Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recent beschikbare onderzoeken " (Nederlands → Frans) :

Deze bewijsstukken omvatten wetenschappelijke gegevens die de feitelijke inname van de stof met de voeding aangeven en die zijn verkregen uit de meest recent beschikbare onderzoeken naar de inname met de voeding of onderzoeken naar de consumptie van levensmiddelen.

Les éléments de preuve apportés comportent notamment des données scientifiques qui établissent l’absorption réelle de la substance, déterminée sur la base des enquêtes les plus récentes disponibles en matière d’apports alimentaires ou de consommation alimentaire.


Ter voorbereiding op het gebruik van de meest recente beschikbare technologieën en frequenties voor het aanbieden van MCA-diensten heeft de Commissie overeenkomstig artikel 4, lid 2, van Beschikking nr. 676/2002/EG op 5 oktober 2011 een mandaat verstrekt aan de Europese Conferentie van PTT-administraties („de CEPT”) om te onderzoeken of het gebruik van UMTS-systemen en andere toepasselijke boordtechnologieën, zoals LTE of WiMax, aan boord van vliegtuigen op frequentiebanden als de 2 GHz- en de 2,6 GHz-band technisch verenigbaar is met ...[+++]

En vue de l’utilisation des dernières technologies et fréquences disponibles pour la fourniture de services MCA, et conformément à l’article 4, paragraphe 2, de la décision no 676/2002/CE, la Commission a confié à la Conférence européenne des administrations des postes et des télécommunications (CEPT), le 5 octobre 2011, le mandat d’étudier la compatibilité technique des systèmes UMTS aéroportés et d’autres technologies telles que LTE et WiMAX, fonctionnant dans certaines bandes de fréquences comme les bandes de 2 GHz et 2,6 GHz, avec les services radio susceptibles d’être affectés.


De Commissie dient derhalve regelmatig kennis te nemen van de meest recente beschikbare onderzoeken en ontwikkelingen, en haar daarop gebaseerde bevindingen samen met de voorgestelde wijzigingen te presenteren in een verslag aan het Europees Parlement.

Par conséquent, la Commission devrait régulièrement analyser les derniers résultats disponibles de la recherche-développement et présenter les conclusions de ses analyses ainsi que les modifications qu'elle suggère dans un rapport au Parlement européen.


De Commissie dient derhalve regelmatig kennis te nemen van de meest recente beschikbare onderzoeken en ontwikkelingen, en haar daarop gebaseerde bevindingen samen met de voorgestelde wijzigingen te presenteren in een verslag aan het Europees Parlement.

Par conséquent, la Commission devrait régulièrement analyser les derniers résultats disponibles de la recherche-développement et présenter les conclusions de ses analyses ainsi que les modifications qu'elle suggère dans un rapport au Parlement européen.


- Een beschrijving van de eventueel op het te onderzoeken perceel of de te onderzoeken percelen verrichte uitgravingen en/of grondwaterverlagingen (wat de verlaging van de grondwaterstand betreft, moet ook nagegaan worden of één of meerdere aanpalende percelen niet het voorwerp van een dergelijke verlaging uitmaakte(n)), in functie van de beschikbare informatie (werken in uitvoering, recente constructie van gebouwen met kelders, gegevens bekend bij de opdrachtgever van het ...[+++]

- description d'éventuels travaux d'excavation et/ou rabattements de nappe qui ont eu lieu sur la ou les parcelle(s) à étudier (pour le rabattement de nappe, voir si une ou plusieurs parcelle(s) voisine(s) en ont fait l'objet), en fonction des informations disponibles (travaux en cours, construction récente d'immeubles avec sous-sols, informations connues du commanditaire de la reconnaissance de l'état du sol, etc.).


De ontwikkeling van het voorstel van de Commissie is gebaseerd op de resultaten van een openbare raadpleging en de talloze externe onderzoeken die namens de Commissie in de afgelopen jaren zijn uitgevoerd (het meest recente onderzoek dateert uit 2006) en op andere beschikbare informatie.

La préparation de la proposition de la Commission s’appuie sur les conclusions d’une consultation publique et de nombreuses études extérieures menées au nom de la Commission au cours des dernières années, dont la dernière en 2006, ainsi que sur d’autres informations disponibles.


Uit een recente studie [18] die alle onderzoeken naar het verband tussen lange arbeidsuren en de bescherming van gezondheid en veiligheid de revue laat passeren, lezen wij "het beschikbare materiaal wijst op een verband tussen lange werkuren en vermoeidheid ".

Une étude récente [18], qui passe en revue les travaux de recherche sur le lien entre les longues heures de travail et la protection de la santé et de la sécurité, indique que "les éléments tangibles dont on dispose appuient l'existence d'un lien entre les longues heures de travail et la fatigue".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recent beschikbare onderzoeken' ->

Date index: 2024-06-23
w