Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recessie heeft voornamelijk sectoren » (Néerlandais → Français) :

De recessie heeft voornamelijk sectoren getroffen die door mannen worden gedomineerd, maar het risico bestaat dat budgettaire beperkingen, ook in Roemenië, leiden tot het opheffen van vele arbeidsplaatsen bij overheidsdiensten, waar vrouwen het best vertegenwoordigd zijn.

Si la récession a principalement touché les secteurs dominés par les hommes, il existe un risque, y compris en Roumanie, de voir les restrictions budgétaires conduire à la perte de nombreux emplois dans le secteur des services publics, un domaine où les femmes sont particulièrement bien représentées.


De recessie van 2009 heeft alle economische sectoren in de Unie getroffen.

La récession de 2009 a touché tous les secteurs économiques de l'Union.


7. wijst er bezorgd op dat de financiële crisis en de daaropvolgende recessie met name Europese micro-ondernemingen en kmo's, waaronder veel familiebedrijven, zwaar heeft getroffen, en benadrukt het belang van EU-steun om de economische groei aan te zwengelen door het scheppen van kwalitatief hoogwaardige banen te stimuleren; wijst voorts op de noodzaak om een gunstig regelgevingskader te bevorderen, in het bijzonder wat betreft de toegang tot financiering, belastingen en inclusieve sociale zekerheid voor alle spelers binnen kmo-stru ...[+++]

7. constate avec inquiétude que la crise financière et la récession qui en a découlé ont touché durement les microentreprises et les PME européennes en particulier, qui comptent de nombreuses entreprises familiales, et souligne l'importance de l'assistance de l'UE pour relancer la croissance économique en soutenant la création d'emplois de qualité et l'importance de promouvoir un cadre réglementaire favorable, en particulier en ce qui concerne l'accès au financement, la fiscalité et une sécurité sociale inclusive pour tous les acteurs dans les structures de PME; ...[+++]


Het lage-lonenplan is van toepassing op alle werkgevers in de privé-sector en heeft tot doel de indienstneming van laaggeschoolde werknemers te bevorderen via een verlaging van de sociale-zekerheidsbijdragen voor deze groep, die voornamelijk tewerkgesteld is in sectoren met een hoge graad van handenarbeid en in de KMO's.

Le « plan des bas salaires » vaut pour tous les employeurs du secteur privé et vise à faciliter l'embauche de travailleurs peu qualifiés grâce à une réduction des cotisations de sécurité sociale versées en faveur de ce groupe qui est principalement employé dans les secteurs à forte intensité de main-d'oeuvre et dans les P.M.E.


Volgens hen liggen aan de vastgestelde overcapaciteit voornamelijk conjuncturele oorzaken ten grondslag (met name de economische crisis die geleid heeft tot een daling van het vrachtverkeer en een stijging van de koers van het Britse pond). Sommige exploitanten zouden, op basis van de groeivooruitzichten van vóór de crisis, hun capaciteit hebben verhoogd terwijl de verhoopte groei als gevolg van de economische recessie zou zijn uitgebleve ...[+++]

Selon elles, la surcapacité constatée tient en grande partie à des raisons conjoncturelles (notamment, crise économique ayant provoqué une baisse du trafic fret et hausse du cours de la livre).


De recessie van 2009 heeft alle economische sectoren in de Unie getroffen.

La récession de 2009 a touché tous les secteurs économiques de l'Union.


G. overwegende dat bij het ontwerp van deze herstelplannen geen rekening is gehouden met de genderdimensie, en dat vrouwen vergaand waren en zijn uitgesloten van het besluitvormingsproces betreffende financieel-economische herstelmaatregelen; dat verschillende stimuleringsmaatregelen voor mannen en vrouwen verschillende gevolgen hebben; dat de crisis in eerste instantie vooral zware klappen heeft toegebracht aan die sectoren van de economie (zoals de auto-industrie en de bouw) waarin vooral mannen werkzaam zijn, ...[+++]

G. considérant que ces plans de relance ont été conçus sans tenir compte de la perspective hommes-femmes, et que les femmes ont été exclues dans une large mesure de la prise de décision portant sur les mesures de relance économique et financière; considérant que différentes mesures d'incitation produisent des résultats différents pour les hommes et les femmes, et que, dans une première phase de la crise, les secteurs traditionnellement masculins de l'économie ont été particulièrement touchés (comme l'industrie automobile, le secteur de la construction, etc.), et que les effets à moyen terme et à long terme de l'accroissement de l'endett ...[+++]


In de eerste helft zijn de prijzen gestegen, vanwege een buitengewoon heftige externe schok die tot inflatie heeft geleid, en in de tweede helft zijn de prijzen om verschillende redenen ingestort, maar voornamelijk vanwege de daling van de economische groei, en in ons geval vanwege de recessie waarin we helaas terecht zijn gekom ...[+++]

La seconde moitié a vu les prix s’effondrer pour toute une série de raisons, mais principalement à cause du ralentissement économique et, dans notre cas, de la récession dans laquelle nous sommes malheureusement en train de sombrer.


Omdat onze visserijsector sterk geconcentreerd is in bepaalde regio's en gewesten, heeft elke verandering in deze sector aanzienlijke gevolgen voor de bevolkingen die ervan afhankelijk zijn, zodat een fenomeen van recessie een crisis kan veroorzaken waarvan de gevolgen voor zowel de productiesector als de verwante economische sectoren niet te overzien zi ...[+++]

Notre secteur halieutique est très concentré dans certaines régions et toute fluctuation interne a d'énormes répercussions sur les populations qui en vivent, de sorte qu'un phénomène de récession risque de provoquer une crise d'une ampleur incommensurable dans le secteur productif proprement dit, certes, mais aussi dans tout un pan de l'économie annexe.


Het gaat voornamelijk over de hervorming van de wet van 21 februari 1991 over de huurovereenkomsten, over fiscale instrumenten als BTW en PB waarop het grootstedenbeleid in sommige sectoren al een invloed heeft door werken tot 500 euro vrij te stellen van belasting en door de aanpassing van de onroerende voorheffing in sommige gevallen met vijf jaar uit te stellen.

Il s'agit principalement de la réforme de la loi du 21 février 1991 sur les baux à loyers, du levier fiscal TVA et IPP sur lequel la Politique des grandes villes joue déjà dans certains secteurs en exonérant les travaux jusque 500 euros, si ma mémoire est bonne, et en reportant l'adaptation du précompte immobilier de cinq ans dans certaines circonstances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recessie heeft voornamelijk sectoren' ->

Date index: 2022-04-18
w