Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen recht
Burgerlijk recht
Civiel recht
Communautair recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
EG-recht
EU-recht
EU-recht - nationaal recht
Europees recht
Gemeen recht
Gewone wetgeving
Juridische wetenschap
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Pneumonie rechts basaal
Privaatrecht
Recht
Recht van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Recht van doorgang
Recht van overpad
Recht van voetpad
Recht van weg
Verplaatsing naar rechts van trachea

Vertaling van "recht te preciseren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


juridische wetenschap [ recht ]

science juridique [ droit ]


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]


recht op voorlichting en vorming,2)recht op bescherming van gezondheid en veiligheid,3)recht op bescherming van economische belangen,4)recht op verhaal,5)recht op vertegenwoordiging(recht om te worden gehoord)

le droit à l'information et à l'éducation,2)le droit à la protection de la santé et de la sécurité,3)le droit à la protection des intérêts économiques,4)le droit à la protection des intérêts juridiques,5)le droit à la représentation et à la participation


recht van doorgang | recht van overpad | recht van voetpad | recht van weg

droit de passage | jouissance de passage | servitude de passage


algemeen recht | burgerlijk recht | civiel recht | gemeen recht | gewone wetgeving

droit commun


verplaatsing naar rechts van trachea

trachée déplacée vers la droite






civiel recht | burgerlijk recht | privaatrecht

droit civil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kunt u deze cijfers bevestigen? Kunt u deze cijfers ook preciseren voor de verschillende deelgebieden voor 2015, respectievelijk voor de uitsluitingen of de beperking van het recht op de inschakelingsuitkering?

Pourriez-vous par ailleurs me préciser les chiffres dans les différentes entités pour 2015, en distinguant les exclusions ou limitation du droit aux allocations d'insertion ?


Ik wil trouwens preciseren dat de vermindering van de termijn tot drie maanden in overeenstemming zou zijn geweest met artikel 12.1 van de richtlijn 2003/86/EG van 22 september 2003 inzake het recht op gezinshereniging.

Je tiens d'ailleurs à préciser que la réduction du délai à trois mois aurait été conforme à l'article 12.1 de la directive 2003/86/CE du 22 septembre 2003 relative au droit au regroupement familial.


De tarieven voor het lange termijn beheer van het B en C afval houden belangrijke onzekerheden in (zie antwoord op uw vraag nr. 106 van 15 september 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 47) Het aannemen van een nationale beleidsmaatregel voor het lange termijn beheer van het B en C afval, zoals ondertussen opgelegd door de wet van 3 juni 2014 die de richtlijn 2011/70/Euratom in intern recht omzet, moet toelaten de basishypothesen van de kostenschattingen te bevestigen, te preciseren en gedeeltelijk, hun kwaliteit te verbe ...[+++]

Les tarifs correspondant à la gestion à long terme des déchets B et C comportent d'importantes incertitudes (voir réponse à votre question n° 106 du 15 septembre 2015) (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 47) L'adoption d'une politique nationale pour la gestion à long terme des déchets B et C, telle qu'entre-temps imposée par la loi du 3 juin 2014 qui transpose en droit interne la directive 2011/70/Euratom, devrait permettre de confirmer et de préciser les hypothèses à la base de l'estimation des coûts et, partant, d'améliorer la qualité de celle-ci.


We preciseren dat deze eindeloopbaanregeling het recht op een aangepaste functie voorziet om het personeel langer aan het werk te houden.

Précisons que ce régime de fin de carrière prévoit le droit à une fonction adaptée afin de maintenir le personnel plus longtemps au travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien preciseren de voorbereidende werkzaamheden van de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen, de definitie van vestigingseenheid (definitie overgenomen in het Wetboek van economisch recht) door aan te geven dat deze notie betrekking heeft op plaatsen van activiteit zoals exploitatiezetels, vestigingen en productie-eenheden.

Par ailleurs, les travaux préparatoires de la loi du 16 janvier 2003 création d'une Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du registre de commerce, création de guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions, précisent la définition des unités d'établissement (définition reprise dans le Code de droit économique) en indiquant que cette notion désigne des lieux d'activité tels que les sièges d'exploitation, implantation et unité de production.


De invoeging in artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek maakt het mogelijk te preciseren dat telkens wanneer het kind een door de wet erkend recht heeft om gehoord te worden, dat kind daarenboven automatisch recht heeft op bijstand door een advocaat.

Le rattachement à l'article 931 du Code judiciaire permet de préciser que chaque fois que l'enfant a un droit d'intervention ou d'audition déjà reconnu par la loi, il a automatiquement, en outre, le droit à l'assistance d'un avocat.


In bepaalde Staten zal het nationaal recht juridische categorieën bevatten van organen die aan grensoverschrijdende samenwerking mogen doen en die buitenlandse territoriale gemeenschappen of autoriteiten mogen opnemen, in andere Staten zal het nationaal recht zich beperken tot het preciseren of het orgaan publiek of privé is.

Dans certains Etats, le droit national comprendra des catégories juridiques d'organismes habilitées à faire de la coopération transfrontalière et à comprendre des collectivités ou autorités territoriales étrangères, dans d'autres Etats le droit national se limitera à préciser si l'établissement est public ou privé.


De invoeging in artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek maakt het mogelijk te preciseren dat telkens wanneer het kind een door de wet erkend recht heeft om gehoord te worden, dat kind daarenboven automatisch recht heeft op bijstand door een advocaat.

Le rattachement à l'article 931 du Code judiciaire permet de préciser que chaque fois que l'enfant a un droit d'intervention ou d'audition déjà reconnu par la loi, il a automatiquement, en outre, le droit à l'assistance d'un avocat.


In bepaalde Staten zal het nationaal recht juridische categorieën bevatten van organen die aan grensoverschrijdende samenwerking mogen doen en die buitenlandse territoriale gemeenschappen of autoriteiten mogen opnemen, in andere Staten zal het nationaal recht zich beperken tot het preciseren of het orgaan publiek of privé is.

Dans certains Etats, le droit national comprendra des catégories juridiques d'organismes habilitées à faire de la coopération transfrontalière et à comprendre des collectivités ou autorités territoriales étrangères, dans d'autres Etats le droit national se limitera à préciser si l'établissement est public ou privé.


Zou u overigens kunnen preciseren op welke wettelijke basis een verzekeraar de bedragen die hij heeft uitgekeerd op grond van de aansprakelijkheid van de ouders voor hun minderjarig kind, kan verhalen zodra dat kind over eigen middelen beschikt, ook al heeft die verzekeraar zich dat recht niet expliciet voorbehouden ?

En outre, pourriez-vous me préciser sur quelle base légale un assureur pourrait se faire rembourser l'indemnisation allouée à une victime sur base de la responsabilité des parents pour leur enfant mineur si ce dernier dispose de ressources propres et que l'assureur ne s'est pas réservé explicitement un tel droit ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht te preciseren' ->

Date index: 2024-03-31
w