Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtsgrondslag waarvan commissaris frattini persoonlijk heeft " (Nederlands → Frans) :

Ten derde zouden we graag geïnformeerd worden over het gegevensbeschermingsinstrument met de derde pijler als rechtsgrondslag waarvan commissaris Frattini persoonlijk heeft beloofd dat het er zou komen en dat al veel te lang op zich laat wachten.

Troisièmement, nous souhaiterions une actualisation de l’instrument, depuis longtemps obsolète, de protection des données, dans le cadre du troisième pilier, que le commissaire Frattini lui-même a promis de faire avancer.


Hierover is de rapporteur zeer verheugd en zij zou daarnaast graag zien dat er procedures in het leven worden geroepen aan de hand waarvan vervolging buiten het grondgebied beter kan worden gecoördineerd. Commissaris Frattini heeft voorts een mededeling over criminaliteit op het internet aangekondigd, die op 22 mei 2007 is goedgekeurd.

Le Commissaire Frattini a par ailleurs annoncé une communication sur la criminalité sur Internet, qui a été adoptée le 22 mai 2007.


Onlangs heeft Commissaris Frattini medegedeeld dat wordt gewerkt aan een model voor een "groene kaart" om de meest gekwalificeerde werknemers aan te trekken. De groene kaart zou deze werknemers, waarvan de kwalificaties gecontroleerd zullen worden, het recht geven vijf jaar zonder visum in de Unie te wonen en te circuleren.

Le commissaire Frattini a récemment annoncé l’élaboration d’un modèle de «carte verte» pour attirer les travailleurs les plus qualifiés et permettre à ces travailleurs, dont les qualifications seront contrôlées, de résider pendant cinq ans dans l’Union et de circuler sans visa.


Daarom zou ik graag zien, commissaris Frattini – ik weet dat u dit onderwerp bij veel gelegenheden hier in het Europees Parlement heeft aangesneden, en de rapporteur vermeldde het zojuist ook nog – dat het programma een onafhankelijke rechtsgrondslag krijgt en dat de strijd tegen het geweld meer in het middelpunt en op de voorgrond komt te staan.

Si je sais, Monsieur le Commissaire, que vous avez eu de nombreuses occasions de le mentionner dans cette Assemblée, et le rapporteur l’a fait également, j’aurais voulu que nous trouvions une base juridique indépendance et que nous accordions une place plus centrale et proéminente à la guerre contre la violence.


Verder wil ik nog onderstrepen dat ik persoonlijk bijzonder ingenomen ben met de woorden van commissaris Frattini. Vanuit het perspectief van het Europees Parlement, dat een actieve rol heeft gespeeld in het wetgevingsproces van de Gemeenschap, en met name vanuit het perspectief van de Commissie juridische zaken en interne markt, die verantwoordelijk is voor het privaatrecht, moeten wij bijzondere aandacht best ...[+++]

Je souhaiterais préciser que j’ai été personnellement satisfait des propos tenus par M. le commissaire Frattini, car du point de vue du Parlement européen, qui a joué un rôle actif dans le processus législatif de la Communauté, et plus particulièrement du point de vue de la commission juridique, chargée des questions de droit privé, nous devons accorder une attention toute particulière aux cadres de procédure qui définissent les méthodes et les règles gouvernant la coopération future du Parlement sur les questions concernant la Conférence de La Haye, ainsi que la consultation relative aux projets de convention.


w