Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
ETR
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
PCWP
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
Sensitieve betrekkingswaan
Technisch rapport van ETSI
Technisch rapport van het ETSI
Thuisverzorging voor patiënten organiseren
Thuisverzorging voor patiënten regelen
Thuiszorg voor patiënten organiseren
Thuiszorg voor patiënten regelen
Verbeterde kwaliteit van leven voor patiënten
Verbeterde levenskwaliteit voor patiënten
Verstoorde lichaamsbeleving
Werkgroep Patiënten- en Consumentenorganisaties

Traduction de «rapport patiënten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

employer des techniques pour accroître la motivation des patients


patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

permettre aux patients de découvrir des œuvres d'art


thuisverzorging voor patiënten organiseren | thuisverzorging voor patiënten regelen | thuiszorg voor patiënten organiseren | thuiszorg voor patiënten regelen

organiser les soins à domicile pour les patients


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


verbeterde kwaliteit van leven voor patiënten | verbeterde levenskwaliteit voor patiënten

amélioration de la qualité de vie des malades


EMA-werkgroep met patiënten- en consumentenorganisaties (ten behoeve van de wetenschappelijke comités voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik) | Werkgroep Patiënten- en Consumentenorganisaties | PCWP [Abbr.]

Groupe de travail Organisations de patients et de consommateurs | Groupe de travail de l'EMA/CHMP avec les organisations de patients et de consommateurs


dienst neuro-psychiatrie voor behandeling van volwassen patiënten (kenletter T)

service neuropsychiatrique pour le traitement de malades adultes (indice T)


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


technisch rapport van ETSI | technisch rapport van het ETSI | ETR [Abbr.]

rapport technique de l'ETSI | ETR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik nodig u uit om daarvan kennis te nemen via de website van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid: [http ...]

Je vous invite à en prendre connaissance via le site web de l'Institut de Santé publique: [http ...]


Sinds 2009 zijn die cijfers weinig veranderd, aangezien het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) in zijn rapport "Organisatie en financiering van chronische dialyse in België" de cijfers toen raamde op: - 61.708 euro voor de dialysepatiënten in het ziekenhuis (buiten het honorarium van de nefroloog); - 41.090 euro voor de dialysepatiënten in een collectief centrum; - tussen 40.256 euro en 48.354 euro voor de patiënten die thuis hemodialyse krijgen; - tussen 38.176 en 48.226 euro voor de patiënten die thuis peritonea ...[+++]

Ces chiffres ont peu évolué depuis 2009 puisque le Centre Fédéral d'Expertise des Soins de Santé (KCE), dans son rapport "Organisation et financement de la dialyse chronique en Belgique" les estimait alors à: - 61.708 euros pour les patients en dialyse hospitalière (hors honoraire du néphrologue); - 41.090 euros pour les patients en dialyse dans un centre collectif; - Entre 40.256 euros et 48.354 euros pour les patients en hémodialyse à domicile; - Entre 38.176 euros et 48.226 euros pour les patients en dialyse péritonéale à domici ...[+++]


Het rapport van het KCE was gericht op een aantal doelstellingen: Het eerste doel van het rapport was het ontwikkelen van een geheel van kwaliteitsindicatoren voor de diagnose en behandeling van longkanker en het geven van een overzicht van de behandelingsschema's en hun resultaten voor de patiënten in België.

Le rapport du KCE poursuivait différents objectifs. Le premier objectif du rapport consistait à mettre au point un ensemble d'indicateurs de qualité pour le diagnostic et le traitement du cancer du poumon, et de fournir un aperçu des schémas de traitement et de leurs résultats pour les patients en Belgique.


Het cijfer van 168.177 patiënten verwijst naar het aantal patiënten van de Benelux, Frankrijk en Duitsland die in het refertejaar 2014 de grens hebben overgestoken en in een van deze landen ongeplande (bijvoorbeeld gedurende een toeristisch verblijf) en geplande geneeskundige zorg hebben ontvangen (zie blz. 67 en verdere van het rapport).

Le chiffre de 168.177 patients fait référence au nombre de patients du Benelux, de France et d'Allemagne qui ont passé la frontière au cours de l'année de référence 2014 et ont bénéficié dans un de ces pays de soins non programmés (par exemple pendant un séjour touristique) et programmés (voir. page 67 et suivantes du rapport).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het jaarverslag van 2014 is nog niet beschikbaar. c) Bij het in kaart brengen van de gegevens van buitenlandse patiënten die zich in Belgische ziekenhuizen laten behandelen, werd vastgesteld dat voor bepaalde categorieën van buitenlandse patiënten, sommige gegevens niet beschikbaar waren (zoals ook bevestigd door een studie van het KCE, nl. rapport 169A).

Le rapport annuel de 2014 n'est pas encore disponible. c) En recensant les données des patients étrangers qui se font traiter dans des hôpitaux belges, il a été constaté que pour certaines catégories de patients étrangers, certaines données n'étaient pas disponibles (comme l'a confirmé aussi une étude du KCE, à savoir le rapport 169B).


26. vraagt de lidstaten hun systemen voor de verslaglegging over ongewenste voorvallen en medische fouten te verbeteren door maatregelen te ontwikkelen die gezondheidswerkers en patiënten aanmoedigen nauwkeurig, niet-beschuldigend en anoniem te rapporteren en te overwegen een elektronisch systeem in te voeren om de rapportering door patiënten te vergemakkelijken en verbeteren;

26. invite les États membres à améliorer leurs systèmes de signalement en cas d'événements indésirables et d'erreurs médicales en mettant au point des mesures qui encouragent le signalement précis et anonyme par les professionnels de la santé et les patients et sans crainte de reproches, ainsi qu'à réfléchir à la mise en place d'un système en ligne à même de faciliter et d'améliorer le signalement par les patients;


26. vraagt de lidstaten hun systemen voor de verslaglegging over ongewenste voorvallen en medische fouten te verbeteren door maatregelen te ontwikkelen die gezondheidswerkers en patiënten aanmoedigen nauwkeurig, niet-beschuldigend en anoniem te rapporteren en te overwegen een elektronisch systeem in te voeren om de rapportering door patiënten te vergemakkelijken en verbeteren;

26. invite les États membres à améliorer leurs systèmes de signalement en cas d'événements indésirables et d'erreurs médicales en mettant au point des mesures qui encouragent le signalement précis et anonyme par les professionnels de la santé et les patients et sans crainte de reproches, ainsi qu'à réfléchir à la mise en place d'un système en ligne à même de faciliter et d'améliorer le signalement par les patients;


Ik ben verheugd over de in het rapport voorgestelde instelling van contactpunten in alle lidstaten, die de patiënten informeren over de bestaande medische behandelingen, de wijze waarop medische zorg in het buitenland kan worden aangevraagd en de wijze waarop klachten en beroepen kunnen worden ingediend.

Je me réjouis du contenu du rapport sur la fourniture de points de contact dans tous les États membres pour informer les patients des traitements médicaux disponibles, de la manière de solliciter des soins de santé transfrontaliers, de porter plainte ou d’introduire un appel.


Speciale waarschuwingen voor geneesmiddelen die onder intensief toezicht staan attenderen zowel de beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg als patiënten op nieuwe geneesmiddelen die onder intensief toezicht staan, zodat dezen er meer op zullen letten eventuele bijwerkingen te melden, zoals ook het Amerikaanse Institute of Medicine aanbeveelt in zijn rapport van 2006.

Des mises en garde spécifiques pour les médicaments faisant l'objet d'une surveillance intensive aideront tant les professionnels de santé que les patients à reconnaître facilement les nouveaux médicaments sous surveillance intensive et les inciteront d'autant plus à signaler tout effet indésirable qui pourrait survenir, comme cela a déjà été recommandé par l'Institut de médecine des Etats-Unis dans son rapport de 2006.


De werkgroep voor patiëntenveiligheid bij de Groep op hoog niveau voor gezondheidsdiensten en medische zorg heeft een rapport opgesteld over het verbeteren van de veiligheid van patiënten in de Europese Unie.

À cette fin, le groupe de travail «sécurité des patients» du groupe de haut niveau sur les soins de santé et les services médicaux a élaboré un rapport sur l’amélioration de la sécurité des patients dans l’Union européenne.


w