Ieder personeelslid dat ter beschikking wordt gesteld bij ontstentenis van betrekking of op gedeeltelijk opdrachtverlies wordt geplaatst, moet zijn met redenen omklede toestemming of weigering van een reaffectatie of een voorlopige terugroeping in actieve dienst bij aangetekende brief ter kennis brengen van de inrichtende macht en van de reaffectatiecommissie en dit binnen een termijn van tien kalenderdagen vanaf de kennisgeving van zijn reaffectatie of voorlopige terugroeping in actieve dienst.
Tout membre du personnel en disponibilité par défaut d'emploi ou en perte partielle de charge doit notifier son acceptation ou son refus motivé d'une réaffectation ou d'un rappel provisoire à l'activité par pli recommandé au pouvoir organisateur et à la commission de gestion des emplois, dans un délai de dix jours calendrier à dater de la notification de sa réaffectation ou de son rappel provisoire à l'activité.