Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recent werden voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

1. a) Ik ben op de hoogte van de ESENER 2-enquête die werd gehouden door het Europees Agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk (EU-OSHA), waarvan de eerste resultaten recent werden voorgesteld aan het Europees Parlement.

1. a) Je suis au courant de l'enquête ESENER 2 menée par l'agence européenne pour la santé et la sécurité au travail (EU-OSHA), dont les premiers résultats ont récemment été présentés au parlement européen.


De heer Crombez herinnert aan de bevindingen van de « Federal Computer Crime Unit » die recent werden voorgesteld.

M. Crombez rappelle les conclusions de la « Federal Computer Crime Unit », qui ont été présentées récemment.


De heer Crombez herinnert aan de bevindingen van de « Federal Computer Crime Unit » die recent werden voorgesteld.

M. Crombez rappelle les conclusions de la « Federal Computer Crime Unit », qui ont été présentées récemment.


- Welke stappen zal de Raad ondernemen om een spoedige goedkeuring mogelijk te maken van alle voorstellen van de Commissie op het vlak van financiële diensten ruim voor de Europese parlementsverkiezingen, ook van de dossiers die recent werden voorgesteld en van deze die in de nabije toekomst zullen worden voorgesteld?

- Quelles mesures le Conseil entend-il prendre afin de permettre l'adoption rapide de toutes les propositions de la Commission concernant les services financiers bien avant les élections au Parlement européen, y compris des dossiers présentés récemment et de ceux qui le seront dans un avenir proche?


De resultaten en aanbevelingen van de recente peer review door het Europees Statistisch Systeem van februari 2015, evenals de verbeteracties die door de AD Statistiek werden voorgesteld, zijn beschikbaar op de website van Eurostat.

Les résultats et les recommandations du récent peer review réalisé par le Système statistique européen en février 2015 ainsi que les mesures d'amélioration proposées par la DG Statistique sont disponibles sur le site internet d'Eurostat.


De voorwaarden waarnaar de indiener verwijst zijn geïnspireerd op recente bevindingen inzake single-embryo-transfert die werden voorgesteld op de internationale consensusconferentie IVF die op 21 april 2001 in Brussel plaatsvond.

Celles-ci s'inspirent de résultats enregistrés récemment en matière de SET (transfert d'un seul embryon), qui ont été présentés à la conférence internationale de consensus sur la FIV, tenue à Bruxelles le 21 avril 2001.


3. De activiteiten die voorgesteld werden aan het publiek waren het openstellen van de laboratoria van de campus, het vertonen van een info-film betreffende de opleiding aan de KMS, de mogelijkheid tot contact met studenten bachelor/master, de mogelijkheid tot contact met recent afgestudeerde officieren, de voorstelling van de componenten met demo's (Static show op het paradeplein, een rondleiding met gids in de campus en infosessies over een loopbaan bij Defensie).

3. Les activités proposées au public étaient l'ouverture des laboratoires du campus, la projection d'un film d'information sur la formation à l'ERM, la possibilité de contact avec des étudiants bachelor/master, la possibilité de contact avec des officiers récemment diplômés, la présentation des composantes avec démos (Static show sur le parade-ground, une visite guidée du campus et des sessions d'information sur une carrière au sein de la Défense).


21. merkt op dat op internationale fora de noodzaak is erkend om de consument te beschermen door informatie te verstrekken en de financiële markten te reguleren, en dat vanwege de complexiteit van deze markten elke consument op een bepaald moment kwetsbaar kan zijn; merkt op dat door deze complexiteit consumenten kunnen worden opgezadeld met overmatige schulden; merkt op dat uit een recent onderzoek van de Commissie bleek dat er op 70 % van de websites van financiële instellingen en ondernemingen foutieve gegevens werden verstrekt in de rec ...[+++]

21. rappelle qu'il a été reconnu, dans les instances internationales, qu'il était nécessaire de protéger le consommateur au moyen d'informations et de réglementations des marchés financiers, dont la complexité entraîne la plupart du temps la vulnérabilité de tous les consommateurs, ce qui a souvent pour effet de les conduire au surendettement; fait observer que d'après une récente enquête de la Commission, des irrégularités fondamentales ont été observées sur 70 % des sites Internet d'établissements et entreprises financiers, portant sur la publicité et les informations essentielles requises sur l'offre, alors que le coût était présenté ...[+++]


Hoewel het risico- en crisisbeheersysteem dat wordt voorgesteld door de Commissie en dat voorziet in oogstverzekering en gemeenschapsfondsen belangrijk is omwille van het preventieve karakter voor risico's van individuele aard, is het desalniettemin onvoldoende om tegemoet te komen aan systeemcrisissen van grote omvang zoals deze waar we in een recent verleden mee geconfronteerd werden, bijvoorbeeld BSE.

Malgré l'importance que revêt le système de gestion des risques et des crises proposé par la Commission, du fait de son caractère préventif face aux risques encourus sur le plan individuel, et fondé sur les assurances-récoltes et les fonds de mutualisation, ce système s'avère toutefois insuffisant pour répondre à des crises systémiques de vaste ampleur, comme certaines de celles auxquelles nous avons été confrontés dans un passé récent, avec l'ESB, par exemple.


14. verwelkomt het ambitieuze energiepakket dat door de Commissie is voorgesteld als een stap in de goede richting, doch wijst erop dat de Europese economieën, althans op middellange termijn, afhankelijk zullen blijven van energie-import hetgeen het gevaar met zich meebrengt dat leveranciers energie gaan gebruiken als chantagemiddel; wijst met nadruk op de noodzaak om de betrekkingen met Rusland als een belangrijke energieleverende natie te verankeren in een transparant strategisch kader dat tot wederzijds voordeel strekt, op basis van wederkerigheid en non-discriminatie met betrekking tot markttoegang en wederzijdse inachtneming van de ...[+++]

14. tout en se félicitant du progrès que constitue l'ensemble ambitieux de mesures proposées par la Commission en matière énergétique, rappelle que, du moins à moyen terme, l'Europe demeurera dépendante des importations énergétiques, avec la menace de chantage énergétique que cela comporte de la part du fournisseur; souligne la nécessité d'ancrer les relations avec le principal fournisseur d'énergie qu'est la Russie dans un cadre stratégique transparent et mutuellement bénéfique qui soit fondé sur la réciprocité et la non discrimination en matière d'accès aux marchés et sur le respect ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recent werden voorgesteld' ->

Date index: 2025-01-31
w