Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftrekken
Aftrekken van
Aftrekking
Communautair recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
EG-recht
EU-recht
EU-recht - nationaal recht
Europees recht
Juridische wetenschap
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Neventerm
Ontwikkelingsacalculie
Ontwikkelingsrekenstoornis
Ontwikkelingssyndroom van Gerstmann
Publiek recht
Recht
Recht van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Renard
Vervallenverklaring van het recht om te besturen
Weken
Wellen

Vertaling van "recht op aftrekken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique




EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


juridische wetenschap [ recht ]

science juridique [ droit ]


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]










vervallenverklaring van het recht om te besturen

déchéance du droit de conduire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tevens dient een persoon die geen inkomsten heeft genoten tijdens een belastbaar tijdperk, wel een blanco aangifte in te dienen, waarop hij zijn familiale situatie aangeeft (alsook eventuele aftrekposten). Normaliter heeft een persoon die geen inkomsten heeft genoten ook geen recht op aftrekken (zoals leningen, enzovoort).

Par ailleurs, les personnes qui n'ont pas perçu de revenus au cours d'une période imposable sont tenues d'introduire une déclaration vierge, mentionnant leur situation familiale (ainsi que d'éventuels postes de déduction), mais elles ne peuvent, en principe, prétendre à des déductions (pour un emprunt, etc.).


Zij kunnen de op die werkzaamheden verschuldigde BTW slechts aftrekken indien zij het recht hebben ze terug te vorderen, met toepassing van hun voor aftrek in aanmerking komende prorata of wegens specifieke kenmerken van hun recht op aftrek, die worden bepaald door de criteria inzake de werkelijke bestemming.

Ils ne peuvent déduire la taxe due sur ces travaux que dans la mesure où ils ont droit à la récupérer, en application de leur prorata de déduction ou en raison des particularités de leur droit à déduction basé sur les critères de l'affectation réelle.


Zij kunnen de op die werkzaamheden verschuldigde BTW slechts aftrekken indien zij het recht hebben ze terug te vorderen, met toepassing van hun voor aftrek in aanmerking komende prorata of wegens specifieke kenmerken van hun recht op aftrek, die worden bepaald door de criteria inzake de werkelijke bestemming.

Ils ne peuvent déduire la taxe due sur ces travaux que dans la mesure où ils ont droit à la récupérer, en application de leur prorata de déduction ou en raison des particularités de leur droit à déduction basé sur les critères de l'affectation réelle.


In paragraaf 2 is bepaald dat natuurlijke personen die inwoner zijn van een verdragsluitende Staat en die voordelen of inkomsten genieten die ingevolge de bepalingen van hoofdstuk III van het verdrag aan de andere verdragsluitende Staat ter belastingheffing zijn toegewezen, bij de belastingheffing in die andere Staat pro rata parte (dat wil zeggen in de mate waarin die voordelen en inkomsten deel uitmaken van hun wereldinkomen) recht hebben op dezelfde persoonlijke aftrekken, tegemoetkomingen en verminderingen uit hoofde van burgerlij ...[+++]

Le paragraphe 2 prévoit que les personnes physiques qui sont des résidents d'un État contractant et qui recueillent des gains ou des revenus qui sont imposables dans l'autre État contractant en vertu des dispositions du chapitre III de la Convention ont droit « pro rata parte » (c'est-à-dire dans la mesure dans laquelle ces gains et revenus sont compris dans leur revenu mondial) aux mêmes déductions personnelles, abattements et réductions en raison de leur état civil ou de leurs charges de famille, lors de l'imposition dans cet autre État, que ceux auxquels ont droit les propres résidents de cet autre État, pour autant qu'ils se trouvent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hebben in ons land gevestigde BTW-plichtigen die in België de BTW hebben betaald op prestaties van dergelijke advocaten, het recht de terugbetaling van de BTW te vorderen wanneer ze deze niet zelf hebben kunnen aftrekken ?

Les assujettis établis en Belgique et ayant acquitté la TVA belge sur les prestations fournies par de tels avocats ont-ils le droit de réclamer le remboursement de la TVA dans la mesure où ils n'auraient pas pu eux-mêmes la déduire ?


Deze vrijstelling zou, in het geval van vervroegde overdracht, noodzakelijk worden om het behoud van het uit het aftrekken van de afschrijving resulterende belastingvoordeel te garanderen onder de voorwaarden van gemeen recht.

Elle serait rendue nécessaire, en cas de cession anticipée, afin de garantir le maintien de l'avantage fiscal résultant de la déduction de l'amortissement dans les conditions de droit commun.


Overwegende dat het arrest van 24 april 2002, dat van oordeel is dat, bij de vaststelling van de voor een kind verschuldigde onderhoudsbijdrage ' de bedragen van de lasten van het dagelijks leven van de ouders niet van de netto-inkomsten afgetrokken dienen te worden ', aangezien ' lasten van het dagelijks leven aftrekken van de inkomsten van een van de ouders, in werkelijkheid erop zou neerkomen een gedeelte van die inkomsten uit te wissen, dat wil zeggen een wezenlijk gegeven van de kosten van het kind die men nu net aan de hand van ...[+++]

Attendu que l'arrêt du 24 avril 2002, qui considère que, pour apprécier la contribution alimentaire due pour un enfant, ' il n'y a pas lieu de diminuer les revenus nets du montant des charges de la vie courante des parents ', car ' déduire des revenus d'un des parents ses charges de la vie courante reviendrait en réalité à effacer une partie desdits revenus, c'est-à-dire un élément essentiel du coût de l'enfant que l'on cherche précisément à déterminer par la méthode indiquée ci-avant ', ne justifie pas légalement sa décision; » (Cass., 16 avril 2004, Pas. 2004, p. 628).


In zijn arrest van 2 mei 2005 (C. 04.0375.F) heeft het Hof van Cassatie, in verband met het bestaan van onreduceerbare, met name hypothecaire kosten en lasten eveneens geoordeeld dat « door te beslissen ' dat de bedragen van de lasten van het dagelijks leven van de ouders niet van de netto-inkomsten afgetrokken dienen te worden ' aangezien ' lasten van het dagelijks leven aftrekken van de inkomsten van een van de ouders, in werkelijkheid erop zou neerkomen een gedeelte van die inkomsten uit te wissen, dat wil zeggen een wezenlijk gege ...[+++]

Dans son arrêt du 2 mai 2005 (C. 04.0375.F), la Cour de cassation a également jugé, relativement à l'existence de frais et charges incompressibles, notamment hypothécaires, qu'« en décidant ' qu'il n'y a pas lieu de diminuer les revenus nets du montant des charges de la vie courante des parents ', car ' déduire des revenus d'un des parents ses charges de la vie courante reviendrait en réalité à effacer une partie desdits revenus, c'est à dire un élément essentiel du coût de l'enfant que l'on cherche précisément à déterminer par la méthode [Renard] ', l'arrêt de la Cour d'appel ne justifie pas légalement sa décision ».


Overwegende dat artikel 29, § 4 van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer, gewijzigd door de wet van 20 juli 2005, bepaalt dat de rechter in geval van veroordeling tot verval van recht tot sturen met herstelexamens of -onderzoeken, de kostprijs van deze examens of onderzoeken kan aftrekken van de opgelegde geldboete;

Considérant que l'article 29, § 4 de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière, modifié par la loi du 20 juillet 2005, détermine qu'en cas de condamnation à une déchéance du droit de conduire avec examens de réintégration, le juge peut soustraire le coût de ces examens de l'amende imposée;


Opdat een belastingplichtige de belasting geheven van de door hem ontvangen goederen zou mogen aftrekken moet het recht op aftrek van die belasting ontstaan zijn (zie artikel 2 van het koninklijk besluit nr. 3 van 10 december 1969) en moeten de voorwaarden om dat recht uit te oefenen nagekomen zijn (zie artikel 3 van bovengenoemd koninklijk besluit).

Pour qu'un assujetti puisse opérer la déduction de la taxe grevant les biens qu'il a reçus, il faut que le droit à déduction de cette taxe ait pris naissance (voir article 2 de l'arrêté royal nº 3 du 10 décembre 1969) et que les conditions d'exercice de ce droit soient respectées (voir article 3 de l'arrêté royal précité).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht op aftrekken' ->

Date index: 2024-04-28
w