Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onbeduidend voorstellen
Analyses uitvoeren op technische ICT-modellen
Boerderij-inrichting voorstellen
Boerderijfaciliteiten voorstellen
Comité Delors
Een uitdaging tot drinken voorstellen
ICT-voorstellen analyseren
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Minimaliseren
Oproep tot het indienen van voorstellen
Technische ICT-voorstellen analyseren
Technische ICT-voorstellen bekijken
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Vertaling van "recentelijk met voorstellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ICT-voorstellen analyseren | technische ICT-voorstellen bekijken | analyses uitvoeren op technische ICT-modellen | technische ICT-voorstellen analyseren

analyser des propositions techniques en matière de TIC


ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

appel à propositions | appel aux candidatures


boerderijfaciliteiten voorstellen | boerderij-inrichting voorstellen

présenter les installations d’une exploitation agricole




een uitdaging tot drinken voorstellen

proposer un défi de boire


Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors

comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire


voorstellen van de beurzen ter bevordering van grensoverschrijdende stelsels van prijsinformatie

propositions des bourses de valeurs visant à mettre en place des systèmes transfrontaliers d'information sur les cours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Recentelijk werd een ad hoc werkgroep opgericht die specifiek het probleem van slechte leningen zal bespreken en oplossingen zal voorstellen.

Récemment, un groupe de travail ad hoc a été créé afin de discuter spécifiquement du problème des prêts non-performants et d'y proposer des solutions.


Er werden recentelijk voorstellen ontworpen binnen een werkgroep om dit onderscheid in de toekomst mogelijk te maken.

Des propositions ont été élaborées récemment au sein d'un groupe de travail afin de rendre possible cette distinction dans l'avenir.


Zoals de Raad van State reeds onderstreept heeft in verband met andere voorstellen die hem recentelijk om advies voorgelegd zijn, beschikt de auditeur-rapporteur, die belast is met het onderzoek van het dossier van de adviesaanvraag, bij het onderzoeken van een wetsvoorstel niet over een contactpersoon die hem toelichting kan verschaffen omtrent de draagwijdte van de tekst.

Ainsi que le Conseil d'État l'a déjà souligné à propos d'autres propositions soumises récemment à son avis, lorsqu'il examine une proposition de loi, l'auditeur-rapporteur, chargé d'instruire le dossier de demande d'avis, ne dispose pas d'un interlocuteur pouvant l'éclairer sur la portée du texte.


1. Zoals de Raad van State reeds onderstreept heeft in verband met andere voorstellen die hem recentelijk om advies voorgelegd zijn, beschikt de auditeur-rapporteur, die belast is met het onderzoek van het dossier van de adviesaanvraag, bij het onderzoeken van een wetsvoorstel niet over een contactpersoon die hem toelichting kan verschaffen omtrent de draagwijdte van de tekst.

1. Ainsi que le Conseil d'État l'a déjà souligné à propos d'autres propositions soumises récemment à son avis, lorsqu'il examine une proposition de loi, l'auditeur-rapporteur, chargé d'instruire le dossier de demande d'avis, ne dispose pas d'un interlocuteur pouvant l'éclairer sur la portée du texte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Cel Duurzame Ontwikkeling, die recentelijk binnen de FOD Financiën werd opgericht, zal worden belast met het uitvoeren van analyses en het voorstellen van de compenserende maatregelen inzake COuitstoot.

La Cellule Développement durable mise sur pied récemment au sein du SPF Finances sera chargée d’accomplir des analyses et de proposer des mesures de compensations concernant les émissions CO.


3. Een werkgroep onder leiding van de Federale procureur met vertegenwoordigers van het College van Procureurs-generaal, parketten, onderzoeksrechters en politie hebben recentelijk voorstellen geformuleerd.

3. Un groupe de travail dirigé par le procureur fédéral et composé de représentants du Collège des procureurs généraux, des parquets, des juges d’instruction et de la police a récemment formulé des propositions.


Overeenkomstig de geldende wetgeving heeft de Commissie voor de regulering van de elektriciteit en het gas (CREG) mij recentelijk voorstellen van koninklijke besluiten voor elektriciteit en aardgas bezorgd waarin de methodologie en de toepassingsregels worden bepaald die nodig zijn voor de invoering van een mechanisme van meerjarentarieven ten gunste van de distributienetbeheerders.

Conformément à la législation en vigueur, la Commission de régulation de l’électricité et du gaz (CREG) m'a fait parvenir récemment des propositions d'arrêtés royaux pour l'électricité et le gaz naturel fixant la méthodologie et les modalités d'application nécessaires à l'implantation d'un mécanisme de tarifs pluriannuels en faveur des gestionnaires de réseaux de distribution.


De voorstellen van de Europese Commissie (IP/12/46 en IP/13/57) vonden zeer recentelijk steun in het Europees Parlement.

Les propositions de la Commission (IP/12/46 et IP/13/57) en la matière ont été récemment approuvées par le Parlement européen.


Zij wil tevens antwoord geven op recentelijk uitgesproken bezorgdheid over het lot van de op Raadsniveau geblokkeerde voorstellen, in het bijzonder het Statuut van een Europese vennootschap.

Elle veut également répondre aux préoccupations exprimées récemment sur le sort des propositions bloquées au niveau du Conseil, notamment celle relative au statut de la société européenne.


Er werd nota genomen van het feit dat de Veiligheidsraad daar reeds aan werkt, waarbij rekening wordt gehouden met de voorstellen die recentelijk zijn gedaan.

Elle a noté que des efforts étaient déployés à cette fin par le Conseil de sécurité, compte tenu des récentes propositions qui ont été formulées.


w