Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau voor rechtshulp
Buro voor rechtshulp
Europees justitieel netwerk in strafzaken
Justitiële bijstand
Justitiële samenwerking in strafzaken
Politiële en justitiële rechtshulp in strafzaken
Rechtsbijstand
Rechtshulp
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Toegekende subsidies opvolgen
Wederzijdse rechtshulp in strafzaken

Traduction de «rechtshulp toegekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie | Overeenkomst door de Raad vastgesteld overeenkomstig artikel 34 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie

Convention d'entraide judiciaire de l'UE | Convention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les Etats membres de l'Union européenne


Bureau voor rechtshulp | Buro voor rechtshulp

Bureau d'aide judiciaire


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

supplément de traitement pour prestations de garde au commissariat de police


supplement toegekend in geval van een zware handicap

supplément accordé en cas de handicap grave


politiële en justitiële rechtshulp in strafzaken

entraide policière et judiciaire en matière pénale




Benelux-Verdrag aangaande de uitlevering en de rechtshulp in strafzaken

Traité Benelux d'extradition et d'entraide judiciaire en matière pénale


justitiële samenwerking in strafzaken (EU) [ Europees justitieel netwerk in strafzaken | wederzijdse rechtshulp in strafzaken ]

coopération judiciaire pénale (UE) [ coopération judiciaire en matière pénale (UE) | entraide judiciaire pénale (UE) | réseau judiciaire européen en matière pénale ]


justitiële bijstand | rechtsbijstand | rechtshulp

entraide judiciaire


toegekende subsidies opvolgen

assurer le suivi des subventions accordées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Hoeveel keer werd rechtshulp toegekend aan politieambtenaren voor een schadelijk feit?

3. Combien de fois l'assistance en justice a-t-elle été accordée à des fonctionnaires de police victimes d'un fait dommageable ?


3) Hoeveel keer werd rechtshulp toegekend aan politieambtenaren voor een schadelijk feit?

3) Combien de fois l'assistance en justice a-t-elle été accordée à des fonctionnaires de police victimes d'un fait dommageable ?


Enkele van de voorgestelde maatregelen hierbij betreffen: - De maatregelen ten aanzien van asielzoekers die via Rusland Noorwegen binnen kwamen (zie 1.); - Tijdelijk asiel zal niet langer automatisch omgezet worden in een permanent verblijf en gezinshereniging; - Inden de reden voor asiel vervalt binnen de vijf jaar na toekenning vervalt ook het recht op permanent verblijf; - Wijzigingen binnen de bestaande asielwet die afwijzing moet vergemakkelijken; - Permanent verblijf wordt gekoppeld aan kennis van de taal; - Wijzigingen aan de proceduregang van de bestaande asielwet met snellere beroepsprocedures en striktere regels voor toegang en gratis rechtshulp; - Geen ...[+++]

Dans ce cadre, certaines des dispositions proposées: - Mesures relatives aux demandeurs d'asile qui sont arrivés en Norvège par la Russie (voir point 1.); - Fin de la conversion automatique de l'asile provisoire en séjour permanent et en regroupement familial; - Extinction du droit au séjour permanent si les motifs qui ont donné lieu à l'asile s'éteignent dans les cinq années qui suivent l'octroi du statut; - Modifications à la loi actuelle sur l'asile en vue d'une simplification du refus; - Séjour permanent lié à la connaissance de la langue; - Modifications au cours de la procédure de la loi actuelle sur l'asile, impliquant des procédures de recours plus rapides et des règles plus strictes en matière d'accès à l'aide ju ...[+++]


HOOFDSTUK II. - Rechtshulp Art. 2. § 1. Rechtshulp wordt toegekend aan een in artikel 1 bedoelde persoon die : 1° in rechte gedagvaard wordt of tegen wie strafvordering wordt ingesteld wegens daden gesteld of verzuim begaan bij de uitoefening van zijn functies; 2° het slachtoffer is, bij de uitoefening van zijn functies, van fysieke of materiële schade die niet vergoed is overeenkomstig hoofdstuk III. De federale Staat kan rechtshulp toekennen aan een in artikel 1 bedoelde persoon die een rechtsvordering instelt of klacht indient ...[+++]

CHAPITRE II. - Assistance en justice Art. 2. § 1 . L'assistance en justice est accordée à une personne visée à l'article 1 qui : 1° est citée en justice ou contre laquelle l'action publique est intentée pour des actes ou des négligences commis dans l'exercice de ses fonctions; 2° est victime, dans l'exercice de ses fonctions d'un dommage physique ou matériel qui n'est pas indemnisé conformément au chapitre III. L'Etat fédéral peut accorder une assistance en justice à une personne visée à l'article 1 qui intente une action en justice ou dépose plainte auprès des autorités judiciaires lorsqu'il est mis en cause dans l'exercice de ses f ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Graag cijfers voor de jaren 2008 tot heden. Graag een opdeling naargelang het gaat om toegekende rechtshulp voor een schadelijk feit dat arbeidsongeschiktheid genereerde, of toegekende rechtshulp voor een schadelijk feit dat géén arbeidsongeschiktheid genereerde.

Je souhaiterais obtenir les statistiques depuis 2008, ventilées selon que le fait dommageable a ou non entraîné une incapacité de travail.


Graag cijfers voor de jaren 2010 tot heden. Graag een opdeling naargelang het gaat om toegekende rechtshulp voor een schadelijk feit dat arbeidsongeschiktheid genereerde, of toegekende rechtshulp voor een schadelijk feit dat géén arbeidsongeschiktheid genereerde.

Je souhaiterais obtenir les statistiques depuis 2010, ventilées selon que le fait dommageable a ou non entraîné une incapacité de travail.


6) De twee weigeringen tot het toekennen van rechtshulp (vraag 5) werden herzien naar de maatstaf van de argumenten aangebracht door de raadsmannen van de politieambtenaren en de rechtshulp werd hen toegekend.

6) Deux refus d’octroi d’assistance en justice (question 5) ont été revus à l’aune des arguments apportés par les conseils des fonctionnaires de police et l’assistance en justice leur a été accordée.


Indien verzoeker binnen deze termijn van 30 dagen geen beslissing van de bevoegde overheid ontvangt, wordt de aanvraag tot rechtshulp geacht te zijn toegekend.

A défaut de réception par le demandeur de la décision de l'autorité compétente dans ce délai de 30 jours, la demande d'assistance en justice est réputée accordée.


« Schendt artikel 57, § 2, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, in samenhang gelezen met artikel 14 van de wet van 22 december 1999 betreffende de regularisatie van het verblijf van bepaalde categorieën van vreemdelingen, beide in die zin geïnterpreteerd dat zij aan de vreemdeling die een aanvraag tot regularisatie heeft ingediend, het recht op maatschappelijke dienstverlening toekennen, zolang de bevoegde minister over die aanvraag geen beslissing heeft genomen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 23 en 191 van de Grondwet, alsook eventueel met de artikelen 6 en 13 van het Verdrag van Rome van 4 november 1950 tot bescherming van de rechten ...[+++]

« L'article 57, § 2, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale, lu conjointement avec l'article 14 de la loi du 22 décembre 1999 relative à la régularisation de séjour de certaines catégories d'étrangers, interprétés tous deux comme ouvrant le droit à l'aide sociale à l'étranger demandeur en régularisation aussi longtemps que le ministre compétent n'a pas pris de décision sur cette demande, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec les articles 23 et 191 de la Constitution ainsi éventuellement qu'avec les articles 6 et 13 de la Convention de Rome du 4 novembre 1950 de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et avec l'article 2, 3°, a, du Pacte internati ...[+++]


« Schendt artikel 57, § 2, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, in samenhang gelezen met artikel 14 van de wet van 22 december 1999 betreffende de regularisatie van het verblijf van bepaalde categorieën van vreemdelingen, beide in die zin geïnterpreteerd dat zij aan de vreemdeling die een aanvraag tot regularisatie heeft ingediend, het recht op maatschappelijke hulpverlening toekennen, zolang de bevoegde minister over die aanvraag geen beslissing heeft genomen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 23 en 191 van de Grondwet, alsook eventueel met de artikelen 6 en 13 van het Verdrag van Rome van 4 november 1950 tot bescherming van de rechten v ...[+++]

« L'article 57, § 2, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale, lu conjointement avec l'article 14 de la loi du 22 décembre 1999 relative à la régularisation de séjour de certaines catégories d'étrangers, interprétés tous deux comme ouvrant le droit à l'aide sociale à l'étranger demandeur en régularisation aussi longtemps que le ministre compétent n'a pas pris de décision sur cette demande, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec les articles 23 et 191 de la Constitution ainsi éventuellement qu'avec les articles 6 et 13 de la Convention de Rome du 4 novembre 1950 de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et avec l'article 2, 3, a, du Pacte internatio ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtshulp toegekend' ->

Date index: 2024-10-24
w