Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteur heeft terecht benadrukt " (Nederlands → Frans) :

De minister heeft terecht benadrukt dat zij tijd heeft uitgetrokken om samen met de politiemensen en de magistraten het best mogelijke evenwicht te zoeken.

La ministre a, à juste titre, souligné qu'elle avait pris le temps nécessaire pour rechercher, avec les policiers et les magistrats, le meilleur équilibre possible.


De minister heeft terecht benadrukt dat zij tijd heeft uitgetrokken om samen met de politiemensen en de magistraten het best mogelijke evenwicht te zoeken.

La ministre a, à juste titre, souligné qu'elle avait pris le temps nécessaire pour rechercher, avec les policiers et les magistrats, le meilleur équilibre possible.


Een vertegenwoordiger van de Terop heeft terecht benadrukt dat er naast de technische problemen ook problemen zijn met de taal.

Un représentant de la Terop a souligné à juste titre qu'outre les problèmes techniques se pose aussi la question des langues.


De heer Costa, de rapporteur, heeft terecht benadrukt dat, overeenkomstig de doelstellingen van het burgerluchtvaartbeleid van de Gemeenschap, de betrekkingen tussen de Gemeenschap en de ICAO nog zullen worden versterkt door dit memorandum van samenwerking.

M. Costa, le rapporteur, a souligné à juste titre que, conformément aux objectifs de la politique de la Communauté dans le domaine de l’aviation civile, le protocole de coopération renforcera les relations entre la Communauté et l’OACI.


De heer Romagnoli, de rapporteur, heeft terecht benadrukt dat het bovengenoemde voorstel tot doel heeft uitvoering te geven aan beginselen waarover reeds overeenstemming is bereikt, alsook uitvoeringsmaatregelen voor te stellen, in plaats van die beginselen opnieuw te definiëren.

M. Romagnoli, le rapporteur, souligne à juste titre que la présente proposition vise à mettre en œuvre des principes déjà établis et à fournir des mesures d’exécution, et non à fixer de nouvelles règles.


De heer Romagnoli, de rapporteur, heeft terecht benadrukt dat het bovengenoemde voorstel tot doel heeft uitvoering te geven aan beginselen waarover reeds overeenstemming is bereikt, alsook uitvoeringsmaatregelen voor te stellen, in plaats van die beginselen opnieuw te definiëren.

M. Romagnoli, le rapporteur, souligne à juste titre que la présente proposition vise à mettre en œuvre des principes déjà établis et à fournir des mesures d’exécution, et non à fixer de nouvelles règles.


De rapporteur heeft terecht benadrukt dat het van wezenlijk belang is dat er snel oplossingen worden gevonden om de situatie in de Hoorn van Afrika, een regio die verscheurd is door conflicten, te stabiliseren.

Le rapporteur a bien souligné la nécessité de solutions qui stabilisent la Corne de l’Afrique, qui a été déchirée par les conflits.


De heer Morillon heeft terecht benadrukt dat het erg belangrijk is dat de EU voor beide typen activiteiten een duidelijk machtigingssysteem heeft, om zo te bereiken dat de communautaire bepalingen op visserijgebied maximaal worden nageleefd en ook om te komen tot meer transparantie in de activiteiten van EU-vaartuigen die in de wateren van derde landen opereren.

M. Morillon a souligné avec raison la très grande importance que revêt, pour l’Union européenne, un système d’autorisation clair concernant ces deux types d’activités. Le but est de parvenir au niveau de conformité le plus élevé en matière des dispositions de l’Union dans le domaine des pêcheries et d’assurer une meilleure transparence pour les activités des bateaux de l’UE dans les eaux de pays tiers.


Collega Mahoux heeft terecht benadrukt dat het van belang is dat ons land bij de dertig eerste landen is die het verdrag ratificeren, zodat we kunnen bijdragen tot de inwerkingtreding.

M. Mahoux a opportunément souligné l'importance, pour notre pays, d'être parmi les trente premiers à ratifier la convention, de sorte que nous pourrons contribuer à son entrée en vigueur.


De rapporteur heeft terecht gewezen op de boeiende commissiebesprekingen en ik dank haar voor haar uitstekend verslag.

Le rapporteur a légitimement mis l'accent sur le débat captivant en commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur heeft terecht benadrukt' ->

Date index: 2024-03-09
w