Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtbanken aandacht moeten » (Néerlandais → Français) :

Het betreft geen nietigheid van openbare orde, maar een grondwettelijk beginsel waarvoor de hoven en rechtbanken aandacht moeten hebben.

Il ne s'agit pas d'une nullité d'ordre public mais d'un principe constitutionnel auquel les cours et tribunaux doivent être attentifs.


Het betreft geen nietigheid van openbare orde, maar een grondwettelijk beginsel waarvoor de hoven en rechtbanken aandacht moeten hebben.

Il ne s'agit pas d'une nullité d'ordre public mais d'un principe constitutionnel auquel les cours et tribunaux doivent être attentifs.


Om de wantoestanden bij vereffeningen echt aan te pakken zou eerder aandacht moeten gaan naar de controle op de vereffenaars (bijvoorbeeld door de invoering van een erkenningsregeling of door een voorafgaande controle door de rechtbanken).

Pour éviter les abus en cas de liquidation, il faudrait s'intéresser davantage au contrôle des liquidateurs (p. ex. en introduisant des règles en matière de reconnaissance ou un contrôle préalable exercé par les tribunaux).


De rapporteur erkent de bevindingen van de effectbeoordeling van de Commissie met betrekking tot de grondrechten, maar benadrukt dat rechtbanken bij de toepassing van deze verordening bijzondere aandacht moeten besteden aan de beginselen van rechtsgelijkheid (artikel 20 van het Handvest van de grondrechten), niet-discriminatie (artikel 21 van het Handvest) en gelijkheid tussen vrouwen en mannen (artikel 23 van het Handvest).

Tout en prenant acte des résultats de l'évaluation d'impact sur les droits fondamentaux menée par la Commission, le rapporteur souligne qu'il convient de porter une attention particulière aux principes d'égalité devant la loi (article 20 de la Charte des droits fondamentaux), de non-discrimination (article 21) et d'égalité entre les hommes et les femmes (article 23) lors de l'application du règlement par les juridictions.


Op het gebied van de rechtsstaat moeten de onafhankelijkheid en de competentie van de rechtbanken verder worden verbeterd en moet grotere aandacht worden besteed aan de kwaliteit van de rechtsspraak voor de burger.

Dans le domaine de l'État de droit, il y a lieu de continuer à renforcer l'indépendance et la compétence des tribunaux, tout en insistant davantage sur la qualité du système de justice pour les citoyens.


is van mening dat meer aandacht besteed moet worden aan de berechting van oorlogsmisdaden op het niveau van districten en kantons ten einde te verduidelijken of en hoe zaken tussen rechters op het hoogste niveau en lagere niveaus verdeeld moeten worden, en dat verzekerd moet worden dat rechtbanken en aanklagers over voldoende middelen beschikken, dat getuigen zich voldoende kunnen laten beschermen, dat de grensoverschrijdende samen ...[+++]

estime qu'une attention accrue doit être accordée aux poursuites pour crime de guerre au niveau des districts et des cantons, à l'effet de déterminer si et de quelle manière les cas doivent être partagés entre le niveau de l'État et les niveaux inférieurs et pour faire en sorte que les tribunaux et les procureurs disposent de moyens appropriés, que les témoins bénéficient d'une protection suffisante, que la coopération policière et judiciaire transfrontalière soit renforcée et que le cadre juridique applicable aux niveaux national, cantonal et local soit harmonisé; demande à la Commission et aux pays des Balkans occidentaux d'œuvrer pou ...[+++]


is van mening dat meer aandacht besteed moet worden aan de berechting van oorlogsmisdaden op het niveau van districten en kantons ten einde te verduidelijken of en hoe zaken tussen rechters op het hoogste niveau en lagere niveaus verdeeld moeten worden, en dat verzekerd moet worden dat rechtbanken en aanklagers over voldoende middelen beschikken, dat getuigen zich voldoende kunnen laten beschermen, dat de grensoverschrijdende samen ...[+++]

estime qu'une attention accrue doit être accordée aux poursuites pour crime de guerre au niveau des districts et des cantons, à l'effet de déterminer si et de quelle manière les cas doivent être partagés entre le niveau de l'État et les niveaux inférieurs et pour faire en sorte que les tribunaux et les procureurs disposent de moyens appropriés, que les témoins bénéficient d'une protection suffisante, que la coopération policière et judiciaire transfrontalière soit renforcée et que le cadre juridique applicable aux niveaux national, cantonal et local soit harmonisé; demande à la Commission et aux pays des Balkans occidentaux d'œuvrer pou ...[+++]


Bij wijze van PS, maar een zeer belangrijk PS, moeten we onze aandacht tevens richten op de scholing van de rechterlijke macht in onze nationale rechtbanken om er voor te zorgen dat ook zij weten hoe Gemeenschapsrecht toe te passen.

Un post-scriptum enfin – mais qui a son importance –: nous devons également accorder de l'attention à la formation de nos magistrats, dans nos tribunaux nationaux, afin de nous assurer qu'eux aussi savent comment appliquer le droit communautaire.


17. is van mening dat mogelijke maatregelen voor criminaliteitsbestrijding deel moeten uitmaken van een geïntegreerde strategie ter bestrijding van sociale uitsluiting en verval van stadsgebieden; merkt op dat voor innovatieve en doeltreffende acties ter bestrijding en voorkoming van criminaliteit op lokaal niveau een reeks maatregelen nodig is, waaronder het besteden van aandacht aan de voorkoming van criminaliteit bij stadsplanning, acties ter voorkoming van jeugdcriminaliteit, de herintegratie van daders en modellen voor doeltreff ...[+++]

17. considère que des mesures éligibles de prévention de la criminalité doivent faire partie d'une stratégie intégrée de lutte contre l'exclusion et contre la dégradation des villes; observe que des actions novatrices et efficaces de lutte contre la criminalité et de prévention de celle-ci à l'échelon local nécessiteront une panoplie de mesures, incluant l'intégration de la prévention de la criminalité dans l'urbanisme, des mesures de prévention de la délinquance juvénile, la réinsertion des délinquants et des modèles de coopération locale efficace entre les diverses parties concernées (police, tribunaux, services sociaux, etc.);


Nochtans vestigde een notoir artsenleider onlangs in een brief aan de senatoren ­ naar aanleiding van de behandeling van een wetswijziging inzake het aanrekenen van supplementen bij de conventionele erelonen ­ de aandacht op de steeds stijgende premies van de medische aansprakelijkheidsverzekering die de gynaecologen moeten betalen, rekening houdend met het stijgend aantal klachten dat bij de rechtbanken worden ingediend wanneer ie ...[+++]

Dans une lettre adressée récemment aux sénateurs ­ à l'occasion de l'examen d'une modification de la loi concernant l'imputation de suppléments aux honoraires conventionnels ­ un dirigeant bien connu du corps médical a néanmoins attiré l'attention sur l'augmentation continuelle des primes de l'assurance en responsabilité médicale réclamées aux gynécologues, en raison du nombre croissant de plaintes déposées devant les tribunaux lorsqu'un accouchement a mal tourné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtbanken aandacht moeten' ->

Date index: 2022-01-17
w