Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationale Commissie voor radiologische bescherming
Radiologische bescherming van het personeel

Traduction de «radiologische bescherming van het personeel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
radiologische bescherming van het personeel

contrôle radiologique du personnel


Internationale Commissie voor radiologische bescherming

Commission internationale de protection contre les radiations | Commission internationale de protection radiologique | Commission internationale pour la protection contre les rayonnements ionisants | CIPR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de eerste plaats werd, ter bescherming van het personeel, de mogelijkheid geboden om maximaal thuis te werken tijdens de dagen waarop de dreiging op het niveau 4 lag, in lijn met de instructies die hierover ook gegeven werden via Fedweb, het portaal van het federale personeel.

En premier lieu, à titre de mesure de protection, le personnel a été autorisé à travailler au maximum à domicile pendant les jours où le niveau de la menace était à 4, conformément aux instructions diffusées par Fedweb, le portail du personnel fédéral.


Het agentschap kan ook bijzondere maatregelen inzake radiologische bescherming opleggen voor ondernemingen.

L'agence peut aussi imposer des mesures particulières de protection radiologique pour les entreprises.


Het agentschap kan ook bijzondere maatregelen inzake radiologische bescherming opleggen voor ondernemingen.

L'agence peut aussi imposer des mesures particulières de protection radiologique pour les entreprises.


Het agentschap kan ook bijzondere maatregelen inzake radiologische bescherming opleggen voor ondernemingen.

L'agence peut aussi imposer des mesures particulières de protection radiologique pour les entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 8 van het verdrag bood een ruimere bescherming voor het personeel dat bij de uitoefening van zijn taken vastgehouden of gevangengenomen werd en hield de verplichting in dit personeel vrij te laten of in de gelegenheid te stellen terug te keren naar de Verenigde Naties of een andere daarvoor in aanmerking komende autoriteit.

L'article 8 de la convention offrait une protection plus étendue aux membres du personnel capturés ou détenus dans le cadre de l'exercice de leur fonction en imposant l'obligation de relaxe et de remise à l'Organisation des Nations unies ou à une autre autorité appropriée.


ERKENNENDE evenwel dat de huidige maatregelen ter bescherming van VN-personeel en geassocieerd personeel ontoereikend zijn,

RECONNAISSANT toutefois que les mesures actuellement en vigueur pour la protection du personnel des Nations Unies et du personnel associé sont insuffisantes,


1. Op 13 april 2016 heeft het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, als coördinator van de radiologische meetcel, samen met de Civiele Bescherming en het Nationaal Instituut voor Radio-elementen, in Jumet een radiologische meetoefening georganiseerd met de volgende doelstelling: In geval van een radiologische noodsituatie moet de Meetcel (CELMES) haar teams voorbereiden op het niveau van materieel, apparatuur, dosimetrie, enz. alvorens ze ter pl ...[+++]

1. L'Agence Fédérale de Contrôle Nucléaire a, en sa qualité de coordinatrice de la cellule de mesure radiologique, organisé, avec l'aide de la Protection Civile et de l'Institut National des Radioélements, un exercice de mesure radiologique le 13 avril 2016 à Jumet avec l'objectif suivant: En cas de situation d'urgence radiologique, la Cellule de mesure (CELMES) doit préparer ses équipes au niveau matériel, appareillage, dosimétrie, etc. avant de les envoyer sur le terrain.


De Belgische capaciteiten in Masar-E-Sharif kunnen als volgt onderverdeeld worden: - één logistiek detachement bestaande uit 16 personen die als opdracht heeft de Belgische militairen ontplooid in Afghanistan te ondersteunen voor de logistiek en de verbindingen; - één CBRN (Chemisch, Biologisch, Radiologisch en Nucleair) detachement bestaande uit 16 militairen die als opdracht hebben voertuigen en personeel te ontsmetten en verdac ...[+++]

Les capacités belges à Masar-E-Sharif peuvent se répartir comme suit: - un détachement logistique de 16 militaires. Sa mission consiste à soutenir les militaires belges en Afghanistan pour la logistique et les communications; - un détachement CBRN (Chimique, Biologique, Radiologique et Nucléaire) composé de 16 militaires, dont la mission consiste à décontaminer du personnel et les véhicules et à effectuer des reconnaissances vers des zones suspectes; - une équipe EOD (Explosive Ordnance Disposal) de 12 militaires.


Het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende het algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen bevat enkele voorwaarden inzake de bescherming van de werknemers van externe bedrijven (bv. het radiologisch controlesysteem van de externe werkers, de informatie en de opleiding van de werkers, de noodzakelijke persoonlijke beschermingsmiddele ...[+++]

L'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants précise certaines exigences en matière de protection des agents d'entreprises extérieures (par exemple concernant le système de surveillance radiologique des travailleurs extérieurs, l'information et la formation des travailleurs, les équipements nécessaires de protection individuelle,...).


FAVV De aanwezigheid van vertegenwoordigers van de vakbonden voor het FAVV is vastgelegd voor volgende Comités - het Comité voor Preventie en Bescherming op het Werk (CPBW) Koninklijk besluit van 3 mei 1999 betreffende de opdrachten en de werking van de Comités voor preventie en bescherming op het werk - het Basisoverlegcomité (BOC) Wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel Koninklijk besluit van 29 augustus 1985 tot aanwijzing van de grondregelingen in de zin van a ...[+++]

AFSCA La présence de représentants des syndicats pour l'AFSCA est définie pour les comités suivants: - le Comité de Prévention et de Protection au travail (CPPT) (arrêté royal du 3 mai 1999 relatif aux missions et au fonctionnement des comités pour la prévention et la protection au travail) - le Comité de concertation de base (CCB) (Loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités. Arrêté royal du 29 août 1985 déterminant les réglementations de base au sens de l'article 2, § 1er, 1°, de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités) - le Comité de gestion du Service soc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'radiologische bescherming van het personeel' ->

Date index: 2021-09-20
w