Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapport werd vermeld " (Nederlands → Frans) :

Ik beschik niet over bijkomende informatie met betrekking tot de verdeling tussen de landen, maar in een rapport van 19 november, de datum van de meest recente videoconferentie die gewijd was aan de uitvoering van het actieplan, werd vermeld dat: - Oostenrijk zijn capaciteit met 14.000 plaatsen had uitgebreid, om een totaal van 89.000 plaatsen te bereiken.

Je n'ai pas d'informations supplémentaires sur la ventilation entre pays, mais un rapport datant de 19 novembre, date de la dernière vidéoconférence consacrée à la mise en oeuvre du plan d'action, stipulait que: - l'Autriche avait augmenté sa capacité de 14.000 places pour atteindre un total de 89.000.


In een vorig rapport werd vermeld dat de Europese Commissie een methode tracht uit te werken om dit te meten.

Il a été souligné dans un rapport précédent que la Commission européenne tentait d'élaborer une méthode de mesurage à cet égard.


In een vorig rapport werd vermeld dat de Europese Commissie een methode tracht uit te werken om dit te meten.

Il a été souligné dans un rapport précédent que la Commission européenne tentait d'élaborer une méthode de mesurage à cet égard.


Art. 273. In bijlage 10, hoofdstuk 1, 5°, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013, wordt punt b) vervangen door wat volgt : "b) in de volgende gevallen wordt het resultaat dat het laboratorium gerapporteerd heeft, beoordeeld als "slecht" : 1) er werd geen resultaat gerapporteerd; 2) het resultaat dat het laboratorium gerapporteerd heeft, komt niet overeen met het referentieresultaat; 3) het resultaat dat het laboratorium gerapporteerd heeft, is niet verkregen door de methode, vermeld in 1°, a), toe te p ...[+++]

Art. 273. A l'annexe 10, chapitre 1, 5°, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013, le point b) est remplacé par ce qui suit : " b) dans les cas suivants, le résultat rapporté par le laboratoire est évalué comme étant « mauvais » : 1) aucun résultat n'a été rapporté ; 2) le résultat que le laboratoire a déclaré ne correspond pas au résultat de référence ; 3) le résultat que le laboratoire a déclaré, n'a pas été obtenu par la méthode visée au 1°, a) ; 4) le délai d'exécution de l'analyse, visé au 1°, a), n'a pas été respecté ; 5) le délai ou le mode de rapportage, visés au 1°, b), n'ont pas été respec ...[+++]


Anderzijds werd er tijdens de jongste plenaire vergadering van de Nationale Commissie voor de Rechten van het Kind (NCRK), waarin ik waarnemer ben voor de Kamer van volksvertegenwoordigers, vermeld dat België het volgende IVRK-rapport in februari 2019 in Genève zou voorstellen.

D'autre part, lors de la dernière séance plénière de la Commission Nationale des Droits de l'Enfant (CNDE), où je suis observatrice pour la Chambre des représentants, il a été mentionné que la Belgique présenterait son prochain rapport CIDE à Genève en février 2019.


Voor de berekening van het percentage wat vermeld werd in het rapport van de "Begeleidingscommissie voor de aanwerving van personen met een handicap in het federaal openbaar ambt" (BCAPH), werden de beschikbare gegevens gebruikt vanuit Pdata betreffende medewerkers met een handicap.

Les données disponibles de Pdata concernant les collaborateurs présentant un handicap ont été utilisées pour le calcul du pourcentage mentionné dans le rapport de la commission d'accompagnement pour le recrutement de personnes avec un handicap dans la fonction publique fédérale (CARPH).


Mevrouw Mahieu, directeur-generaal van de Algemene Directie Energie, heeft tijdens een hoorzitting in de commissievergadering van 14 juli 2015 vermeld dat de werkgroep die in het kader van een black-outrisico was belast met het opmaken van een stand van zaken over het potentieel beschikbare vermogen van noodgeneratoren, u zijn rapport in december 2014 heeft overgelegd. Zij zei ook nog dat er een studie werd uitgevoerd om te bepalen ...[+++]

Lors de son audition en commission le 14 juillet 2015, madame Mahieu, directrice générale de la Direction Générale Énergie nous a signalé que le groupe de travail chargé de faire le topo sur le potentiel lié aux générateurs de secours dans le cadre du risque de blackout vous avait remis son rapport en décembre 2014 et qu'une étude était en cours pour déterminer comment la loi sur les réserves stratégiques pourrait être modifiée et étendue à d'autres moyens de production, notamment les générateurs de secours.


2. op de volgende top over de opvolging van de verklaring inzake de Millenniumdoelstellingen, te pleiten voor nieuwe financieringsmiddelen voor de ontwikkeling en de samenwerkingsmethoden in het raam van een volwaardig partnerschap inzake ontwikkeling, gebaseerd op billijker commerciële en financiële regels, alsook op de oplossing van het schuldprobleem, in het bijzonder het schrappen van de schuld van de MOL; zich hiertoe te inspireren op voorstellen zoals het instellen van een Tobin-Spahn-taks, van de IFF, en van de andere mogelijkheden die staan vermeld in het Landau-rapport over de nieuwe internationale financiële bijdragen, dat door de Fran ...[+++]

2. au prochain sommet sur le suivi de la Déclaration du Millénaire, de plaider pour la recherche de nouveaux moyens de financement en faveur du développement et la révision des méthodes d'engagement de la coopération dans le cadre d'un vrai partenariat pour le développement, basé notamment sur des règles commerciales et financières plus équitables, ainsi que sur la solution du problème de la dette et en particulier l'annulation de la dette des PMA; de s'inspirer, pour ce faire, des propositions telles que l'introduction d'une taxe Tobin-Spahn, de l'IFF, et des autres possibilités énoncées, notamment, par le rapport Landau sur les nouvel ...[+++]


Zoals enerzijds door de Commissie voor begrotingscontrole in haar audit werd vastgesteld en anderzijds ook geconstateerd werd in het (in punt 1 reeds vermelde) globaal rapport inzake palliatieve zorg van het RIZIV, is de bezettingsgraad van die zeer kleine dagcentra zeer laag : tussen 1 % en 60 %.

Comme il est constaté, d'une part, par la Commission de contrôle budgétaire dans son audit et, d'autre part, dans le rapport global de l'INAMI sur les soins palliatifs (déjà mentionné sous le point 1), le taux d'occupation de ces centres de jours très petits est très faible : entre 1 % et 60 %.


Het tweede probleem werd in het rapport vermeld dat ik aan comité P had gevraagd en dat me op 30 januari werd overhandigd.

Le second problème a été évoqué dans le rapport que j'avais commandé au Comité P et qui vient de m'être remis, le 30 janvier.




Anderen hebben gezocht naar : rapport     actieplan     vermeld     vorig rapport werd vermeld     wijze voor rapportering     werd     volgende ivrk-rapport     anderzijds     wat vermeld     percentage wat vermeld     studie     juli 2015 vermeld     landau-rapport     franse senaat     staan vermeld     vermelde globaal rapport     audit     tweede probleem     rapport vermeld     rapport werd vermeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapport werd vermeld' ->

Date index: 2022-09-21
w