Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechten en plichten kunnen krijgen » (Néerlandais → Français) :

De lidstaten zorgen voor contactpunten of wijzen andere organen of autoriteiten aan waar werknemers en ondernemingen informatie, advies en ondersteuning met betrekking tot hun rechten en plichten kunnen krijgen.

Les États membres établissent des points de contact ou indiquent d'autres organismes ou autorités auxquels les travailleurs et les entreprises peuvent s'adresser pour obtenir des informations, des conseils et des soutiens au sujet de leurs droits et obligations.


Ook in deze gevallen moeten ruimere rechten en plichten kunnen : niet het aantal « ouders » is van doorslaggevende aard voor rechten en plichten ten aanzien van het kind (en omgekeerd), maar wel de band die tussen het kind en de ouder ontstaat.

Dans ces cas aussi, des droits et obligations plus larges doivent être prévus: ce n'est pas le nombre de « parents » qui est déterminant pour fixer les droits et obligations à l'égard de l'enfant (et inversement), mais bien le lien qui naît entre l'enfant et le parent.


Ook in deze gevallen moeten ruimere rechten en plichten kunnen : niet het aantal « ouders » is van doorslaggevende aard voor rechten en plichten ten aanzien van het kind (en omgekeerd), maar wel de band die tussen het kind en de ouder ontstaat.

Dans ces cas aussi, des droits et obligations plus larges doivent être prévus: ce n'est pas le nombre de « parents » qui est déterminant pour fixer les droits et obligations à l'égard de l'enfant (et inversement), mais bien le lien qui naît entre l'enfant et le parent.


Ook in deze gevallen moeten ruimere rechten en plichten kunnen : niet het aantal « ouders » is van doorslaggevende aard voor rechten en plichten ten aanzien van het kind (en omgekeerd), maar wel de band die tussen het kind en de ouder ontstaat.

Dans ces cas aussi, des droits et obligations plus larges doivent être prévus: ce n'est pas le nombre de « parents » qui est déterminant pour fixer les droits et obligations à l'égard de l'enfant (et inversement), mais bien le lien qui naît entre l'enfant et le parent.


Dit wetsvoorstel doet geen afbreuk aan het algemeen beginsel dat de persoonlijkheid van de mens slechts aanvangt met de geboorte en niet met de verwekking en dat het kind bovendien levend en levensvatbaar geboren moet worden om persoonlijkheid en burgerlijke rechten en plichten te krijgen.

La présente proposition de loi ne porte pas préjudice au principe général qui dispose que la personnalité d'un individu n'apparaît qu'à sa naissance et non à sa conception et que l'enfant doit en outre naître vivant et viable pour acquérir une personnalité et des droits et des obligations sur le plan civil.


Indien de medewerkende echtgenote dezelfde rechten en plichten zou krijgen als de zelfstandige, heeft het vanzelfsprekend geen zin een apart stelsel in stand te houden en moet het sociaal statuut voor zelfstandigen tot deze groep worden uitgebreid.

Si l'on attribuait au conjoint aidant les mêmes droits et devoirs qu'au travailleur indépendant, il va de soi que le maintien d'un régime distinct n'aurait plus aucune raison d'être et que le statut social des travailleurs indépendants devrait être étendu à ce groupe.


93. vraagt om de invoering van een programma en de benutting van bestaande financiële instrumenten voor projecten ter verbetering van het consumentenvertrouwen in e-handel, waaronder voorlichtings- en informatiecampagnes, zowel op Europees als op nationaal niveau, en projecten voor het in de praktijk controleren van onlinediensten (zoals „mystery shopping”); onderstreept dat er online-instrumenten moeten worden ontwikkeld om consumenten voorlichting te geven over e-handel en nieuwe digitale technologie (voornaamste rechten van internetconsumenten, e-handel, regels inzake gegevensbescherming enzovoort), zoals het Dolceta-project (Develop ...[+++]

93. demande qu'un programme soit établi et que les instruments financiers existants pour des projets qui visent à renforcer la confiance des consommateurs dans le commerce en ligne soient exploités, y compris des campagnes d'éducation et d'information, sur un plan tant européen que national, ou des projets visant à contrôler, dans la pratique, la qualité des services en ligne (par exemple au moyen de «visites mystères»); insiste sur la nécessité de développer des outils en ligne d'éducation des consommateurs relatifs au commerce électronique et aux nouvelles technologies numériques (principaux droits des consommateurs sur internet, comm ...[+++]


93. vraagt om de invoering van een programma en de benutting van bestaande financiële instrumenten voor projecten ter verbetering van het consumentenvertrouwen in e-handel, waaronder voorlichtings- en informatiecampagnes, zowel op Europees als op nationaal niveau, en projecten voor het in de praktijk controleren van onlinediensten (zoals „mystery shopping”); onderstreept dat er online-instrumenten moeten worden ontwikkeld om consumenten voorlichting te geven over e-handel en nieuwe digitale technologie (voornaamste rechten van internetconsumenten, e-handel, regels inzake gegevensbescherming enzovoort), zoals het Dolceta-project (Develop ...[+++]

93. demande qu'un programme soit établi et que les instruments financiers existants pour des projets qui visent à renforcer la confiance des consommateurs dans le commerce en ligne soient exploités, y compris des campagnes d'éducation et d'information, sur un plan tant européen que national, ou des projets visant à contrôler, dans la pratique, la qualité des services en ligne (par exemple au moyen de «visites mystères»); insiste sur la nécessité de développer des outils en ligne d'éducation des consommateurs relatifs au commerce électronique et aux nouvelles technologies numériques (principaux droits des consommateurs sur internet, comm ...[+++]


93. vraagt om de invoering van een programma en de benutting van bestaande financiële instrumenten voor projecten ter verbetering van het consumentenvertrouwen in e-handel, waaronder voorlichtings- en informatiecampagnes, zowel op Europees als op nationaal niveau, en projecten voor het in de praktijk controleren van onlinediensten (zoals "mystery shopping"); onderstreept dat er online-instrumenten moeten worden ontwikkeld om consumenten voorlichting te geven over e-handel en nieuwe digitale technologie (voornaamste rechten van internetconsumenten, e-handel, regels inzake gegevensbescherming enzovoort), zoals het Dolceta-project (Develop ...[+++]

93. demande qu'un programme soit établi et que les instruments financiers existants pour des projets qui visent à renforcer la confiance des consommateurs dans le commerce en ligne soient exploités, y compris des campagnes d'éducation et d'information, sur un plan tant européen que national, ou des projets visant à contrôler, dans la pratique, la qualité des services en ligne (par exemple au moyen de "visites mystères"); insiste sur la nécessité de développer des outils en ligne d'éducation des consommateurs relatifs au commerce électronique et aux nouvelles technologies numériques (principaux droits des consommateurs sur internet, comm ...[+++]


Mevrouw Merkel, wij zijn u daarom dankbaar voor hetgeen u heeft bereikt en we willen graag ons verzoek herhalen: er is momenteel ook behoefte aan een Handvest van de plichten; rechten en plichten kunnen niet afzonderlijk worden gezien!

Nous vous remercions dès lors, Madame Merkel, pour ce que vous avez accompli et vous renouvelons nos exigences: aujourd’hui, il faut également disposer d’une charte des devoirs; les droits et les devoirs sont inséparables!




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechten en plichten kunnen krijgen' ->

Date index: 2024-07-20
w