Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recht van vereniging willen uitoefenen » (Néerlandais → Français) :

Het gebruik van geweld tegen betogers die hun vrijheid van meningsuiting en het recht van vereniging willen uitoefenen, is onaanvaardbaar.

Le recours à la violence contre des manifestants qui tentent d’exercer leur liberté d’expression et d’assemblée est inacceptable.


Volgens de Europese richtlijn kunnen Europese onderdanen eventueel het actief kiesrecht uitoefenen bij de gemeenteraadsverkiezingen. Daarom wil dit amendement een weerlegbaar vermoeden invoeren dat die personen dat recht willen uitoefenen bij de plaatselijke verkiezingen.

Afin de respecter la directive européenne rendant le vote aux élections communales facultatif pour les ressortissants européens, le présent amendement instaure une présomption réfragable de volonté de faire usage du droit de vote aux élections locales.


Mevrouw Defraigne herinnert eraan dat de stuiting van de verjaring steunt op de idee dat de titularis van een recht te kennen geeft dit recht te willen uitoefenen en er het voordeel uit te verkrijgen.

Mme Defraigne rappelle que l'interruption de la prescription se fonde sur l'idée de la manifestation par le titulaire du droit de sa volonté de s'en prévaloir et d'en obtenir le bénéfice.


Mevrouw Defraigne herinnert eraan dat de stuiting van de verjaring steunt op de idee dat de titularis van een recht te kennen geeft dit recht te willen uitoefenen en er het voordeel uit te verkrijgen.

Mme Defraigne rappelle que l'interruption de la prescription se fonde sur l'idée de la manifestation par le titulaire du droit de sa volonté de s'en prévaloir et d'en obtenir le bénéfice.


Deze kennis van het Belgische recht wordt ingevuld door gebruik te maken van een reeds bestaande wettelijke norm, namelijk het afleggen van een examen van de vakken die momenteel worden opgelegd aan Europese onderdanen die in België het beroep van advocaat willen uitoefenen (zie artikel 428quater, § 2, Ger. Wb.).

Cette connaissance du droit belge est définie en utilisant une norme légale existante, à savoir le fait de passer un examen des matières actuellement imposées aux ressortissants européens qui veulent exercer la profession d'avocat en Belgique (voir article 428quater, § 2, du Code judiciaire).


Doen zij dat niet binnen die termijn, dan worden zij geacht dit recht te willen uitoefenen.

À défaut de le faire dans ce délai, ils sont présumés vouloir exercer ce droit.


De situatie is niet verbeterd en veel onafhankelijke journalisten, vreedzame dissidenten en mensenrechtenverdedigers worden nog steeds gevangen gezet, alleen maar omdat ze hun recht op vrijheid van meningsuiting, vreedzame vergadering en vereniging willen uitoefenen.

La situation ne s’est pas améliorée et beaucoup de journalistes indépendants, de dissidents pacifiques et de défenseurs des droits de l’homme sont maintenus en prison simplement parce qu’ils veulent exercer leurs libertés fondamentales d’expression et d’association et leur droit de réunion.


(9) Hoewel het recht op vrij verkeer en verblijf stevig is verankerd in het primaire recht van de Unie en substantieel is ontwikkeld in het secundaire recht en er bovendien EU-programma's bestaan die gericht zijn op de bevordering van het vrije verkeer van werknemers of van de arbeidsmobiliteit, bestaat er nog steeds een kloof tussen de geldende wettelijke regels en de realiteit waarmee burgers worden geconfronteerd wanneer zij dit recht in de praktijk willen uitoefenen.

(9) Bien que le droit de libre circulation et de séjour soit solidement ancré dans le droit primaire de l'Union et amplement développé dans le droit dérivé, et en dépit des programmes de l'Union destinés à promouvoir la libre circulation des travailleurs ou la mobilité professionnelle, un fossé subsiste entre les règles juridiques applicables et la réalité à laquelle les citoyens sont confrontés lorsqu'ils cherchent à exercer ce droit dans la pratique.


(9) Hoewel het recht op vrij verkeer en verblijf stevig is verankerd in het primaire recht van de Unie en substantieel is ontwikkeld in het secundaire recht, bestaat er nog steeds een kloof tussen de geldende wettelijke regels en de realiteit waarmee burgers worden geconfronteerd wanneer zij dit recht in de praktijk willen uitoefenen.

(9) Bien que le droit de libre circulation et de séjour soit solidement ancré dans le droit primaire de l'Union et amplement développé dans le droit dérivé, un fossé subsiste entre les règles juridiques applicables et la réalité à laquelle les citoyens sont confrontés lorsqu'ils cherchent à exercer ce droit dans la pratique.


3. veroordeelt scherp het gebruik van geweld door de Iraanse regering tegen betogers die hun recht van vrije meningsuiting en van vreedzame vergadering willen uitoefenen; is in dit verband ontzet over de onderdrukking van betogingen na de protesten op de dag van Ashura en tijdens de begrafenis van ayatollah Montazeri; vraagt dat iedereen die is aangehouden voor de vreedzame uitoefening van zijn recht van vrije meningsuiting, vereniging en vergadering, onv ...[+++]

3. condamne énergiquement le recours à la violence du gouvernement iranien à l'encontre de manifestants qui ne cherchent qu'à exercer leur droit à la liberté d'expression et à se réunir pacifiquement; est atterré, à cet égard, par la répression des manifestations exercée après les protestations de la fête d'Ashoura et pendant les funérailles de l'ayatollah Montazeri; exige que toute personne emprisonnée pour avoir exercé de façon pacifique ses droits à la liberté d'expression, d'association et de rassemblement soit libérée immédiatement et sans condition ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht van vereniging willen uitoefenen' ->

Date index: 2021-12-24
w