Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzing van de getuigen
Bescherming van getuigen
Bescherming van informanten
De getuigen verhoren
Getuigen horen
Getuigen ondersteunen
Getuigen oproepen
Getuigenbescherming
Getuigenverhoor
Het horen van getuigen
In rechte getuigen
Ondersteuning bieden aan getuigen
Realiteitszin
Verhoor van getuigen

Traduction de «realiteitszin getuigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
getuigen ondersteunen | ondersteuning bieden aan getuigen

assister des témoins


getuigenverhoor | het horen van getuigen | verhoor van getuigen

audition de témoins | audition des témoins


de getuigen verhoren | getuigen horen

entendre les témoins | ouïr les témoins








bescherming van getuigen | getuigenbescherming

protection de témoins


getuigenbescherming [ bescherming van getuigen | bescherming van informanten ]

protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]


getuigen oproepen

appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ zowel het nieuwe beleidsplan voor de internationale samenwerking als de verschillende sectorale beleidsnota's zijn genezen van hun « genderblindheid » en getuigen van realiteitszin en pragmatisme op dat vlak, niet in het minst dankzij de concrete en nuttige adviezen vanwege de Commissie Vrouwen en Ontwikkeling;

­ le nouveau plan politique pour la coopération internationale et les différentes notes politiques sectorielles sont guéris de leur indifférence aux sexospécificités et témoignent de réalisme et de pragmatisme en la matière, en grande partie grâce aux avis concrets et utiles de la commission Femmes et Développement;


Het voorstel van de commissie om voor de burgers een Europese database met referentieprijzen van producten en productiemiddelen alsmede informatie over kosten van energie, lonen, huren, vergoedingen en heffingen van overal in Europa tot stand te brengen, vinden wij van weinig realiteitszin getuigen.

La proposition de la commission de créer une base de données européenne accessible aux citoyens et comprenant les prix de référence des produits ainsi que des intrants et des informations sur les coûts de l’énergie, les coûts salariaux, les loyers et les prélèvements, à travers toute l’Europe, est selon nous déconnectée de la réalité.


Zou het niet van meer realiteitszin getuigen wanneer we modelovereenkomsten of sectorspecifieke voorschriften zouden opstellen en niet, zoals thans gebeurt, het utopische pad inslaan van een Europees Burgerlijk Wetboek, van een 26e rechtsstelsel?

Ne serait-il pas plus réaliste, plutôt que de s’engager sur la voie utopique de l’élaboration, actuellement, d’un code civil européen, 26e régime juridique, d’élaborer des contrats-types ou des règles sectorielles?


Er blijven wel verschillen van mening bestaan, maar deze worden gecontroleerd in de hand gehouden, waarbij de betrekkingen in toenemende mate van maturiteit en realiteitszin getuigen.

Certaines différences demeurent mais elles sont gérées efficacement et les relations gagnent en maturité et réalisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de huidige Europese en mondiale context zou het immers van weinig realiteitszin getuigen om te geloven in een terugkeer naar vroeger door een forse verhoging van de institutionele prijzen en een verhoging van de handelsbarrières.

Il serait en effet irréaliste, dans le contexte européen et mondial actuel, de croire à un retour en arrière qui se traduirait par un relèvement substantiel des prix institutionnels et un renforcement des barrières douanières.


De Russische intellectueel Andrej Amalrik had weliswaar een fascinerend boek onder de titel “Haalt de Sovjet-Unie 1984?” geschreven en de ineenstorting van het Sovjetimperium voorspeld, maar dat leek aanvankelijk van weinig politieke realiteitszin te getuigen.

L’intellectuel russe Andrej Amalrik avait écrit un livre fascinant, de l’aveu général, intitulé «L’Union soviétique survivra-t-elle en 1984?», dans lequel il prophétisait la chute du système soviétique, mais cela semblait bien éloigné de la réalité politique de l’époque.


Ondertussen getuigen de positiekeuzes van Verheugen van realiteitszin.

Cependant, la position du commissaire Verheugen témoigne d’un certain sens du réalisme, au moins dans un futur proche.


Het zou van meer bescheidenheid en realiteitszin getuigen, indien hij ons een realistische prognose gaf.

Un pronostic réaliste témoignerait de plus de modestie et de sens des réalités.


Het zou wellicht van weinig realiteitszin getuigen het vetorecht thans te willen afschaffen maar ons land vindt wel dat een inperking van het vetorecht vatbaar moet zijn voor discussie.

Chercher une suppression du droit de veto ne serait sans doute pas réaliste à ce stade, mais la Belgique estime qu'une limitation du droit de veto devrait pouvoir être discutée.


Die wetsvoorstellen getuigen van veel realiteitszin.

Ces propositions témoignent d'un grand sens des réalités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'realiteitszin getuigen' ->

Date index: 2022-09-11
w