Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recente verleden nader uitgewerkt " (Nederlands → Frans) :

- Wetgeving betreffende de controle van strategische defensiemiddelen, die sommige lidstaten in het recente verleden nader uitgewerkt hebben (bv. het VK in 2002, Duitsland in 2004 en Frankrijk in 2005), die vaak geen rekening houdt met de Europese dimensie.

- Les législations relatives au contrôle des investissements étrangers dans les entreprises stratégiques en matière de défense , que certains États membres ont révisée ces dernières années (en 2002 au Royaume-Uni, en 2004 en Allemagne et en 2005 en France) ne tiennent souvent pas compte de la dimension européenne.


33. ziet uit naar voorstellen waarin de "energie-unie" nader wordt uitgewerkt, en staat achter inspanningen om het functioneren van de interne energiemarkt te verbeteren en maatregelen waarmee de grensoverschrijdende infrastructuur, zoals interconnectoren, met het oog daarop zullen worden verbeterd; spoort de Commissie aan erop toe te zien dat de ontwikkeling van eigen energiebronnen een cruciaal onderdeel van de energie-unie vormt; herinnert de Commissie er echter aan dat het de verantwoordelijkheid van de lidstaten is om over hun eigen energiemix te beslissen, en dat bij elk toekomstig beleid inzake koolstofvrije energievoorziening en emissiever ...[+++]

33. attend des propositions qui développent l'"Union de l'énergie", et soutient les efforts visant à améliorer le fonctionnement du marché intérieur de l'énergie et les mesures qui amélioreront à cette fin les infrastructures transfrontalières telles que les dispositifs d'interconnexion; encourage la Commission à veiller à ce que le développement de sources d'énergie autochtones soit une partie essentielle de l'Union de l'énergie; rappelle cependant à la Commission qu'il appartient aux États membres de déterminer leur propre bouquet ...[+++]


Deze verdeling stemt overeen met het hoofddoel van het EU-ontwikkelingsbeleid, namelijk armoedebestrijding, als vastgesteld in het Verdrag van Lissabon en nader uitgewerkt in het recente groenboek van de Commissie "Het EU-ontwikkelingsbeleid ter ondersteuning van groei voor iedereen en duurzame ontwikkeling".

Ces priorités répondent à l'objectif premier de la politique de développement de l'UE qui consiste à éradiquer la pauvreté, comme le stipule le traité de Lisbonne et l'indique le récent Livre vert de la Commission intitulé «La politique de développement de l’UE en faveur de la croissance inclusive et du développement durable».


Luidens recente uitspraken van het Hof van Justitie van de Europese Unie (6), dient de termijn voor het aantekenen van bezwaren ten aanzien van de ECB-vereisten nader te worden uitgewerkt.

À la suite de récents arrêts de la Cour de justice de l’Union européenne (6), il convient de préciser le délai dans lequel des objections peuvent être soulevées à l’encontre des exigences de la BCE.


A. overwegende dat er in het recente verleden op het gebied van ziektes nieuwe uitdagingen voor de nationale en internationale volksgezondheid zijn ontstaan; overwegende dat er betere hulp- en voorlichtingsprocedures op landelijk en regionaal niveau dienen te worden uitgewerkt; overwegende dat de verspreiding van ziektes op Europees niveau dient te worden aangepakt,

A. considérant que de nouvelles maladies sont apparues récemment, présentant une menace pour la santé publique nationale et internationale, et que des procédures plus efficaces doivent être mises en place pour assurer l'assistance et l'information à l'échelle nationale et régionale; qu'il est nécessaire de lutter contre la propagation des maladies à l'échelle européenne,


A. overwegende dat er in het recente verleden op het gebied van ziektes nieuwe uitdagingen voor de nationale en internationale volksgezondheid zijn ontstaan; overwegende dat er betere hulp- en voorlichtingsprocedures op landelijk en regionaal niveau dienen te worden uitgewerkt; overwegende dat de verspreiding van ziektes op Europees niveau dient te worden aangepakt,

A. considérant que de nouvelles maladies sont apparues récemment, présentant une menace pour la santé publique nationale et internationale, que des procédures plus efficaces doivent être mises en place pour assurer l'assistance et l'information à l'échelle nationale et régionale et qu'il est nécessaire de lutter contre la propagation des maladies à l'échelle européenne,


A. overwegende dat er in het recente verleden op het gebied van ziektes nieuwe uitdagingen voor de nationale en internationale volksgezondheid zijn ontstaan; overwegende dat er betere hulp- en voorlichtingsprocedures op landelijk en regionaal niveau dienen te worden uitgewerkt; overwegende dat de verspreiding van ziektes op Europees niveau dient te worden aangepakt,

A. considérant que de nouvelles maladies sont apparues récemment, présentant une menace pour la santé publique nationale et internationale, et que des procédures plus efficaces doivent être mises en place pour assurer l'assistance et l'information à l'échelle nationale et régionale; qu'il est nécessaire de lutter contre la propagation des maladies à l'échelle européenne,


Een aantal van de hieronder beschreven ondersteunende maatregelen zijn nader uitgewerkt in de recente mededeling over de mededeling over innovatiestrategie van de Commissie[29] en zullen binnenkort ook in de mededeling over een IPR-strategie worden behandeld.

Un certain nombre des mesures de soutien exposées ci-après sont traitées plus en détail dans la récente Communication de la Commission sur la stratégie d'innovation [29] et elles seront également abordées dans la prochaine Communication sur la stratégie DPI.


1. verwelkomt de recente mededeling van de Europese Commissie waarin tien jaar partnerschap wordt geëvalueerd en specifieke samenwerkingsterreinen (mensenrechten en democratie, duurzame economische groei en economische hervormingen, alsmede onderwijs) worden aangeduid die in de komende vijf jaar nader moeten worden uitgewerkt;

1. se félicite de la récente communication publiée par la Commission, dans laquelle elle passe en revue dix ans de partenariat et met l'accent sur des domaines spécifiques – droits de l'homme et démocratie, croissance économique durable et réformes économiques, éducation – où la coopération devrait être renforcée au cours des cinq prochaines années;


De problematiek van de " socio-professionele reïntegratie" van arbeidsongeschikt erkende gerechtigden werd reeds nader onderzocht door het Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen van het RIZIV en op basis van dit onderzoek werden in een recent verleden een aantal maatregelen genomen.

La problématique de la " réintégration socioprofessionnelle " de titulaires reconnus incapables de travailler a déjà été examinée de plus près par le Comité de Gestion du Service des Indemnités de l'INAMI. Suite à cette étude, plusieurs mesures ont été prises récemment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente verleden nader uitgewerkt' ->

Date index: 2022-08-01
w