Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de gang brengen
Aan de gang zetten
Aanzetten
Atactische gang
Directe toegang tot de gang
Directe verbinding met de gang
Gang
Hoofdgang
In gang zetten
Onafhankelijkheid van de rechtbanken
Onafhankelijkheid van de rechterlijke macht
Op gang brengen
Politie van de hoven en rechtbanken
Rechter in de rechtbanken
Voorzichtige gang

Traduction de «rechtbanken op gang » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen

faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche




veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen

corps de sécurité pour la police des cours et tribunaux et le transfert de détenus


politie van de hoven en rechtbanken

police des cours et tribunaux


(brede) (door)gang | gang | hoofdgang

axe d'urbanisation | corridor | corridor d'urbanisation | corridor urbain | couloir


directe toegang tot de gang | directe verbinding met de gang

accès direct à la coursive


onafhankelijkheid van de rechterlijke macht [ onafhankelijkheid van de rechtbanken ]

indépendance de la justice






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de tweede vraag dient te worden gepreciseerd dat in alle hoven en rechtbanken van het land verder uitgewerkte werklastmetingen zullen plaatsgrijpen of reeds aan de gang zijn. De resultaten van deze werklastmetingen zullen het desgevallend mogelijk maken om een betere verdeling van de taken van de magistraten en van alle medewerkers van het gerechtelijk apparaat uit te werken.

Les résultats de ces mesures de la charge de travail permettront, le cas échéant, d'établir une meilleure répartition des tâches des magistrats et de tous les collaborateurs de l'appareil judiciaire.


Zo beoogt de denkoefening die aan de gang is in het kader van de versterking van de KBO om op termijn de griffies van de rechtbanken van koophandel te ontlasten van hun taken inzake de neerlegging van akten.

Ainsi la réflexion en cours dans le cadre du renforcement de la BCE vise à terme à décharger les greffes des tribunaux de commerce des tâches qui leur incombent en matière de dépôt des actes.


Ondertussen verneem ik dat: - er inderdaad overlegmomenten gehouden worden onder supervisie van uw diensten; - dat de Orde van Vlaamse Balies (OVB) nog steeds haar verbod handhaaft ten opzichte van curatoren die werken met het systeem "failmanager"; - dat de voorzitters van de rechtbanken van koophandel van het gehele rijk zijn samengekomen en hun steun betuigen aan dit systeem; - dat de griffies smeken om de toepassing van dit systeem, hetgeen bij hen enkel maar efficiëntiewinst kan opleveren (wat zij meer dan broodnodig hebben); - dat tal van curatoren dit systeem gebruiken, dan wel willen gebruiken, maar zware bedenkingen hebben b ...[+++]

Les informations suivantes me sont parvenues entre-temps: - des moments de concertation sont effectivement organisés sous la supervision de vos services; - l'ordre des barreaux flamands (Orde van Vlaamse Balies ou OVB) maintient son injonction d'interdiction envers les curateurs qui utilisent le système Failmanager; - les présidents des tribunaux de commerce de l'ensemble du pays se sont réunis et ont exprimé leur soutien au système; - les greffes réclament instamment de pouvoir utiliser le système, lequel ne pourrait qu'accroître leur efficacité (ce dont ils ont grandement besoin); - de nombreux curateurs utilisent le système ou sou ...[+++]


Verder verwijst spreker naar de verklaring van de minister van Justitie in de Kamer van volksvertegenwoordigers dat in de maand juli 2005 een vergadering zal worden georganiseerd met de voorzitter van het college van eerste voorzitters van de hoven van beroep en van de arbeidshoven, alsook met de voorzitters van de Conferenties van Nederlandstalige en Franstalige voorzitters van de rechtbanken van eerste aanleg, teneinde de werklastmeting op het niveau van de zetel op gang te brengen.

L'intervenant se réfère par ailleurs à la déclaration faite par la ministre de la Justice à la Chambre des représentants, selon laquelle une réunion avec le président du Collège des premiers présidents des cours du degré d'appel, ainsi qu'avec les présidents des conférences des présidents francophones et néerlandophones des tribunaux de première instance sera organisée en juillet 2005 afin de mettre en route la mesure de la charge de travail au niveau du siège.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de andere kant is er de laatste jaren een inhaalbeweging aan de gang met betrekking tot de overdracht van archieven van de hoven en rechtbanken en van de centrale administraties.

D'autre part, on constate ces dernières années un mouvement de rattrapage relatif au transfert des archives des cours et tribunaux ainsi que des administrations centrales.


De heer Willems wenst hieraan toe te voegen dat er heel wat vooruitgang is geboekt op het vlak van organisatie van griffies, hoven en rechtbanken, sedert de informatisering is op gang gekomen.

M. Willems souhaite ajouter qu'on a fait de grands progrès sur le plan de l'organisation des greffes, des cours et des tribunaux depuis que l'informatisation est en marche.


Een burgerlijke partijstelling voor de onderzoeksrechter om de rechtsvordering op te starten wordt ook uitgesloten (dit is volledig in overeenstemming met het voorrecht van rechtsmacht voor magistraten, en het uitsluiten van rechtstreekse dagvaardiging en burgerlijke partijstelling om de rechtsvordering op gang te brengen voor de jeugdrechtbank en de militaire rechtbanken).

Elle exclut également la constitution de partie civile en mains du juge d'instruction aux fins de déclencher l'action publique (cela correspond tout à fait au privilège de juridiction des magistrats et à l'interdiction de la citation directe et de la constitution de partie civile en vue de mettre en mouvement l'action publique devant le tribunal de la jeunesse ou les tribunaux miliaires).


8. meent dat er ernstiger inspanningen voor het gerechtelijk apparaat nodig zijn om de wezenlijke oorzaken van de gerechtelijke achterstand en de al te langdurige procedures aan te pakken, snel een echte en volledige rationalisering van de rechtbanken op gang te brengen die alle soorten rechtbanken omvat, een objectieve en doorzichtige selectieprocedure en individuele evaluatie- en bevorderingscriteria voor de rechters in te voeren, te zorgen dat oorlogsmisdaden volgens algemeen aanvaarde normen behandeld worden, ongeacht etnische afkomst, en ten laatste mogelijke oplossingen voor procesvoeringen en veroordelingen bij verstek te vinden, ...[+++]

8. estime qu'il faudra des efforts plus soutenus dans le secteur judicaire afin d'examiner les causes principales du grand nombre d'affaires en souffrance et de la longueur excessive des procédures judicaires, de lancer une rationalisation sérieuse et complète des tribunaux, toutes juridictions confondues, d'instaurer une procédure de sélection objective et transparente des juges ainsi qu'une évaluation individuelle et des critères de promotion pour ceux-ci, d'assurer que les crimes de guerre sont traités selon les normes ordinaires, sans distinction d'origine ethnique, et enfin, de trouver des solutions au problème des verdicts et des p ...[+++]


8. meent dat er ernstiger inspanningen voor het gerechtelijk apparaat nodig zijn om de wezenlijke oorzaken van de gerechtelijke achterstand en de al te langdurige procedures aan te pakken, snel een echte en volledige rationalisering van de rechtbanken op gang te brengen die alle soorten rechtbanken omvat, een objectieve en doorzichtige selectieprocedure en individuele evaluatie- en bevorderingscriteria voor de rechters in te voeren, te zorgen dat oorlogsmisdaden volgens algemeen aanvaarde normen behandeld worden, ongeacht etnische afkomst, en ten laatste mogelijke oplossingen voor procesvoeringen en veroordelingen bij verstek te vinden, ...[+++]

8. estime qu'il faudra des efforts plus soutenus dans le secteur judicaire afin d'examiner les causes principales du grand nombre d'affaires en souffrance et de la longueur excessive des procédures judicaires, de lancer une rationalisation sérieuse et complète des tribunaux, toutes juridictions confondues, d'instaurer une procédure de sélection objective et transparente des juges ainsi qu'une évaluation individuelle et des critères de promotion pour ceux-ci, d'assurer que les crimes de guerre sont traités selon les normes ordinaires, sans distinction d'origine ethnique, et enfin, de trouver des solutions au problème des verdicts et des p ...[+++]


In het kader van de ICT-hervorming is de modernisering van het Centraal Strafregister al sinds de zomer aan de gang, maar de aansluiting van de griffies en de rechtbanken, die de aansluiting van de gemeentelijke strafregisters voorafgaat, vergt dat de gemeentelijke strafregisters tijdelijk worden behouden.

Dans le cadre de la réforme des TIC, la modernisation du Casier judiciaire central est en cours depuis l'été mais la connexion des greffes et des tribunaux, préalable à celles des communes, requiert le maintien temporaire des casiers judiciaires communaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtbanken op gang' ->

Date index: 2022-01-09
w