Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CRI
Centrale Recherche Informatiedienst
DNR
DNRI
Dienst Nationale Recherche
Dienst Nationale Recherche Informatie
Divisie CRI
Divisie Centrale Recherche Informatie
NR
NRI
Nationale Recherche
Nationale Recherche Informatie
Proactieve recherche

Traduction de «recherche informatique » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centrale Recherche Informatiedienst | Divisie Centrale Recherche Informatie | Divisie CRI | CRI [Abbr.]

Division centrale d'informations policières | Division CRI | Service central d'informations criminelles


dienst Nationale Recherche Informatie | Nationale Recherche Informatie | dNRI [Abbr.] | NRI [Abbr.]

Service d'informations nationales de police | Service national d'informations criminelles


Dienst Nationale Recherche | Nationale Recherche | DNR [Abbr.] | NR [Abbr.]

Service national de Police criminelle


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door Yves Poullet (yves. poullet@fundp. ac. be), doctor in de rechten professor en directeur van het Centre de recherche informatique et droit (FUNDP) Jean-Marc Dinant (jmdinant@ofundp. ac. be), meester en doctorandus in de informatica belast met een onderzoeksopdracht in het Centre de recherche informatique et droit van de universiteit van Namen

Par Yves Poullet (yves. poullet@ofundp. ac. be), docteur en droit, professeur et directeur du Centre de recherche informatique et droit (FUNDP) et Jean-Marc Dinant (jmdinant@ofundp. ac. be), maître et doctorant en informatique chargé de recherche au Centre de recherche informatique et droit de l'université de Namur


Door Yves Poullet (yves.poullet@fundp.ac.be), doctor in de rechten professor en directeur van het Centre de recherche informatique et droit (FUNDP) Jean-Marc Dinant (jmdinant@ofundp.ac.be), meester en doctorandus in de informatica belast met een onderzoeksopdracht in het Centre de recherche informatique et droit van de universiteit van Namen

Par Yves Poullet (yves.poullet@ofundp.ac.be), docteur en droit, professeur et directeur du Centre de recherche informatique et droit (FUNDP) et Jean-Marc Dinant (jmdinant@ofundp.ac.be), maître et doctorant en informatique chargé de recherche au Centre de recherche informatique et droit de l'université de Namur


Mevrouw Dusollier wijst erop dat zij als onderzoekster zal tussenkomen in het debat en niet enkel de door het CRIDS gerealiseerde studie (Centre de recherches informatique et droit) « Synthèse des premiers résultats de l' étude de faisabilité de système de licences pour les échanges d'œuvres sur Internet »zal toelichten.

Mme Dusollier indique qu'elle interviendra dans le débat en tant que chercheuse et qu'elle ne se bornera pas à commenter l'étude réalisée par le CRIDS (Centre de recherches informatique et droit) « Synthèse des premiers résultats de l'étude de faisabilité de système de licences pour les échanges d'œuvres sur Internet ».


— Mevrouw de Terwangne en de heer Van Gysehem, vertegenwoordigers van het CRIDS (centre de recherche informatique, droit et société);

— Mme de Terwangne et M. Van Gysehem, représentants du CRIDS (centre de recherche informatique, droit et société);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Professor Yves Poullet, doctor in de rechten en directeur van het Centre de recherche informatique et droit des Facultés Universitaires Notre Dame de la Paix à Namur en lid van de Commissie ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer;

­ le professeur Yves Poullet, docteur en droit et directeur du Centre de recherche informatique et droit des Facultés Universitaires Notre Dame de la Paix à Namur et membre de la Commission de protection de la vie privée;


- Centre de Recherches Informatique et Droit (CRID), FUNDP: Etienne MONTERO (titularis), Hervé JACQUEMIN (vervanger).

- Centre de Recherches Informatique et Droit (CRID), FUNDP: Etienne MONTERO (titulaire), Hervé JACQUEMIN (suppléant).


Het Centre de Recherches Informatique et Droit (CRID) van de Universiteit van Namen en het Centrum voor Intellectuele Rechten (CIR) van de KU Leuven vertaalden Creative Commons naar het nationale Belgische recht.

Le Centre de Recherches Informatique et Droit (CRID) de l'Université de Namur et le Centrum voor Intellectuele Rechten (CIR) de la KU Leuven ont transposé les Creative Commons en droit national belge.


De opdracht werd gegund aan twee universitaire teams: - het «Centre de recherche informatique et de droit» (CRID) des Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix, te Namen, en - het «Interdisciplinair centrum voor recht en informatica» (ICRI), KU Leuven.

Le marché a été attribué à deux équipes universitaires: - le «Centre de recherche informatique et de droit» (CRID) des Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix, à Namur, et - le «Interdisciplinair centrum voor recht en informatica» (ICRI), KU Leuven.


Het Centre de recherches informatique et droit (CRID) van de Universiteit van Namen en het Centrum voor intellectuele rechten (CIR) van de KU Leuven vertaalden CC naar het nationale Belgische recht.

Le Centre de recherches informatique et droit (CRID) de l'Université de Namur et le Centrum voor intellectuele rechten (CIR) de la KU Leuven ont transposé les Creative Commons en droit national belge.


Het Centre de Recherches Informatique et Droit (CRID) van de Universiteit van Namen en het Centrum voor Intellectuele Rechten (CIR) van de KU Leuven vertaalden Creative Commons naar het nationale Belgische recht.

Le Centre de Recherches Informatique et Droit (CRID) de l'Université de Namur et le Centrum voor Intellectuele Rechten (CIR) de la KU Leuven ont transposé les Creative Commons en droit national belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recherche informatique' ->

Date index: 2024-12-05
w