Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt
Door de Staat verkregen recht
Verkregen recht
Verkregen rechten
Verworven rechten

Traduction de «recht heeft verkregen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op welke wijze de aanvrager het recht op het octrooi heeft verkregen

origine de l'acquisition du droit au brevet


schuldenaar die een akkoord heeft verkregen van zijn schuldeisers

débiteur concordataire


de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages | le candidat ayantle plus grand nombre de voix


verworven rechten [ verkregen recht | verkregen rechten ]

droit acquis


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de rechtspraak en rechtsleer mag ook de ex-echtgenoot die onder de naam van zijn gewezen echtgenoot een zekere bekendheid heeft verworen als kunstenaar en op die naam een intellectueel recht heeft verkregen, de naam van die gewezen echtgenoot verder gebruiken (Ballon, G.L., « Ik gaf mijzelf (g)een naam.

Selon la jurisprudence et la doctrine, l'ex-époux qui a accédé à une certaine notoriété en tant qu'artiste sous le nom de son ancien époux et s'est acquis un droit intellectuel sur ce nom, peut aussi continuer à user du nom de son ex-conjoint (Ballon, G.L., « Ik gaf mijzelf (g)een naam.


Volgens de rechtspraak en rechtsleer mag ook de ex-echtgenoot die onder de naam van zijn gewezen echtgenoot een zekere bekendheid heeft verworen als kunstenaar en daarop een intellectueel recht heeft verkregen, die naam verder gebruiken (Ballon, G.L., Ik gaf mijzelf (g)een naam.

Selon la jurisprudence et la doctrine, l'ex-époux qui a accédé à une certaine notoriété en tant qu'artiste sous le nom de son ancien époux et s'est acquis un droit intellectuel sur ce nom, peut aussi continuer à user de ce nom (Ballon, G. L. , « Ik gaf mijzelf (g)een naam.


Volgens de rechtspraak en rechtsleer mag ook de ex-echtgenoot die onder de naam van zijn gewezen echtgenoot een zekere bekendheid heeft verworen als kunstenaar en daarop een intellectueel recht heeft verkregen, die naam verder gebruiken (Ballon, G.L., « Ik gaf mijzelf (g)een naam.

Selon la jurisprudence et la doctrine, l'ex-époux qui a accédé à une certaine notoriété en tant qu'artiste sous le nom de son ancien époux et s'est acquis un droit intellectuel sur ce nom, peut aussi continuer à user de ce nom (Ballon, G.L., « Ik gaf mijzelf (g)een naam.


Volgens de rechtspraak en rechtsleer mag ook de ex-echtgenoot die onder de naam van zijn gewezen echtgenoot een zekere bekendheid heeft verworen als kunstenaar en daarop een intellectueel recht heeft verkregen, die naam verder gebruiken (Ballon, G.L., Ik gaf mijzelf (g)een naam.

Selon la jurisprudence et la doctrine, l'ex-époux qui a accédé à une certaine notoriété en tant qu'artiste sous le nom de son ancien époux et s'est acquis un droit intellectuel sur ce nom, peut aussi continuer à user de ce nom (Ballon, G. L. , « Ik gaf mijzelf (g)een naam.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de rechtspraak en rechtsleer mag ook de ex-echtgenoot die onder de naam van zijn gewezen echtgenoot een zekere bekendheid heeft verworen als kunstenaar en daarop een intellectueel recht heeft verkregen, die naam verder gebruiken (Ballon, G.L., « Ik gaf mijzelf (g)een naam.

Selon la jurisprudence et la doctrine, l'ex-époux qui a accédé à une certaine notoriété en tant qu'artiste sous le nom de son ancien époux et s'est acquis un droit intellectuel sur ce nom, peut aussi continuer à user de ce nom (Ballon, G.L., « Ik gaf mijzelf (g)een naam.


De advocaat-generaal brengt de ter zake geldende rechtspraak in herinnering volgens welke een bij een stelsel voor openbare gezondheidszorg aangesloten patiënt uit een lidstaat het recht heeft om naar een andere staat van de Unie te reizen op kosten van het ziektekostenstelsel van zijn woonstaat, indien een identieke of even doeltreffende behandeling tijdig kan worden verkregen in die andere lidstaat, maar niet in de woonstaat.

L’avocat général récapitule la jurisprudence en la matière, rappelant au passage qu’un patient affilié à un régime public de santé peut, à la charge du régime de sécurité sociale de l’État de résidence, se rendre dans un autre État membre lorsqu’un traitement identique ou présentant le même degré d’efficacité ne peut lui être prodigué en temps opportun que dans l’autre État (et non dans l’État de résidence).


Het Hof komt dus tot de conclusie dat artikel 16, lid 1, van de richtlijn aldus moet worden uitgelegd dat een burger van de Unie die meer dan vijf jaar in het gastland heeft verbleven op de enkele grondslag van het nationale recht van dit laatste, niet kan worden geacht het duurzame verblijfsrecht te hebben verkregen, wanneer hij tijdens dit verblijf niet aan alle in de richtlijn gestelde voorwaarden heeft voldaan.

La Cour conclut que cette dernière notion doit être interprétée en ce sens qu’un citoyen de l’Union ayant accompli un séjour de plus de cinq ans sur le territoire de l’État membre d’accueil sur le seul fondement du droit national de cet État ne saurait être considéré comme ayant acquis le droit au séjour permanent, alors que, durant ce séjour, il ne satisfaisait pas aux conditions énoncées par la directive.


De lidstaten mogen bepalen dat het recht niet van toepassing is op transacties waarbij de verkoper het werk minder dan drie jaar voor de doorverkoop heeft verkregen van de kunstenaar zelf en de doorverkoopprijis maximaal EUR 10.000 bedraagt.

Les Etats membres peuvent prévoir que le droit ne s'applique pas aux actes de revente lorsque le vendeur a acquis l'oeuvre directement de l'auteur moins de trois ans avant cette revente et que le prix de revente ne dépasse pas 10 000 EUR.


Er zij gememoreerd dat het hoofddoel van Verordening nr. 3295/94 erin bestaat de douane-autoriteiten te laten optreden om douaneverrichtingen op te schorten in gevallen waarin van de goederen wordt vermoed dat zij zijn nagemaakt of door piraterij zijn verkregen en wanneer deze vallen onder een intellectuele-eigendomsrecht (handelsmerk, recht betreffende een tekening of model, auteursrecht of naburige rechten) ten aanzien waarvan de houder van het recht reeds verzocht heeft om "douan ...[+++]

Il est rappelé que le règlement 3295/94 vise essentiellement à permettre aux autorités douanières de suspendre les opérations douanières lorsque des marchandises protégées par un droit de propriété (marque, droit portant sur un dessin et modèle, droit d'auteur ou droits voisins) à l'égard desquels une "protection douanière" a déjà été demandée par le titulaire, sont soupçonnées d'être des marchandises de contrefaçon ou des marchandises pirates.


Namaakartikelen - Fraudebestrijding - In het voorstel voor een verordening van de Raad worden maatregelen vastgesteld ten einde het in het vrije verkeer brengen, de uitvoer en het douanevervoer van namaakartikelen en illegaal gereproduceerde goederen te voorkomen (zie P(93)31) Dit voorstel heeft ten hoofdzaak tot doel om in het licht van de verkregen ervaring, het toepassingsgebied van Verordening (EEG) nr. 3842/86 uit te breiden tot andere rechten van int ...[+++]

Contrefaçons - Lutte contre la fraude - La proposition de règlement du Conseil définit des mesures en vue d'interdire la mise en libre pratique, l'exportation et le transit des marchandises de contrefaçon et des marchandises pirates (Note P(93)31) Elle a pour but essentiel d'étendre, à la lumière de l'expérience acquise, le champ d'application du règlement (CEE) n°3842/86 à d'autres droits de propriété intellectuelle en prévoyant une protection aux frontières extérieures des marchandises couvertes par un droit d'auteur ou un droit voisin ainsi que par un droit relatif au dessin ou modèle.




D'autres ont cherché : door de staat verkregen recht     verkregen recht     verkregen rechten     verworven rechten     recht heeft verkregen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht heeft verkregen' ->

Date index: 2022-08-11
w