Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur voor advies adviseert ten stelligste » (Néerlandais → Français) :

Uw rapporteur voor advies adviseert ten stelligste om in het wetgevingsvoorstel een duidelijke verwijzing op te nemen naar de naleving van het beginsel van niet-uitwijzing uit hoofde van artikel 19 van het Handvest van de grondrechten en van het recht van eenieder om een land, met inbegrip van het eigen land, te verlaten, overeenkomstig artikel 12, lid 2, van het Internationaal verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en artikel 2, lid 2, van protocol 4 bij het EVRM.

La rapporteure recommande vivement que la proposition législative mentionne clairement le respect du principe de non-refoulement en vertu de l'article 19 de la charte des droits fondamentaux et celui du droit de toute personne de quitter n'importe quel pays, y compris le sien, conformément à l'article 12, paragraphe 2, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et à l'article 2, paragraphe 2, du protocole n° 4 de la Convention europ ...[+++]


De rapporteur is er echter ten stelligste van overtuigd dat betrokkenheid van de burgers van de EU voorwaarde is voor een participerend Europees burgerschap.

Or, votre rapporteure est convaincue qu'une citoyenneté européenne participative exige que les citoyens de l'UE y soient activement associés.


De indieners zijn er ten stelligste van overtuigd dat de Kamer van volksvertegenwoordigers in ieder geval voor de eindstemming, bij monde van haar voorzitter, het beredeneerd advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State zou moeten vragen omtrent de mogelijkheid en omtrent alle gevolgen van deze ged ...[+++]

Les auteurs de l'amendement sont intimement convaincus que la Chambre des représentants, par la bouche de son président, devrait, en tout cas avant le vote final, demander l'avis motivé de la section de législation du Conseil d'État sur la possibilité et toutes les conséquences d'une annulation partielle de la loi en projet par la Cour d'arbitrage.


De indieners zijn er ten stelligste van overtuigd dat de Kamer van volksvertegenwoordigers in ieder geval voor de eindstemming, bij monde van haar voorzitter, het beredeneerd advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State zou moeten vragen omtrent de mogelijkheid en omtrent alle gevolgen van deze ged ...[+++]

Les auteurs de l'amendement sont intimement convaincus que la Chambre des représentants, par la bouche de son président, devrait, en tout cas avant le vote final, demander l'avis motivé de la section de législation du Conseil d'État sur la possibilité et toutes les conséquences d'une annulation partielle de la loi en projet par la Cour d'arbitrage.


Uw rapporteur voor advies steunt ten stelligste het concept van de vermindering van de zogenaamde well-to-wheel-broeikasgasemissies van brandstoffen, waarin ook rekening wordt gehouden met de emissies ten gevolge van de brandstofproductie als zodanig.

Votre rapporteur apporte son vif soutien à l'idée d'une réduction des émissions de gaz à effet de serre générés par le cycle complet des carburants, qui tienne également compte des émissions produites par la production du carburant même.


Op de vergadering van 18 oktober 2001 werd mevrouw Taelman aangewezen als rapporteur, heeft de heer Thissen een inleidende uiteenzetting gegeven en besloot de commissie over het voorstel van bijzondere wet een advies binnen een termijn van ten hoogste drie dagen te vragen aan de Raad van State, afdeling wetgeving.

Lors de la réunion du 18 octobre 2001, Mme Taelman a été désignée comme rapporteuse, M. Thissen a donné un exposé introductif et la commission a décidé de demander au Conseil d'État, section de législation, de rendre un avis sur la proposition de loi spéciale dans un délai ne dépassant pas trois jours.


Op de vergadering van 18 oktober 2001 werd mevrouw Taelman aangewezen als rapporteur, heeft de heer Thissen een inleidende uiteenzetting gegeven en besloot de commissie over het voorstel van bijzondere wet een advies binnen een termijn van ten hoogste drie dagen te vragen aan de Raad van State, afdeling wetgeving.

Lors de la réunion du 18 octobre 2001, Mme Taelman a été désignée comme rapporteuse, M. Thissen a donné un exposé introductif et la commission a décidé de demander au Conseil d'État, section de législation, de rendre un avis sur la proposition de loi spéciale dans un délai ne dépassant pas trois jours.


De rapporteur stelt ten slotte voor dat het adviescomité op een later tijdstip een bijkomend advies zou uitbrengen over de tweede vraag.

La rapporteuse propose, pour conclure, que le comité d'avis émette ultérieurement un avis complémentaire sur la deuxième question.


Daarom steunen wij, als Sociaal-democraten en als socialisten in dit Parlement, dit Verdrag. Wij delen de mening van onze rapporteurs, omdat we ervan ten stelligste van overtuigd zijn dat het de juiste weg is.

C'est pourquoi, nous les sociaux-démocrates et les socialistes de ce Parlement, souhaitons approuver ce traité et l'avis de nos rapporteurs sur ce traité par conviction profonde car nous pensons qu'il indique la bonne voie.


Uw rapporteur voor advies steunt ten volle het plan van de Commissie dat de Europese Gemeenschap tot de verdragen van de Raad van Europa inzake corruptie en tot de Groep van Staten tegen corruptie moet toetreden.

Votre rapporteur pour avis fait entièrement sienne la volonté de la Commission que la Communauté européenne adhère aux conventions du Conseil de l'Europe sur la corruption et au Groupe d'États contre la corruption.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur voor advies adviseert ten stelligste' ->

Date index: 2022-10-20
w