14. wijst erop dat de bevordering van de mobiliteit van werknemers door middel van Europe
se regelgeving moet worden aangevuld met wettelijke bepalingen van de EU die zorgen voor billijke arbeidsvoorwaarden en een gelijke behandeling voor migrerend
e werknemers en die voorzien in e
ffectieve sancties, rechtsmiddelen en beroepsprocedures wanneer de rechten van werknemers niet worden nageleefd, als instrumenten om de ongelijkheden tussen werknemers in de EU te verminderen; erk
...[+++]ent dat moet worden voorzien in passende rechtsbijstand voor grensoverschrijdende werknemers in dergelijke omstandigheden;
14. observe que l'encouragement de la mobilité des travailleurs fondé sur le droit européen doit être complété par des dispositions juridiques de l'Union prévoyant, pour les travailleurs migrants de l'Union européenne, des conditions de travail équitables et une égalité de traitement ainsi que des sanctions, des solutions et des recours efficaces en cas de violations des droits des travailleurs, dès lors que ces instruments sont à même de réduire les inégalités entre les travailleurs au sein de l'Union; est conscient qu'il convient, dans ce cas, d'offrir une aide juridique appropriée aux travailleurs frontaliers;