Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Een belasting vestigen
Een hypoteek vestigen
Een hypotheek vestigen
Limbisch
Met betrekking tot een rand
Ongeval veroorzaakt door rand van stijf papier of kaart
Rand van schildkraakbeen
Rechterlijke bevoegdheid vestigen
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk
Vestigen
Vestigen van een bedrijf
Vestigen van hypotheken
Zijn rechtsmacht vestigen

Vertaling van "rand te vestigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechterlijke bevoegdheid vestigen | zijn rechtsmacht vestigen

établir une compétence


een hypoteek vestigen | een hypotheek vestigen

constituer une hypothèque








achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

bordure distale du céphalothorax | bordure postérieure de la carapace




limbisch | met betrekking tot een rand

limbique | 1) en forme d'anneau - 2) relatif à un limbe


ongeval veroorzaakt door rand van stijf papier of kaart

accident causé par un bord de papier ou de carte rigide


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- de lozingen van afvalwater in de waterloop zijn verboden; - voor het goede onderhoud van de waterloop (reiniging, enz.) is het noodzakelijk een strook van 500 meter vrij van elke aanplanting langs bedoelde waterloop te laten; - de aanvrager moet de nodige bepalingen treffen om zijn goed tegen de natuurlijke erosie van de oevers te beschermen; - het project voorziet in de wijziging van het tracé van de bedding van de waterloop en die werken moeten het voorwerp uitmaken van een voorafgaande vergunningsaanvraag. de beslissing wordt voorafgegaan door een informatievergadering en een openbaar onderzoek; Overwegende dat die voorwaarden opgenomen zullen worden in de globale vergunningsaanvragen van de bedrijven die zich zullen ...[+++]

- les rejets d'eaux usées dans le cours d'eau sont interdits; - il est nécessaire pour le bon entretien du cours d'eau (curage, etc) de laisser une bande de cinq mètres libre de toute plantation le long de celui-ci; - le demandeur doit prendre les dispositions qui s'imposent pour protéger son bien de l'érosion naturelle des berges; - le projet prévoit la modification du tracé du lit du cours d'eau, ces travaux doivent faire l'objet d'une demande d'autorisation préalable. La décision est précédée d'une réunion d'information et d'une enquête publique; Considérant que ces conditions seront intégrés dans les demandes de permis unique des ...[+++]


33. benadrukt dat het belangrijk is om logistieke opslagplaatsen aan de rand van stedelijke gebieden te vestigen, zodat goederen op gecoördineerde wijze naar hun bestemming kunnen worden vervoerd met behulp van de energiezuinigste vervoerswijzen;

33. souligne l'importance de dépôts logistiques situés en bordure des zones urbaines, qui permettent de transporter les marchandises jusqu'à leur destination de manière coordonnée en utilisant les modes de transport les plus économes en énergie;


33. benadrukt dat het belangrijk is om logistieke opslagplaatsen aan de rand van stedelijke gebieden te vestigen, zodat goederen op gecoördineerde wijze naar hun bestemming kunnen worden vervoerd met behulp van de energiezuinigste vervoerswijzen;

33. souligne l'importance de dépôts logistiques situés en bordure des zones urbaines, qui permettent de transporter les marchandises jusqu'à leur destination de manière coordonnée en utilisant les modes de transport les plus économes en énergie;


Franstaligen die zich in de Rand zijn komen vestigen, hebben evenwel geen respect betoond voor het Nederlands en eisten dat ze zich ten opzichte van de overheid van het Frans mochten blijven bedienen.

Des francophones venus s'installer dans la périphérie n'ont toutefois pas montré de respect à l'égard du néerlandais et ont exigé de pouvoir continuer à utiliser la langue française dans leurs rapports avec les autorités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6° onder de door de Vlaamse Regering te bepalen voorwaarden grondbeleidsmaatregelen uit te voeren, woonprojecten met sociaal karakter te realiseren en voorzieningen uit te bouwen die noodzakelijk worden geacht om het Vlaamse karakter en een hoogwaardige woonkwaliteit in de Vlaamse Rand rond Brussel te behouden of te bevorderen, inbegrepen het verwerven en vervreemden van onroerende goederen, het vestigen of afstaan, zowel openbaar als uit de hand, van zakelijke rechten erop en het nemen van participaties;

6° d'exécuter des mesures de politique foncière sous des conditions à fixer par le Gouvernement flamand, de réaliser des projets de logement à caractère social et d'élaborer de équipements jugés nécessaires en vue de promouvoir ou de maintenir le caractère flamand et la grande qualité de logement dans la périphérie flamande autour de Bruxelles, y compris l'acquisition et l'aliénation de biens immobiliers, l'établissement ou la cession, tant publics que de gré à gré, de droits réels ou de participations à établir;


Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt voorgesteld door de effectenstudie, de CRAT en bepaalde omwonenden, en dat bestond in de vestiging van de bedrijfsruim ...[+++]

Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première alternative proposée par l'étude d'incidences, la CRAT et certains riverains, consistant à implanter ...[+++]


Gelet op die dubbele hoedanigheid blijkt niet dat het onderwerp van de artikelen 12 en 24 - die handelen over de verkiezing van de Brusselse leden van het Vlaamse Parlement - op hem betrekking zou kunnen hebben; het Hof merkt bovendien op dat de verzoeker op zeer hypothetische wijze (p. 2 van de memorie met verantwoording) een verhuizing ter sprake brengt enkel om zich « in de Brusselse rand te vestigen », in welke hypothese de artikelen 12 en 24 evenmin op hem betrekking zouden hebben.

Vu cette double qualité, il n'apparaît pas qu'il puisse être concerné par l'objet des articles 12 et 24 - qui traitent de l'élection des membres bruxellois du Parlement flamand; la Cour observe de surcroît que le requérant n'évoque, de façon très hypothétique, (p. 2 du mémoire justificatif) un déménagement que pour s'« installer en périphérie bruxelloise », hypothèse dans laquelle il ne serait pas davantage concerné par les articles 12 et 24.


Deze methode wordt aangevuld door de bestaande BBP's en de opties zoals voorzien in het GewOP die de aantrekkelijkheid van het Gewest aanzienlijk willen opvoeren door gebruikmaking van een van zijn elementaire natuurlijke troeven : de uitrustingen, die elementen van doorslaggevend belang zijn om zich te vestigen in de stad in plaats van in de rand.

Cette méthodologie est complétée par les PPAS existants et par les options prévues au P.R.D. qui visent à renforcer sérieusement l'attractivité de la Région avec un de ses élémentaires atouts naturels : les équipements étant des éléments décisifs pour s'établir en ville plutôt qu'en périphérie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rand te vestigen' ->

Date index: 2021-08-15
w