Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport tijdig ingediend » (Néerlandais → Français) :

Die Task force heeft zijn rapport tijdig ingediend, nadat het in de ECOFIN was besproken. Het dossier kan definitief door de Raad worden goedgekeurd.

Cette Task force a déposé son rapport dans les délais et après la discussion au sein de l'ECOFIN, le dossier est en état d'être adopté définitivement par le Conseil.


Als een ontwerp-REG-actieplan, een definitieve lijst van acties, de reserveacties, de aanvraag-formulieren of het ontwerp-REG-rapport niet tijdig worden ingediend, kan het Vlaams Energieagentschap de netbeheerder een administratieve geldboete opleggen van 1.000 euro per kalenderdag dat de opgelegde termijnen worden overschreden.

Si un projet de plan daction REG, une liste définitive d'actions, les actions de réserve, les formulaires de demande ou le projet de rapport REG n'ont pas été soumis à temps, la « Vlaams Energieagentschap » peut imposer au gestionnaire de réseau une amende administrative de 1.000 euros par jour calendaire excédant les délais imposés.


Als een ontwerp-REG-actieplan, een definitieve lijst van acties, de reserveacties, de aanvraagformulieren of het ontwerp-REG-rapport niet tijdig worden ingediend, kan het Vlaams Energieagentschap de netbeheerder een administratieve geldboete opleggen van 1.000 euro per kalenderdag dat de opgelegde termijnen worden overschreden.

Si un projet de plan d'action REG, une liste définitives d'actions, les actions de réserve, les formulaires de demande ou le projet de rapport REG ne sont pas introduits à temps, la Vlaams Energieagentschap peut imposer au gestionnaire de réseau une amende administrative de 1.000 euros par jour calendrier de dépassement des délais imposés.


1. a) Ons land heeft een eerste nationaal rapport voorgelegd aan het comité opgericht door de VN-Veiligheidsraad en dit aangaande de maatregelen die gelden en die voorzien worden in de toekomst in België in het kader van resolutie 1540 aangaande de non-proliferatie van massavernietigingswapens. b) Het rapport werd tijdig ingediend, op 26 oktober 2004. 2. Het rapport geeft de geest weer van en verwijst naar de verschillende wettelijke bepalingen en administratieve maatregelen die gelden in ons land op het vlak van ...[+++]

1. a) Notre pays a présenté son premier rapport national au comité établi par le Conseil de sécurité concernant les mesures en vigueur et les mesures prévues par la Belgique dans le contexte de la résolution 1540 sur la non-prolifération des armes de destruction massive; b) Le rapport a été présenté dans les délais, le 26 octobre 2004; 2. Le rapport évoque l'esprit des, et reprend les références aux différentes mesures législatives et administratives en vigueur dans notre pays au sujet de la non-prolifération des armes nucléaires, chimiques et biologiques.


Tal van wetten bepalen dat al dan niet jaarlijks een verslag moet worden opgemaakt, ingediend, bekendgemaakt, enz. Kan u met betrekking tot de aangelegenheden die tot uw bevoegdheid behoren opgave doen van: 1. de verslagen die ingevolge een wettelijke of reglementaire verplichting moeten worden opgemaakt, met: a) opgave van de instantie die daarvoor instaat en de instantie bij wie het rapport moet worden ingediend; b) een overzicht van de overige verplichtingen zoals bekendmaking, bespreking, evaluatie, enz.; 2. voor elk van die ver ...[+++]

De nombreuses lois contiennent une disposition imposant la rédaction, le dépôt, la publication, etc., d'un rapport - annuel ou non - sur l'application de la loi. Pourriez-vous, en ce qui concerne les matières relevant de votre compétence, m'indiquer: 1. quels rapports doivent être rédigés en vertu de dispositions légales ou réglementaires, en précisant: a) quel est l'organe chargé de la rédaction du rapport et à quels organes le rapport est destiné; b) quelles sont les autres obligations en matière de publication, de discussion, d'évaluation, etc.; 2. pour chacun de ces rapports, la manière dont les obligations légales ont été respecté ...[+++]


Tal van wetten bepalen dat al dan niet jaarlijks een verslag moet worden opgemaakt, ingediend, bekendgemaakt, enz. Kan u met betrekking tot de aangelegenheden die tot uw bevoegdheid behoren opgave doen van: 1. de verslagen die ingevolge een wettelijke of reglementaire verplichting moeten opgemaakt worden, met: a) opgave van de instantie die daarvoor instaat en de instantie bij wie het rapport moet ingediend worden; b) een overzicht van de overige verplichtingen zoals bekendmaking, bespreking, evaluatie, enz.; 2. voor elk van die ver ...[+++]

L'obligation, annuelle ou non, de rédiger et de publier un rapport est prévue par de nombreuses lois. A propos des matières ressortissant à vos compétences, je vous remercie de me communiquer: 1. les rapports qui doivent être rédigés en application d'une obligation légale ou réglementaire: a) en précisant l'instance chargée d'établir le rapport et l'instance auprès de laquelle il doit être fait; b) en donnant un aperçu des autres obligations en matière notamment de publication, d'examen, d'évaluation, etc.


Tal van wetten bepalen dat al dan niet jaarlijks een verslag moet worden opgemaakt, ingediend, bekendgemaakt, enz. Kan u met betrekking tot de aangelegenheden die tot uw bevoegdheid behoren opgave doen van: 1. de verslagen die ingevolge een wettelijke of reglementaire verplichting moeten opgemaakt worden, met: a) opgave van de instantie die daarvoor instaat en de instantie bij wie het rapport moet ingediend worden; b) een overzicht van de overige verplichtingen zoals bekendmaking, bespreking, evaluatie, enz.; 2. voor elk van die ver ...[+++]

L'obligation, annuelle ou non, de rédiger et de publier un rapport est prévue par de nombreuses lois. A propos des matières ressortissant à vos compétences, je vous remercie de me communiquer: 1. les rapports qui doivent être rédigés en application d'une obligation légale ou réglementaire: a) en précisant l'instance chargée d'établir le rapport et l'instance auprès de laquelle il doit être fait; b) en donnant un aperçu des autres obligations en matière notamment de publication, d'examen, d'évaluation, etc.; 2. pour chacun de ces rapports, un aperçu de la manière dont ces obligations ont été respectées au cours de la présente législatur ...[+++]


Kan u met betrekking tot de aangelegenheden die tot uw bevoegdheid behoren opgave doen van: 1. de verslagen die ingevolge een wettelijke of reglementaire verplichting moeten opgemaakt worden, met: a) opgave van de instantie die daarvoor instaat en de instantie bij wie het rapport moet ingediend worden; b) een overzicht van de overige verplichtingen zoals bekendmaking, bespreking, evaluatie, enzovoort; 2. voor elk van die verslagen een overzicht van de naleving van de verplichtingen tijdens deze regeerperiode: a) is de verplichting elk jaar nageleefd; b) zo ja, tijdig; c) zo n ...[+++]

Pourriez-vous, en ce qui concerne les matières relevant de votre compétence, m'indiquer: 1. quels rapports doivent être rédigés en vertu de dispositions légales ou réglementaires, en précisant: a) quel est l'organe chargé de la rédaction du rapport et à quels organes le rapport est destiné; b) quelles sont les autres obligations en matière de publication, de discussion, d'évaluation, etc.; 2. pour chacun de ces rapports, la manière dont les obligations légales ont été respectées au cours de la présente législature, à savoir: a) si l'obligation a été respectée chaque année; b) dans l'affirmative, si elle l'a été dans les délais prévus; ...[+++]


Het is immers algemeen geweten dat de departementen van Mobiliteit, Justitie en Buitenlandse Zaken niet goed wisten hoe de vraag van de Raad van Europa te beantwoorden en zodoende hebben geaarzeld, zodat het rapport niet tijdig kon worden ingediend.

Il est en effet de notoriété publique que les départements de la Mobilité, de la Justice et des Affaires étrangères ne savaient pas comment répondre à la question du Conseil de l'Europe et qu'ils ont donc hésité, si bien que le rapport n'a pu être déposé à temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapport tijdig ingediend' ->

Date index: 2023-11-03
w