Overwegende dat, in het kader van de bouw van een tunnel met dubbel spoor tussen Vaux-sous-Chèvremont (gemeente Chaudfontaine) en Ayeneux (gemeente Soumagne), de veiligheidsdiensten, de bouw van een noodgalerij die rechtstreeks toegang geeft tot de spoorwegtunnel opleggen als voorwaarde voor het verlenen van een toelating tot het in dienst stellen van de tunnel;
Considérant que, dans le cadre de la construction d'un tunnel à double voie entre Vaux-sous-Chèvremont (commune de Chaudfontaine) et Ayeneux (commune de Soumagne), les services de sécurité imposent, comme condition pour la délivrance de l'autorisation de la mise en service du tunnel, la réalisation d'une galerie de secours permettant un accès direct au tunnel ferroviaire;