bezorgdheid zoals onder meer blijkt uit de samenstelling van het Algemeen Beheerscomité van het sociaal statuut der zelfstandigen, van de Algemene Raad RIZIV, van de wedersamenstelling van het controlecomité voor gas en elektriciteit, .Ik zou het geacht lid er tevens op willen wijzen dat, onder impuls van het Belgisch voorzitterschap van de Europese Raad, tijdens de tw ...[+++]

La politique que mène le Gouvernement a d'ailleurs tenu compte de cette préoccupation. C'est ce qui res-sort entre autres de la composition du Comité général de gestion du Statut social des indépendants, du Con-seil général de l'INAMI, de la nouvelle composition du comité de contrôle pour le gaz et l'électricité, .Je voudrais également faire remarquer à l'honorable membre que, sous l'impulsion de la Présidence belge du Conseil européen au cours du deuxième semestre 1993, les organisations représentatives des PME seront désormais consultées systématiquement au niveau européen par la Commission ...[+++]


Onder impuls van het Belgisch voorzitterschap en van de Europese leden van het Sanctiecomité 724 werd een informele werkgroep opgericht binnen dat comité.

Sous l'instigation de la présidence belge et des partenaires européens membres du Comité des sanctions 724, un groupe de travail informel a été mis sur pied au sein de ce comité.


Onder impuls van België werd op de Raad van de Europese Unie voor de Visserij op 26 oktober 1995 het voorstel om een extra tariefcontingent van 30.000 ton kabeljauw tegen nultarief in te voeren verworpen.

Sous l'impulsion de la Belgique, le Conseil des ministres de la Pêche du 26 octobre 1995 a rejeté la proposition visant à instaurer un contingent tarifaire supplémentaire de 30.000 tonnes de cabillaud à tarif nul.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'radicalisering werd onder europese impuls opgestart' ->

Date index: 2021-05-14
w