Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recht deutsche bank europe gmbh " (Nederlands → Frans) :

Bij beslissing van 8 november 2012, wordt de erkenning van de NV DEUTSCHE BANK, ondernemingsnummer 0404.474.855, Marnixlaan 13-15, te 1000 Brussel, erkend onder het nummer 3268, ingetrokken, daar de vennootschap het voorwerp uitmaakte van een fusie door overname door de vennootschap naar Duits recht DEUTSCHE BANK EUROPE GmbH.

Par décision du 8 novembre 2012, l'agrément numéro 3268 de la SA DEUTSCHE BANK, numéro d'entreprise 0404.474.855, Avenue Marnix 13-15, à 1000 Bruxelles, est retiré, la société ayant fait l'objet d'une fusion par absorption par la société de droit allemand DEUTSCHE BANK EUROPE GmbH.


Artikel 1. De erkenning van de volgende met name hierna aangeduide onderneming wordt ingetrokken daar de vennootschap werd overgenomen door fusie met de vennootschap naar Duits recht, DEUTSCHE BANK EUROPE GMBH :

Article 1. L'agréation de l'entreprise nommément désignée ci-après est retirée, la société ayant fait l'objet d'une absorption par fusion avec la société de droit allemand DEUTSCHE BANK EUROPE GMBH :


- « Deutsche Bank Europe GmbH », onderneming met beperkte aansprakelijkheid naar Duits recht, maatschappelijke zetel : Taunusanlage 12, 60325 Frankfurt am Main, Deutschland.

- « Deutsche Bank Europe GmbH », société à responsabilité limitée de droit allemand, Siège social : Taunusanlage 12, 60325 Frankfurt am Main, Deutschland.


In toepassing van artikel 53 van de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet wordt bekendgemaakt de overdracht van de portefeuille van hypothecaire schuldvorderingen van de onderneming " Deutsche Bank" , naamloze vennootschap, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is Marnixlaan 13-15, te 1000 Brussel, aan de onderneming met beperkte aansprakelijkheid naar Duits recht, " Deutsche Bank Europe GmbH" , waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is Taunusanlage 12, 60325 Frankfurt ...[+++]

En application de l'article 53 de la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire, est publiée la cession du portefeuille de créances hypothécaires de l'entreprise " Deutsche Bank" , société anonyme, dont le siège social est situé avenue Marnix 13-15, à 1000 Bruxelles, à l'entreprise " Deutsche Bank GmbH" , société à responsabilité limitée de droit allemand, dont le siège social est situé Taunusanlage 12, à 60325 Frankfurt am Main, Deutschland.


Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993, heeft het directiecomité van de Nationale Bank van België op 27 september 2011 haar toestemming verleend voor de fusie door overneming van " Deutsche Bank NV, Marnixlaan 13-15, 1000 Brussel" door " Deutsche Bank Europe GmbH, Taunusanlage 12, 60325 Frankfurt am Main, Deutschland" .

Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, le Comité de direction de la Banque Nationale de Belgique a autorisé le 27 septembre 2011 la fusion par absorption de " Deutsche Bank SA, avenue Marnix 13-15, 1000 Bruxelles" par " Deutsche Bank Europe GmbH, Taunusanlage 12, 60325 Frankfurt am Main, Deutschland" .


Private Invest, Openbare Beleggingsvennootschap met Veranderlijk Kapitaal naar Belgisch Recht, ICB die geopteerd heeft voor beleggingen die voldoen aan de voorwaarden van de richtlijn 2009/65/EG, naamloze vennootschap, Havenlaan 86C B320, 1000 Brussel Ondernemingsnummer : 0473.173.819 Oproepingsbericht aan de aandeelhouders De aandeelhouders van de naamloze vennootschap Private Invest, openbare Bevek naar Belgisch Recht, worden uitgenodigd op de Gewone Algemene Vergadering die zal plaatsvinden op donderdag 8 september 2016, om 10 uur, op de maatschappelijke zetel van Deutsche ...[+++]

Private Invest, Société d'Investissement à Capital variable publique de droit belge, OPC ayant opté pour des placements répondant aux conditions de la directive 2009/65/CE, société anonyme, avenue du Port 86C, b320, 1000 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0473.173.819 Avis de convocation aux actionnaires Les actionnaires de la société anonyme Private Invest, sicav publique de droit belge, sont invités à assister à l'assemblée générale ordinaire qui se tiendra le jeudi 8 septembre 2016 à 10 heures au siège social de la Deutsche Bank AG, Succursale de Bruxelles, avenue Marnix 13-15, 1000 Bruxelles, afin de délibérer sur ...[+++]


Identrus is een vennootschap naar Amerikaans recht, die oorspronkelijk is opgericht als een gemeenschappelijke onderneming van de 8 aanmeldende partijen ABN-AMRO, Bankers Trust, Bank of America, Barclays Bank, Bayerische Hypo- und Vereinsbank, Chase Manhattan Bank, Citibank and Deutsche Bank.

Identrus est une société de droit américain constituée en entreprise commune entre 8 parties notifiantes au départ, ABN-AMRO, Bankers Trust, Bank of America, Barclays Bank, Bayerische Hypo- und Vereinsbank, Chase Manhattan Bank, Citibank et Deutsche Bank.


Programma van de Europese Gemeenschap Dealers zijn Barclays de Zoete Wedd Limited, Crédit Commercial de France, Daiwa Europe Limited, Deutsche Bank AG London, Goldman Sachs International, Kidder Peabody International Plc, Morgan Stanley Co. International, Paribas Capital Markets, Salomon Brothers International Limited en Swiss Bank Corporation.

Programme de la Communauté européenne Les agents pour le programme de la Communauté européenne sont Barclays de Zoete Wedd Limited, le Crédit Commercial de France, Daiwa Europe Limited, Deutsche Bank AG London, Goldman Sachs International, Kidder Peabody International Plc, Morgan Stanley Co. International, Paribas Capital Markets, Salomon Brothers International Limited et Swiss Bank Corporation.


het arrest nr. 142/2013, uitgesproken op 30 oktober 2013, inzake de beroepen tot vernietiging van de artikelen 49 tot 59 van de programmawet van 22 juni 2012, ingesteld door de vennootschap naar Duits recht " Deutsche Bank AG" en de vennootschap naar Frans recht " Fortuneo SA" (rolnummers 5542 en 5543);

l'arrêt n 142/2013, rendu le 30 octobre 2013, en cause les recours en annulation des articles 49 à 59 de la loi-programme du 22 juin 2012, introduits par la société de droit allemand « Deutsche Bank AG » et la société de droit français « Fortuneo SA » (numéros du rôle 5542 en 5543) ;


de beroepen tot vernietiging van de artikelen 49 tot 59 van de programmawet van 22 juni 2012, ingesteld door de vennootschap naar Duits recht " Deutsche bank AG" en de vennootschap naar Frans recht " Fortuneo SA" (rolnummers 5542 en 5543, samengevoegde zaken).

les recours en annulation des articles 49 à 59 de la loi-programme du 22 juin 2012, introduits par la société de droit allemand « Deutsche Bank AG » et la société de droit français « Fortuneo SA » (numéros du rôle 5542 et 5543, affaires jointes).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht deutsche bank europe gmbh' ->

Date index: 2023-09-27
w