Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen recht
Burgerlijk recht
Civiel recht
Communautair recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
EG-recht
EU-recht
EU-recht - nationaal recht
Europees recht
Gemeen recht
Gewone wetgeving
Juridische wetenschap
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Pneumonie rechts basaal
Privaatrecht
Recht
Recht van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Recht van doorgang
Recht van overpad
Recht van voetpad
Recht van weg
Verplaatsing naar rechts van trachea

Vertaling van "recht op wachtuitkeringen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


juridische wetenschap [ recht ]

science juridique [ droit ]


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]


recht op voorlichting en vorming,2)recht op bescherming van gezondheid en veiligheid,3)recht op bescherming van economische belangen,4)recht op verhaal,5)recht op vertegenwoordiging(recht om te worden gehoord)

le droit à l'information et à l'éducation,2)le droit à la protection de la santé et de la sécurité,3)le droit à la protection des intérêts économiques,4)le droit à la protection des intérêts juridiques,5)le droit à la représentation et à la participation


recht van doorgang | recht van overpad | recht van voetpad | recht van weg

droit de passage | jouissance de passage | servitude de passage


algemeen recht | burgerlijk recht | civiel recht | gemeen recht | gewone wetgeving

droit commun


verplaatsing naar rechts van trachea

trachée déplacée vers la droite






civiel recht | burgerlijk recht | privaatrecht

droit civil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werknemer kan slechts aanspraak maken op de aanvullende vergoeding voor werkloosheid in de mate dat hij ook recht heeft op werkloosheidsuitkeringen, op inschakelingsuitkeringen (de vroegere wachtuitkeringen) of op uitkeringen in het kader van jeugdvakantie of seniorvakantie.

Le travailleur ne peut prétendre à l'allocation complémentaire de chômage que dans la mesure où il a également droit aux allocations de chômage, aux allocations d'insertion (antérieurement allocations d'attente) ou aux allocations dans le cadre de vacances jeunes ou seniors.


Een aanvullende werkloosheidsvergoeding wordt toegekend aan de werknemers die in toepassing van de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake werkloosheid, recht hebben op uitkeringen voor tijdelijke werkloosheid, inschakelingsuitkeringen (de vroegere wachtuitkeringen) of uitkeringen in het kader van jeugdvakantie of seniorvakantie.

Une allocation complémentaire de chômage est accordée aux travailleurs qui, en application des dispositions légales et réglementaires en matière de chômage, ont droit à des allocations pour le chômage temporaire, des allocations d'insertion (antérieurement allocations d'attente) ou des allocations dans le cadre de vacances jeunes ou seniors.


Kunt u de meest recent beschikbare cijfers geven van de totale hoeveelheid mensen die langer dan twee jaar, langer dan vijf jaar en langer dan tien jaar werkloos zijn, opgesplitst in volgende categorieën: 1. na een voltijdse betrekking; 2. rechthebbenden op inschakelingsuitkeringen (wachtuitkeringen); 3. oudere werklozen (vrijgesteld van zoekgedrag); 4. werkloosheid met bedrijfstoeslag (brugpensioen); 5. werklozen met recht op een inkomensgarantie uitkering?

Pouvez-vous fournir les chiffres les plus récents qui sont disponibles concernant le nombre total de gens qui sont sans emploi depuis plus de deux ans, depuis plus de cinq ans et depuis plus de dix ans, répartis dans les catégories suivantes: 1. après un emploi à plein temps; 2. ayant droit à des allocations d'insertion (allocations d'attente); 3. chômeurs âgés (dispensés de recherche d'emploi); 4. chômage avec complément d'entreprise (prépension); 5. chômeurs ayant droit à une allocation de garantie de revenu?


Art. 18. Onverminderd de toepassing van de toekenningsvoorwaarden wordt het recht op wachtuitkeringen dat in toepassing van het voormeld koninklijk besluit van 25 november 1991 werd toegekend, vanaf de datum van de inwerkingtreding van dit besluit van rechtswege omgezet naar een recht op inschakelingsuitkeringen, dat inzonderheid onderworpen is aan de beperkingen van artikel 63 van voormeld koninklijk besluit, zoals ingevoegd door onderhavig besluit.

Art. 18. Sans préjudice de l'application des conditions d'octroi, le droit aux allocations d'attente, qui avait été accordé en application de l'arrêté royal précité du 25 novembre 1991, est, à partir de la date de l'entrée en vigueur du présent arrêté, converti de plein droit en un droit aux allocations d'insertion, qui est notamment soumis aux limites de l'article 63 de l'arrêté royal précité, tel qu'inséré par le présent arrêté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werknemer kan slechts aanspraak maken op de aanvullende vergoeding voor werkloosheid (volledig of tijdelijk) in de mate dat hij ook recht heeft op werkloosheidsuitkeringen (volledig of tijdelijk), op inschakelingsuitkeringen (de vroegere wachtuitkeringen) of op uitkeringen in het kader van jeugdvakantie of seniorvakantie.

Le travailleur ne peut prétendre à l'allocation complémentaire de chômage (complète ou partielle) que dans la mesure où il a également droit aux allocations de chômage (complet ou partiel), aux allocations d'insertion (antérieurement allocations d'attente) ou aux allocations dans le cadre de vacances jeunes ou seniors.


Een aanvullende werkloosheidsvergoeding wordt toegekend aan de werknemers die in toepassing van de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake werkloosheid, recht hebben op uitkeringen voor volledige of tijdelijke werkloosheid, inschakelingsuitkeringen (de vroegere wachtuitkeringen) of uitkeringen in het kader van jeugdvakantie of seniorvakantie.

Une allocation complémentaire de chômage est accordée aux travailleurs qui, en application des dispositions légales et réglementaires en matière de chômage, ont droit à des allocations pour le chômage complet ou temporaire, des allocations d'insertion (antérieurement allocations d'attente) ou des allocations dans le cadre de vacances jeunes ou seniors.


De werknemer kan slechts aanspraak maken op de aanvullende vergoeding voor werkloosheid (volledig of tijdelijk) in de mate dat hij ook recht heeft op werkloosheidsuitkeringen (volledig of tijdelijk), op inschakelingsuitkeringen (de vroegere wachtuitkeringen) of op uitkeringen in het kader van jeugdvakantie of seniorvakantie.

Le travailleur ne peut prétendre à l'allocation complémentaire de chômage (complète ou partielle) que dans la mesure où il a également droit aux allocations de chômage (complet ou partiel), aux allocations d'insertion (antérieurement allocations d'attente) ou aux allocations dans le cadre de vacances jeunes ou seniors.


Een aanvullende werkloosheidsvergoeding wordt toegekend aan de werknemers die in toepassing van de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake werkloosheid, recht hebben op uitkeringen voor volledige of tijdelijke werkloosheid, inschakelingsuitkeringen (de vroegere wachtuitkeringen) of uitkeringen in het kader van jeugdvakantie of seniorvakantie.

Une allocation complémentaire de chômage est accordée aux travailleurs qui, en application des dispositions légales et réglementaires en matière de chômage, ont droit à des allocations pour le chômage complet ou temporaire, des allocations d'insertion (antérieurement allocations d'attente) ou des allocations dans le cadre de vacances jeunes ou seniors.


Vreemdelingen hebben slechts recht op overbruggings- en wachtuitkeringen binnen de grenzen van een internationale overeenkomst of als het onderdanen zijn van de landen opgesomd in de wet van 13 december 1976 houdende goedkeuring van de bilaterale akkoorden betreffende de tewerkstelling in België van buitenlandse werknemers.

Les étrangers n'ont droit à une allocation de transition ou d'attente que dans les limites d'une convention internationale ou s'il s'agit de ressortissants des pays énumérés dans la loi du 13 décembre 1976 portant approbation des accords bilatéraux relatifs à l'emploi en Belgique de travailleurs étrangers.


Deze informatie had betrekking op het verdeeld advies dat het beheerscomité van de RVA verstrekt heeft in antwoord op een adviesaanvraag uitgaande van het Parlement, aangaande de initiatieven tot aanpassing van de regelgeving betreffende de toelaatbaarheid tot het recht op wachtuitkeringen.

Ces informations concernaient un avis partagé du comité de gestion de l'ONEM en réponse à une demande d'avis émanant du Parlement et concernant les initiatives en vue d'une adaptation de la réglementation relative à l'octroi des allocations d'attente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht op wachtuitkeringen' ->

Date index: 2023-11-02
w