Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtbanken werden behandeld " (Nederlands → Frans) :

Op basis van de gegevens die mij werden meegedeeld door het Vast Bureau Statistiek en Werklastmeting van de Hoven en Rechtbanken, kan ik u meedelen dat, bij toepassing van artikel 443 van het Wetboek van Strafvordering, voor de jaren 2005 tot en met 2012 respectievelijk 4, 1, 7, 4, 2, 3, 4 en 4 dossiers houdende een aanvraag tot herziening van in kracht van gewijsde gegane veroordelingen in criminele of correctionele zaken, door het Hof van Cassatie werden behandeld.

Sur la base des données qui m’ont été transmises par le Bureau Permanent Statistiques et Mesure de la charge de travail des cours et tribunaux, je peux vous indiquer qu’en application de l’article 443 du Code d’instruction criminelle, la Cour de cassation a traité, pour les années allant de 2005 à 2012, respectivement 4, 1, 7, 4, 2, 3, 4 et 4 dossiers de demande en révision de condamnations passées en force de chose jugée en matière criminelle ou correctionnelle.


In onderstaande tabel kunt u per gerechtelijk arrondissement cijfers vinden van gevallen van discriminatie en haatmisdrijven die behandeld werden door de correctionele rechtbanken in België tussen 1 januari en 31 december 2015 (cijfers verzameld in het kader van de COL13).

Le tableau ci-dessous reprend, par arrondissement judiciaire, les chiffres relatifs aux cas de discrimination et de crimes de haine traités par les tribunaux correctionnels en Belgique entre le 1 janvier et le 31 décembre 2015 (chiffres collectés dans le cadre de la COL13).


Van de 40 processen-verbaal, opgemaakt in de periode 1991-2010, werden zestien dossiers door Belgische rechtbanken behandeld en 24 dossiers door de autoriteiten in andere landen.

Pour ce qui est des 40 procès-verbaux dressés au cours de la période 1991-2010, 16 dossiers ont été traités par des tribunaux belges et 24 par les autorités d'autres pays.


2) Hoeveel zaken -op basis van artikel 432 S.W.- werden er, de afgelopen vier jaren, door de rechtbanken behandeld?

2) Ces quatre dernières années, combien d'affaires - basées sur l'article 432 du CP - les tribunaux ont-ils traitées ?


2. « Schendt artikel 142 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, samengelezen met artikel 157 van dezelfde wet, de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet, op zichzelf gezien en samengelezen met eendeels artikel 6 van het Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en de fundamentele vrijheden en anderdeels artikel 14.1 van het Internationaal Pact met betrekking tot de burgerlijke en politieke rechten, in de mate dat deze artikelen inhouden dat, eendeels, de betwistingen i.v.m. de gehele of gedeeltelijke terugvordering lastens een zorgverlener, van uitgaven met betrekking tot de prestaties welke door de verzekering voor geneeskundige verzo ...[+++]

2. « L'article 142 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, combiné avec l'article 157 de la même loi, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution coordonnée lus isolément, combinés avec, d'une part, l'article 6 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et, d'autre part, l'article 14.1 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, dans la mesure où ces articles impliqueraient, d'une part, que les contestations concernant la récupération totale ou partielle, à charge d'un dispensateur de soins, des dépenses relatives aux prestations prises en charge par l'assurance soins de santé et indemnités, sont jugées par l ...[+++]


2. « Schendt artikel 142 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, samengelezen met artikel 157 van dezelfde wet, de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet, op zichzelf gezien en samengelezen met eendeels artikel 6 van het Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en de fundamendele vrijheden en anderdeels artikel 14.1 van het Internationaal Pact met betrekking tot de burgerlijke en politieke rechten, in de mate dat deze artikelen inhouden dat, eendeels, de betwistingen i.v.m. de gehele of gedeeltelijke terugvordering lastens een zorgverlener, van uitgaven met betrekking tot de prestaties welke door de verzekering voor geneeskundige verzo ...[+++]

2. L'article 142 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, combiné avec l'article 157 de la même loi, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution coordonnée lus isolément, combinés avec, d'une part, l'article 6 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et, d'autre part, l'article 14.1 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, dans la mesure où ces articles impliqueraient, d'une part, que les contestations concernant la récupération totale ou partielle, à charge d'un dispensateur de soins, des dépenses relatives aux prestations prises en charge par l'assurance soins de santé et indemnités, sont jugées par la ...[+++]


Het College van procureurs-generaal zou zelfs een richtlijn hebben opgesteld teneinde prioriteit te geven aan die vervolgingen, hetgeen door het parket werd bevestigd tijdens de diverse zittingen waarop de zaken voor de correctionele rechtbanken werden behandeld.

Le Collège des procureurs généraux aurait même rédigé une directive visant à donner la priorité à ces poursuites, ce qui a été confirmé par le parquet durant les audiences lors desquelles les affaires ont été examinées par les tribunaux correctionnels.


Eenieder die meent dat zijn persoonsgegevens niet in overeenstemming met de wet op de persoonlijke levenssfeer werden behandeld, kan een klacht indienen bij de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer of bij de hoven en rechtbanken.

Tout citoyen estimant que ses données à caractère personnel ont fait l'objet d'un traitement non conforme aux dispositions de la loi sur la vie privée peut porter plainte, soit auprès de la commission de la Protection de la vie privée, soit auprès des cours et tribunaux.


De internationale gemeenschap was verbijsterd over de gebeurtenissen in Rwanda. Naast de aldaar gepleegde misdaden worden ook die welke in Joegoslavië werden begaan, behandeld door rechtbanken ad hoc in een context van onafhankelijkheid van de justitie.

La communauté internationale a été interloquée par les événements du Rwanda mais, outre les crimes commis sur ce territoire, ceux qui ont été perpétrés en Yougoslavie sont jugés par les tribunaux ad hoc dans un contexte d’indépendance de la justice.


w