(11) Aangezien de doelstellingen van de voorgestelde maatregel, namelijk het harmoniseren van de nationale do
elstellingen inzake recycling van verpakkingsafval, rekening houdend met de omstandigheden in de afzonderlijke lidstaten en het nader verduidelijken van de definities, niet voldoende do
or de lidstaten kan worden verwezenlijkt, en zij derhalve, gezien de draagwijdte van de maatregel, beter door de Gemeenschap kunnen worden gerealiseerd, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel van artikel 5 van het Verdrag,
...[+++] maatregelen vaststellen.(11) Étant donné que les objectifs de l'action envisagée, à savoir l'harmonisation des obj
ectifs nationaux de recyclage des déchets d'emballages, en tenant compte des circonst
ances particulières dans chaque État membre, et une meilleure clarification des définitions, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres, et peuvent donc en raison des dimensions de l'action, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'artic
...[+++]le 5 du traité.