Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechters betreft herinnert » (Néerlandais → Français) :

Wat de plaatsvervangende rechters betreft, herinnert spreekster eraan dat plaatsvervangende rechters die vóór 1 oktober 1993 zijn benoemd, ingevolge artikel 21 van de wet van 18 juli 1991 geacht worden te zijn geslaagd voor het examen inzake de beroepsbekwaamheid.

En ce qui concerne les juges suppléants, l'intervenante rappelle qu'en vertu de l'article 21 de la loi du 18 juillet 1991, les juges suppléants nommés avant le 1 octobre 1993 sont réputés avoir réussi l'examen d'aptitude professionnelle.


Wat meer bepaald het recht op effectieve rechterlijke bescherming betreft, herinnert het Hof eraan dat dit uit diverse onderdelen bestaat, met name het recht op toegang tot de rechter en het beginsel van „equality of arms”.

S'agissant, en particulier, du droit à une protection juridictionnelle effective, la Cour rappelle que ce droit est composé de plusieurs éléments dont notamment le droit d’accès à un tribunal et le principe d’égalité des armes.


Wat tot slot het beginsel van „equality of arms” betreft, herinnert het Hof eraan dat dit beginsel tot doel heeft een evenwicht tussen de procespartijen te verzekeren door te garanderen dat elk aan de rechter overgelegd document kan worden gecontroleerd en bestreden door alle procespartijen.

Enfin, s’agissant du principe d’égalité des armes, la Cour rappelle que ce principe a pour but d’assurer l’équilibre entre les parties à la procédure, en garantissant ainsi que tout document fourni à une juridiction puisse être évalué et contesté par toute partie à la procédure.


1. veroordeelt de recente politie-invallen en de hechtenis van een aantal journalisten en mediavertegenwoordigers in Turkije; herinnert eraan dat een vrije en pluriforme pers een essentieel element van een democratie vormt, net als een reguliere rechtsgang en onafhankelijkheid van de rechter; benadrukt daarom dat het noodzakelijk is dat, wat betreft deze laatste ronde van arrestaties, in alle zaken a) uitvoerige en transparante i ...[+++]

1. condamne les récentes descentes policières et la détention de plusieurs journalistes et représentants des médias en Turquie le 14 décembre 2014; rappelle qu'une presse libre et plurielle est une composante essentielle de toute démocratie, tout comme le droit à un procès juste et l'indépendance judiciaire; souligne par conséquent la nécessité dans tous les cas, eu égard aux dernières vagues d'arrestations, i) de fournir des informations complètes et transparentes sur les allégations contre les défendeurs, ii) d'accorder à ceux-ci le droit d'accéder sans restriction aux éléments de preuve qui les incriminent et aux droits de la défens ...[+++]


Maar wat de aanwijzing van magistraten betreft die het tuchtrechtelijk ambt gaan uitoefenen tegenover hun collega's, herinnert de heer Delpérée eraan dat artikel 151, § 4, van de Grondwet bepaalt dat rechters door de Koning worden benoemd op basis van het advies van de Hoge Raad voor de Justitie.

Par contre, pour ce qui concerne la désignation des magistrats qui vont exercer la fonction disciplinaire à l'égard de leurs collègues, M. Delpérée rappelle que l'article 151, § 4, de la Constitution prévoit que les juges sont nommés par le Roi avec l'intervention du Conseil supérieur de la Justice.


Spreekster herinnert eraan dat de wet van 25 maart 1999 bepalingen bevat waarbij, ten gevolge van de nieuwe indeling, toegevoegde rechters worden benoemd in sommige vredegerechten en met name, wat betreft het arrondissement Brussel, in Ukkel, Schaarbeek, Elsene en Woluwe.

L'intervenante rappelle que la loi du 25 mars 1999 contenait des dispositions attribuant, suite au redécoupage, des juges de complément à certaines justices de paix, notamment, en ce qui concerne l'arrondissement de Bruxelles, à Uccle, Schaerbeek, Ixelles et Woluwe.


Maar wat de aanwijzing van magistraten betreft die het tuchtrechtelijk ambt gaan uitoefenen tegenover hun collega's, herinnert de heer Delpérée eraan dat artikel 151, § 4, van de Grondwet bepaalt dat rechters door de Koning worden benoemd op basis van het advies van de Hoge Raad voor de Justitie.

Par contre, pour ce qui concerne la désignation des magistrats qui vont exercer la fonction disciplinaire à l'égard de leurs collègues, M. Delpérée rappelle que l'article 151, § 4, de la Constitution prévoit que les juges sont nommés par le Roi avec l'intervention du Conseil supérieur de la Justice.


Spreekster herinnert eraan dat de wet van 25 maart 1999 bepalingen bevat waarbij, ten gevolge van de nieuwe indeling, toegevoegde rechters worden benoemd in sommige vredegerechten en met name, wat betreft het arrondissement Brussel, in Ukkel, Schaarbeek, Elsene en Woluwe.

L'intervenante rappelle que la loi du 25 mars 1999 contenait des dispositions attribuant, suite au redécoupage, des juges de complément à certaines justices de paix, notamment, en ce qui concerne l'arrondissement de Bruxelles, à Uccle, Schaerbeek, Ixelles et Woluwe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechters betreft herinnert' ->

Date index: 2021-06-09
w