Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rang a2 bevoegd " (Nederlands → Frans) :

Art. 16. Voor de toepassing van dit besluit op de instellingen waarop het decreet van 22 januari 1998 betreffende het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren toepasselijk is, wordt het woord "Gewest" in dit besluit vervangen door het woord "instelling" en worden de woorden "secretaris-generaal" vervangen door de woorden "ambtenaar-generaal van rang A2 bevoegd inzake personeel, behoudens andersluidende bepaling".

Art. 16. Sauf disposition contraire, pour l'application du présent arrêté aux organismes auxquels est applicable le décret du 22 janvier 1998 relatif au statut du personnel de certains organismes d'intérêt public relevant de la Région wallonne, il y a lieu de substituer au mot "Région" figurant dans le présent arrêté le mot "organisme" et aux mots "Secrétaire général" les mots "fonctionnaire général du rang A2 compétent en matière de personnel".


Artikel 1. De ambtenaren van Brussel Plaatselijke Besturen met rang A2 of hoger, zijn bevoegd om elke akte van de gemeenteoverheden, meergemeentelijke politiezones, lokale erkende instellingen voor het beheer van het tijdelijke der erediensten en intercommunales op te vragen met het oog op de uitoefening van het administratief toezicht.

Article 1. Les fonctionnaires de Bruxelles Pouvoirs locaux, de rang A2 ou supérieur, sont autorisés à demander la transmission de tout acte des autorités communales, des zones pluricommunales de police, des établissements locaux reconnus de gestion du temporel du culte et des intercommunales, en vue de l'exercice de la tutelle administrative.


Art. 5. Artikel 286 van hetzelfde besluit wordt vervangen door hetgeen volgt : "Art. 286. § 1. De Regeringen evalueren de mandaathouders van rang A2 twee jaar na de aanwijzing van de mandaathouders en gedurende het laatste jaar van de legislatuur op een ogenblik bepaald door de functioneel bevoegde Minister(s).

Art. 5. L'article 286 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 286. § 1. Les Gouvernements évaluent les mandataires de rang A2 deux ans après la désignation des mandataires et dans le courant de la dernière année de la législature à un moment déterminé par le ou les Ministres fonctionnels.


Alvorens rechtsbijstand toe te staan of te weigeren, verzoekt de inzake personeel bevoegde ambtenaar-generaal van rang A2 binnen een maand na de aanvraag de secretaris-generaal van de Waalse Overheidsdienst om advies.

Avant d'autoriser ou de refuser l'assistance en justice, le fonctionnaire général du rang A2 compétent en matière de personnel prend, dans le mois de la demande, l'avis du Secrétaire général du Service public de Wallonie.


« 2° directeur-generaal Personeel en Algemene Zaken ambtenaar-generaal van rang A2 bevoegd voor personeelsaangelegenheden ».

« 2° directeur général du Personnel et des Affaires générales, le fonctionnaire général de rang A2 compétent en matière de personnel ».


3° secretaris-generaal ambtenaar-generaal van rang A2 bevoegd voor personeelsaangelegenheden.

3° secrétaire général fonctionnaire général du rang A2 compétent en matière de personnel


2° Secretaris-generaal, de ambtenaar-generaal van rang A2 bevoegd voor personeelsaangelegenheden.

2° Secrétaire général, le fonctionnaire général du rang A2 compétent en matière de personnel.


De overheid die bevoegd is voor de definitieve beslissing over het al dan niet toekennen van de evaluatie onvoldoende is de Vlaamse regering voor de ambtenaren van rang A2, de functioneel bevoegde Vlaamse minister voor de ambtenaren van rang A1 en de directieraad voor de ambtenaren van de niveaus B, C, D en E. De als evaluator betrokken ambtenaar of minister neemt in dit geval niet aan de beraadslaging deel.

L'instance habilitée à prendre la décision définitive concernant l'attribution ou non de la mention « insuffisant » est le Gouvernement flamand pour les fonctionnaires de rang A2, le Ministre fonctionnellement compétent pour les fonctionnaires du rang A1 et le conseil de direction pour les fonctionnaires des niveaux B, C, D et E. En ce cas, le fonctionnaire ou Ministre concerné en tant qu'évaluateur ne prend pas part aux délibérati ons au sein du conseil de direction.


Het dossier wordt vervolgens binnen vijftien kalenderdagen voorgelegd respectievelijk aan de Vlaamse regering voor de ambtenaren van rang A2, aan de functioneel bevoegde Vlaamse minister voor de ambtenaren van rang A1 en aan de directieraad voor de ambtenaren van de niveaus B, C, D en E, die bevoegd zijn voor de definitieve beslissing over het al dan niet toekennen van de vermelding " onvoldoende" .

Le dossier est soumis ensuite dans les quinze jours de calendrier respectivement au Gouvernement flamand pour les fonctionnaires du rang A2, au Ministre flamand fonctionnellement compétent pour les fonctionnaires du rang A1 et au conseil de direction pour les fonctionnaires des niveaux B, C, D et E, qui sont habilités à prendre la décision définitive concernant l'attribution ou non de la mention " insuffisant" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rang a2 bevoegd' ->

Date index: 2023-12-28
w