Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau voor rechtsbijstand
Door de overheid gefinancierde rechtsbijstand
Gefinancierde rechtsbijstand
Juridische bijstand
Juridische hulp
Kosteloze rechtsbijstand
Kosteloze rechtsbijstand
Pro-Deoadvocaat
Rechtsbijstand
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven
Verzekeringsovereenkomst inzake rechtsbijstand
WROM
Wet op de rechtsbijstand
Wet rechtsbijstand aan on- en minvermogenden

Vertaling van "rechtsbijstand en uitlevering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
door de overheid gefinancierde rechtsbijstand | rechtsbijstand

aide judiciaire | aide juridictionnelle | assistance judiciaire


gefinancierde rechtsbijstand (vreemdelingen) | juridische bijstand | juridische hulp | kosteloze rechtsbijstand (vreemdelingen)

assistance juridique gratuite (étrangers)


Wet op de rechtsbijstand | Wet rechtsbijstand aan on- en minvermogenden | WROM [Abbr.]

Loi sur l'aide juridictionnelle


verzekeringsovereenkomst inzake rechtsbijstand

contrat d'assurance de la protection juridique


bureau voor rechtsbijstand

bureau d'assistance judiciaire




strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

fait punissable pouvant donner lieu à extradition


Benelux-Verdrag aangaande de uitlevering en de rechtshulp in strafzaken

Traité Benelux d'extradition et d'entraide judiciaire en matière pénale


Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering

Convention européenne d'extradition du 13 décembre 1957


rechtsbijstand [ pro-Deoadvocaat ]

aide judiciaire [ assistance juridique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien beschikt de Belgische regering ook als het ontwerp niet goedgekeurd wordt over de mogelijkheid om de uitlevering of de rechtsbijstand te weigeren op grond van de politieke bepaling, gelet op het voorbehoud dat België op artikel 13 van het Verdrag gemaakt heeft.

De plus, la possibilité qu'a le gouvernement belge de refuser l'extradition ou une entraide judiciaire sur base de la clause politique existe, indépendamment de l'approbation du projet à l'examen, en vertu de la réserve faite par la Belgique à l'article 13 de la Convention.


de overeenkomst tussen de EU en de VS over de toegang tot financiële gegevens (SWIFT), met verwijzing naar de overeenkomsten tussen de EU en de VS over wederzijdse rechtsbijstand en uitlevering,

l'accord entre l'Union et les États-Unis sur l'accès aux données financières (SWIFT), dans le respect des accords entre l'Union et les États-Unis en matière d'assistance juridique mutuelle et d'extradition,


10. verzoekt de Commissie, de Raad en de coördinator voor terrorismebestrijding om na het bezoek van de EU-delegatie aan de VS bij het Europees Parlement verslag uit te brengen over de uitvoering van de overeenkomsten tussen de EU en de VS inzake wederzijdse rechtsbijstand en uitlevering, alsmede over de samenwerking tussen de EU en de VS op het gebied van terrorismebestrijding met volledige eerbiediging van de mensenrechten, zodat de bevoegde commissie deze kwesties kan behandelen in een verslag dat mede wordt opgesteld op basis van paragraaf 232 van het verslag van de Tijdelijke Commissie;

10. invite la Commission, le Conseil et le coordinateur de la lutte contre le terrorisme, après la visite de la délégation de l'UE aux États-Unis, à rendre compte au Parlement européen de l'application des accords d'assistance judiciaire mutuelle et d'extradition, ainsi que de la coopération entre l'UE et les États-Unis dans le domaine de la lutte antiterroriste, menée dans le plein respect des droits de l'homme, de sorte que la commission compétente puisse traiter ces questions dans un rapport qui sera rédigé conformément, entre autres, au point 232 du rapport de la commission temporaire sur le transport et la détention illégale de pris ...[+++]


4. beschouwt de overeenkomsten tussen de EU en de VS inzake wederzijdse rechtsbijstand en uitlevering als een geschikt instrument voor legale rechtshandhaving en justitiële samenwerking in de strijd tegen terreur; is daarom tevreden met de ratificatie ervan door de VS-senaat en verzoekt Italië ze zo spoedig mogelijk te ratificeren;

4. est convaincu que les accords entre l'UE et les États-Unis en matière d'extradition et d'assistance judiciaire mutuelle constituent des instruments pertinents pour l'application juridiquement fondée de la loi et pour la coopération judiciaire dans la lutte contre le terrorisme; se félicite par conséquent de leur ratification par le Sénat des États-Unis et invite l'Italie à les ratifier dès que possible;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat de Amerikaanse Senaat de overeenkomst tussen de EU en de VS inzake wederzijdse rechtsbijstand en uitlevering, die door alle EU-lidstaten behalve Italië is geratificeerd, heeft geratificeerd,

H. considérant que le Sénat des États-Unis a ratifié l'accord d'extradition et d'assistance judiciaire mutuelle, ratifié par tous les États membres de l'UE à l'exception de l'Italie,


10. onderstreept dat gemeenschappelijk gebruik van gegevens en informatie een waardevol instrument kan zijn in de internationale bestrijding van het terrorisme en daaraan gerelateerde criminaliteit, maar benadrukt dat solide waarborgen voor gegevensbescherming gemeenschappelijk gebruik van gegevens vergemakkelijkt en tegelijk de bescherming van de persoonlijke levenssfeer verzekert, en dat dit gemeenschappelijk gebruik in elk geval gebaseerd moet zijn op een bindende internationale overeenkomst waarbij het Parlement en het Congres volledig betrokken zijn; beklemtoont dat de noodzakelijke uitwisseling van gegevens in overeenstemming moet zijn met de bestaande overeenkomst tussen de EU en de VS over wederzijdse ...[+++]

10. souligne que le partage de données et d'informations peut constituer un instrument précieux dans la lutte internationale contre le terrorisme et la criminalité qui lui est liée, mais aussi que le partage de données à caractère personnel doit intervenir dans un cadre juridique approprié comportant des règles et des conditions précises, garantissant une protection adéquate de la vie privée et des libertés civiles des individus et fournissant des mécanismes ouvrant la voie, le cas échéant, à des moyens de recours et qu'il doit, dans tous les cas, se fonder sur un accord international contraignant, associant pleinement le Parlement et le Congrès; souligne que l'échange de données devrait intervenir, lorsqu'il est nécessaire, conformément à ...[+++]


onderstreept dat gemeenschappelijk gebruik van gegevens en informatie een waardevol instrument kan zijn in de internationale bestrijding van het terrorisme en daaraan gerelateerde criminaliteit, maar benadrukt dat solide waarborgen voor gegevensbescherming gemeenschappelijk gebruik van gegevens vergemakkelijkt en tegelijk de bescherming van de persoonlijke levenssfeer verzekert, en dat dit gemeenschappelijk gebruik in elk geval gebaseerd moet zijn op een bindende internationale overeenkomst waarbij het Parlement en het Amerikaans Congres volledig betrokken zijn; beklemtoont dat de noodzakelijke uitwisseling van gegevens in overeenstemming moet zijn met de bestaande overeenkomst tussen de EU en de Verenigde Staten over uitlevering en we ...[+++]

souligne que le partage de données et d'informations peut constituer un instrument précieux dans la lutte internationale contre le terrorisme et la criminalité qui lui est liée, mais aussi que le partage de données à caractère personnel doit intervenir dans un cadre juridique approprié comportant des règles et des conditions précises, garantissant une protection adéquate de la vie privée et des libertés civiles des individus et fournissant des mécanismes ouvrant la voie, le cas échéant, à des moyens de recours et qu'il doit, dans tous les cas, se fonder sur un accord international contraignant, associant pleinement le Parlement et le Congrès; souligne que l'échange de données devrait intervenir, lorsqu'il est nécessaire, conformément à l'a ...[+++]


Verder versterken van de regionale en internationale samenwerking, onder meer op het gebied van wetshandhaving, met inbegrip van de uitlevering van verdachten en veroordeelden en wederzijdse rechtsbijstand.

Renforcer la coopération régionale et internationale, notamment dans le domaine de l'application de la loi, y compris par un transfert des suspects et des condamnés et l'entraide judiciaire.


Verder versterken van mechanismen voor regionale en internationale samenwerking op het gebied van wetshandhaving, waaronder de uitlevering van verdachten en veroordeelden en wederzijdse rechtsbijstand aan rechtbanken.

Renforcer encore les mécanismes de coopération régionale et internationale dans le domaine de l'exécution de la loi, y compris les transferts de suspects et de condamnés et l'assistance juridique mutuelle entre juridictions.


- Doelstelling: Sterkere internationale samenwerking bij wettelijke en juridische aangelegenheden Door acties zoals: - nauwere samenwerking om bewijsmateriaal en andere informatie te verzamelen - ontwikkeling van een beleid waarbij internationale voortvluchtigen elke mogelijkheid wordt onthouden om zich schuil te houden door betere mechanismen voor uitlevering, deportatie en wederzijdse rechtsbijstand. - Doelstelling: milieubescherming en nucleaire veiligheid bevorderen Door acties zoals: - een intensievere dialoog en coördinatie van onderhandelingspositi ...[+++]

- Objectif : renforcement de la coopération internationale dans les affaires juridiques et judiciaires Notamment : - en coopérant plus étroitement pour l'obtention des preuves et autres informations, - en refusant d'abriter les délinquants faisant l'objet d'un mandat d'arrêt international et en améliorant les mécanismes internationaux d'extradition, d'expulsion et d'assistance juridique mutuelle. Notamment par : - un dialogue plus intensif et la coordination des positions adoptées sur les grands problèmes globaux dans des enceintes telles que la Commission des Nations unies pour le développement durable et le Fonds mondial pour la protec ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsbijstand en uitlevering' ->

Date index: 2023-02-03
w