Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechte eind had toen hij liet zien » (Néerlandais → Français) :

In uw betrekkingen met de heer Jarzembowski zult u gemerkt hebben hoezeer Karl Marx het bij het rechte eind had toen hij liet zien dat de institutionele positie van mensen ook bepalend is voor de politieke positie die zij ten aanzien van allerlei onderwerpen innemen.

Dans votre relation avec M. Jarzembowski, vous aurez constaté que Karl Marx avait bien raison en montrant à quel point la position institutionnelle des personnes détermine également leur position politique sur diverses questions.


Enkele sprekers – met name sprekers met één bepaalde visie – zien de huidige financiële beroering en de problemen die er zonder twijfel zijn, als de grote kans om alles kapot te reguleren, en het grote gevaar, zowel op nationaal niveau als – en vooral – op Europees niveau, is dat deze kwestie op zeer onevenwichtige wijze zal worden aangepakt. Ik denk dat de heer Purvis het bij het rechte eind had toen ...[+++]ei dat de opperste ironie van deze financiële crisis is dat het juist de meest gereguleerde sector is, namelijk het bankwezen, die zichzelf en ons in grote problemen heeft gebracht, en dat het absoluut niet de activiteiten van private-equityfondsen of hedgefondsen zijn die geweest die deze problemen hebben veroorzaakt.

À mon sens, M. Purvis a mis le doigt sur l’essentiel en indiquant que l’ironie suprême de cette crise financière était que le secteur qui s’est engouffré dans ces terribles difficultés, nous entraînant tous dans son sillage, est le secteur le plus réglementé, et que les activités des fonds alternatifs ou des fonds de capital-investissement ne sont en rien responsables de ces problèmes.


Deze ramp laat zien dat de heer Barnier het bij het juiste eind had toen hij voorstelde een Europese noodhulpmacht voor civiele bescherming op te richten.

Cette catastrophe démontre la pertinence de la proposition de Michel Barnier de créer une force européenne civile d’intervention.


De heer Barroso had het bij het rechte eind tijdens het plenaire debat, toen hij vaststelde dat er geen consensus bestond over een voorstel voor een kaderrichtlijn.

M. Barroso ne s’y est pas trompé lors du débat en séance plénière, constatant l’absence de consensus sur une proposition de directive-cadre.


De voorzitter van de PPE-DE-Fractie, de heer Poettering, had het bij het rechte eind toen hij zei dat terrorisme van intellectuele aard was.

M. Poettering, président du groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens [PPE-DE], a raison lorsqu’il a dit que le terrorisme est de nature intellectuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechte eind had toen hij liet zien' ->

Date index: 2024-10-14
w