Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raketten die ertoe moeten dienen » (Néerlandais → Français) :

Door de eerste bepaling wordt de Koning ertoe gemachtigd voor de helft van de inspanningen die de bedrijven verplicht ten voordele van de risicogroepen moeten leveren, te bepalen voor welke groepen die inspanningen moeten dienen.

La première disposition vise à permettre au Roi de définir, pour moitié des efforts obligatoires des entreprises en faveur des groupes à risques, à quels groupes ces efforts doivent être affectés.


Hieronder overloop ik de voornaamste conclusies van deze beoordeling van de taken die in de precontractuele fase dienen te worden uitgevoerd: - de gereglementeerde ondernemingen moeten hun medewerkers ertoe aansporen om bij het verlenen van beleggingsadvies aan een cliënt, ongeacht of de transactie uiteindelijk wordt verricht of niet, de procedures te volgen waarmee voldaan wordt aan de wettelijke regeling voor ...[+++]

Ceci implique, qu'à partir du moment où un conseil est donné, même si la transaction n'est in fine pas exécutée, les entreprises réglementées sont soumises aux obligations de collecte des données, de test de la transaction et d'informations des clients. Les conclusions principales qui peuvent être tirées sur base de l'évaluation des devoirs liés à la phase précontractuelle sont les suivantes: - les entreprises réglementées doivent sensibiliser leurs collaborateurs sur le fait que lorsqu'un conseil en investissemen ...[+++]


De raketten die Washington in Polen wil installeren - raketten die ertoe moeten dienen om onbestaande Iraanse raketten neer te halen - zijn in feite gericht op de Europese eenheid, die ondermijnd zo niet afgebroken moet worden.

Les missiles que Washington a l’intention d’installer en Pologne - missiles qui doivent servir à abattre des missiles iraniens qui n’existent pas - sont en fait dirigés contre l’unité européenne elle-même, avec l’intention de l’affaiblir, voire de la détruire.


De heer Hordies en mevrouw Kaçar dienen een subamendement in op amendement nr. 242 (amendement nr. 263, stuk Senaat, nr. 2-283/13) dat ertoe strekt te verduidelijken dat de jaarrekeningen die bij de griffie moeten worden neergelegd, overeenkomstig het voorgestelde artikel 17 moeten zijn opgesteld.

M. Hordies et Mme Kaçar déposent un sous-amendement à l'amendement nº 242 (amendement nº 263, do c. Sénat, nº 2-283/13) visant à préciser que les comptes annuels qui sont déposés au greffe doivent être établis conformément à l'article 17 proposé.


Mevrouw Annane c.s. dienen amendement nr. 3 in (stuk Senaat, nr. 3-1877/2), dat ertoe strekt een punt Pbis in te voegen, luidende : « stelt vast dat de EPA-onderhandelingen de doelstellingen moeten steunen en volwaardig deel moeten uitmaken (mainstreaming) van de ontwikkelingsstrategieën van de ACS-landen ».

Mme Annane et consorts déposent l'amendement nº 3 (do c. Sénat, nº 3-1877/2), qui tend à insérer un considérant Pbis, rédigé comme suit: « considérant que les négociations APE doivent soutenir les objectifs et faire partie intégrante (mainstreaming) des stratégies de développement des États ACP ».


De heren Vandenberghe en Beke dienen amendement nr. 11 in (stuk Senaat, nr. 4-1412/2) dat ertoe strekt een overgangsbepaling op te nemen in het wetsontwerp om een redelijke overgangsperiode te voorzien waarbinnen de eigenaars die reeds over meer dan 25 % van de aandelen of stemrechten bezitten zich kenbaar moeten maken aan de vennootschap.

MM. Vandenberghe et Beke déposent un amendement nº 11 (doc. Sénat, nº 4-1412/2) visant à insérer dans le projet de loi une disposition transitoire prévoyant une période transitoire raisonnable pendant laquelle les propriétaires possédant déjà plus de 25 % des actions ou des droits de vote devront communiquer leur identité à la société concernée.


Ik ben ook van mening dat voorlichtingscampagnes ertoe moeten dienen de consumenten volledig bewust te maken van duurzame GLB-productie, de hoge kwaliteit van de communautaire landbouwproducten, biologische landbouw en gezondheidsaspecten.

Je suis d’accord sur le fait que les campagnes d’information devraient servir à rendre les consommateurs parfaitement conscients de la production durable de la PAC, de la qualité des produits agricoles de l’UE ainsi que des aspects agricultures biologiques et santé.


Het Hof heeft ook bepaald dat beperkingen die gebaseerd zijn op dergelijke gronden en op de noodzaak om de openbare orde te bewaren, geschikt moeten zijn om deze doelstellingen te bereiken, aangezien zij ertoe moeten dienen kansspelen op een consistente en systematische manier te beteugelen.

Elle a également déclaré que les restrictions liées à ces raisons et à la nécessité de préserver l’ordre public devraient être appropriées à la réalisation de ces objectifs, dans la mesure où elles doivent servir à limiter les activités de pari de manière constante et systématique.


19. onderstreept, met betrekking tot de gelijkheid tussen mannen en vrouwen, het belang van betrouwbare gegevens en statistieken over onderwijs en opleiding van meisjes en vrouwen, en steunt het Commissievoorstel om het verzamelen van relevante gegevens te bevorderen; herinnert eraan dat de met ontwikkelingslanden gesloten associatieovereenkomsten en de regionale strategieën van de Europese Unie ertoe moeten dienen om de noodzakelijke instrumenten voor de statistiek en de uitwisseling van informatie ter beschikking te stellen;

19. souligne combien, s'agissant de l'égalité entre les femmes et les hommes, il est important de disposer d'informations et de statistiques fiables sur l'éducation et la formation des femmes et des filles, et soutient la proposition de la Commission visant à promouvoir la collecte d'informations sur ce sujet; rappelle que les accords d'association signés avec les pays en développement et les stratégies régionales de l'Union européenne doivent servir à faire reconnaître les instruments statistiques et les outils d'échange d'informati ...[+++]


Mijns inziens zou u ook een producent ertoe moeten aanzetten een klacht op Europees niveau in te dienen.

Je crois que vous devriez aussi inciter un producteur à déposer plainte à l'échelon européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raketten die ertoe moeten dienen' ->

Date index: 2021-11-07
w