Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ramp werden erkend " (Nederlands → Frans) :

Overvloedige regenval 7-8-9 juni 2014 Uitbreiding van een ramp: overvloedige regenval 12 juni 2012 Rampen onder de federale bevoegdheid 2015 Bedrag in euro van de beslissingen en de betalingen in 2015 In 2015 erkende rampen De laatste federale rampen (+ 1 uitbreiding van een ramp) werden erkend door de koninklijke besluiten van 7 mei 2015, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 2 juni 2015: 1.

Pluies abondantes 7-8-9 juin 2014 Extension de calamité: pluies abondantes 12 juin 2012 Calamites de competence federale 2015 Montant en euros des décisions et des paiements en 2015 Calamités reconnues en 2015 Les dernières calamités fédérales (+ 1 extension de calamité) ont été reconnues par arrêtés royaux du 7 mai 2015, publiés au Moniteur belge du 2 juin 2015: 1.


In 2010 en 2011 werden vijf natuurramp erkend als algemene ramp voor gemeenten gelegen in het Arrondissement Mechelen.

En 2010 et 2011 cinq catastrophes naturelles ont été reconnues en tant que calamité publique pour des communes situées dans l’Arrondissement de Malines.


De Staat kan aan de gemeenschappen, gewesten, provincies, gemeenten, intercommunales, openbare centra voor maatschappelijk welzijn, openbare instellingen die zijn belast met de organisatie van de eredienst of van het verlenen van morele diensten op basis van een niet-confessionele levensbeschouwing en aan polders en wateringen, toelagen toekennen voor de wederopbouw en wedersamenstelling van hun goederen die tot het openbaar domein behoren en die vernield of beschadigd werden ten gevolge van een door de Koning erkende ramp».

L'Etat peut accorder aux communautés, régions, provinces, communes, intercommunales, centres publics d'aide sociale, établissements publics chargés de l'organisation du culte ou d'offrir une assistance morale selon une conception philosophique non confessionnelle, polders et wateringues, des subventions pour la reconstruction et la reconstitution de leurs biens relevant du domaine public, détruits ou endommagés à la suite d'une calamité reconnue par le Roi».


Artikel 1. De termijn bepaald in artikel 5, § 1, van het koninklijk besluit van 18 augustus 1976 tot vaststelling van de vorm en de termijn van indiening der aanvragen tot financiële tegemoetkoming wegens schade aan private goederen veroorzaakt door natuurrampen, wordt verlengd tot 31 januari 1999 inbegrepen, wat betreft de aanvragen die betrekking hebben op de schadefeiten die door het koninklijk besluit van 18 september 1998 als een algemene ramp erkend werden.

Article 1. Le délai stipulé à l'article 5, § 1, de l'arrêté royal du 18 août 1976 fixant les conditions de forme et de délai d'introduction des demandes d'intervention financière du chef de dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, est prorogé jusqu'au 31 janvier 1999 inclus, en ce qui concerne les demandes se rapportant aux faits dommageables considérés comme une calamité publique par l'arrêté royal du 18 septembre 1998.


De Raad van State vernietigde dit besluit om reden dat de overstromingen van 27 en 28 februari 1990 zich voordeden tijdens de stormen van 26 februari tot en met 1 maart 1990, die als algemene ramp werden erkend, en de overstromingsschade te wijten was aan diezelfde stormen; schadegevallen met een- zelfde oorzaak kunnen, aldus de Raad van State niet als afzonderlijke ramp worden erkend.

Le Conseil d'Etat a annulé cet arrêté au motif que les inondations des 27 et 28 février 1990 se sont produites pendant les tempêtes, reconnues comme calamité publique, du 26 février au 1er mars 1990 inclus et trouvaient leur cause dans ces tempêtes; des dommages ayant une cause identique ne peuvent, d'après le Conseil d'Etat, pas être reconnus séparé- ment comme calamité.


Tijdens de overstromingen van januari 1993 in de provincies Luxemburg en Namen, werd niet aan alle criteria voldaan, waardoor die feiten niet als algemene ramp werden erkend.

Lors des inondations de janvier 1993 dans les provinces de Luxembourg et de Namur, tous les critères n'ont pas été remplis et ces événements n'ont de ce fait pas été reconnus comme calamité publique.


Het geachte lid vindt hieronder de gevraagde inlichtingen, die mij meegedeeld werden door de diensten van de gouverneur van Oost-Vlaanderen. 1. a) De overvloedige regenval die plaatsgevonden heeft van 18 tot 21 augustus 2002, met name op het grondgebied van de stad Gent (waarvan de deelgemeente Ledeberg deel uitmaakt), werd erkend als algemene ramp door het koninklijk besluit van 27 september 2002, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 september 2002. b) Huidige situatie: elf dossie ...[+++]

L'honorable membre trouvera ci-après les informations sollicitées, qui m'ont été communiquées par les services du gouverneur de Flandre orientale. 1. a) Les pluies abondantes qui se sont abattues du 18 au 21 août 2002 notamment sur le territoire de la ville de Gand (dont fait partie l'ancienne commune de Ledeberg) ont été reconnues en tant que calamité publique par l'arrêté royal du 27 septembre 2002, publié au Moniteur belge du 28 septembre 2002. b) Situation actuelle: onze dossiers ont été introduits; aucun n'était administrativement en ordre lors de cette introduction auprès du service provincial.


De gemeente Tellin wordt vermeld in de lijst van de gemeenten die getroffen zijn door de overstromingen die hebben plaatsgevonden van 29 december 2002 tot 4 januari 2003 en die erkend werden als algemene ramp bij het koninklijk besluit van 21 januari 2003.

La commune de Tellin est reprise dans la liste des communes touchées par les inondations qui se sont produites du 29 décembre 2002 au 4 janvier 2003 et qui ont été reconnues comme une calamité publique par l'arrêté royal du 21 janvier 2003.


U rechtvaardigt uw beslissing door te stellen dat die overstromingen niet als nationale ramp konden worden erkend, omdat ze volgens het Meteorologisch instituut van België niet door uitzonderlijke weerkundige verschijnselen werden veroorzaakt.

Vous justifiez cette décision par le fait que ces inondations ne pouvaient être reconnues comme calamités nationales, l'Institut météorologique national n'ayant pas considéré ces inondations comme dues à des phénomènes météorologiques exceptionnels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ramp werden erkend' ->

Date index: 2024-03-10
w