Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reden graag willen oproepen » (Néerlandais → Français) :

Ik zou de hoge vertegenwoordiger om die reden graag willen oproepen om al haar nieuwe bevoegdheden ten volste in te zetten en de onderhandelingen met Rusland in een hogere versnelling te brengen.

Je voudrais donc inviter la haute représentante à utiliser ses nouveaux pouvoirs et à accélérer les négociations avec la Russie.


De reden hiervoor ligt in het feit dat er een aantal Chileense politieke vluchtelingen in ons land aanwezig zijn die graag willen terugkeren, maar die zonder bilateraal sociale-zekerheidsverdrag hun Belgische pensioenrechten verliezen, niettegenstaande het feit dat ze hier de nodige bijdragen betaald hebben.

Cette décision est inspirée du fait qu'un certain nombre de réfugiés politiques chiliens présents sur notre territoire, souhaitent rentrer au Chili mais que, en l'absence d'un traité bilatéral de sécurité sociale, ils perdraient leurs droits de pension belges, bien qu'ils aient versé les cotisations requises en Belgique.


De reden hiervoor ligt in het feit dat er een aantal Chileense politieke vluchtelingen in ons land aanwezig zijn die graag willen terugkeren, maar die zonder bilateraal sociale-zekerheidsverdrag hun Belgische pensioenrechten verliezen, niettegenstaande het feit dat ze hier de nodige bijdragen betaald hebben.

Cette décision est inspirée du fait qu'un certain nombre de réfugiés politiques chiliens présents sur notre territoire, souhaitent rentrer au Chili mais que, en l'absence d'un traité bilatéral de sécurité sociale, ils perdraient leurs droits de pension belges, bien qu'ils aient versé les cotisations requises en Belgique.


In plaats daarvan zou ik de lidstaten graag willen oproepen om te kijken of er niet nog andere maatregelen nodig zijn die het vrouwen mogelijk maken om ook na 18 weken moederschapsverlof door te gaan met het geven van borstvoeding.

J’appellerais plutôt les États membres à envisager la possibilité d’adopter d’autres mesures permettant aux femmes de poursuivre l’allaitement maternel même après leurs 18 semaines de congé de maternité.


Wat de Raad betreft zou ik het Voorzitterschap graag willen oproepen aandacht te schenken aan paragraaf 27, dat de lidstaten oproept de basale aspecten van transport en logistiek in hun nationale plannen op te nemen met gepaste, dat wil zeggen zware, nadruk op de ontwikkeling van transeuropese netwerken te leggen.

En ce qui concerne le Conseil, j’incite la Présidence à prêter attention au paragraphe 27 qui invite les États membres à intégrer les aspects fondamentaux du transport et de la logistique dans leurs plans nationaux en mettant lourdement l’accent sur le développement des réseaux transeuropéens.


Het is wel gebleken dat de Raad niet in staat is iets te doen aan de onzinnige situatie waarin het Parlement drie locaties heeft. Ik zou graag willen oproepen te handelen overeenkomstig de logica waarin het Parlement het recht krijgt om de eigen zetelverdeling te bepalen, gekoppeld aan het recht te beslissen waar het bijeenkomt.

Il est clair que le Conseil est incapable de tirer le Parlement de la situation fâcheuse dans laquelle il se trouve avec ses trois sièges, et je lui demande de suivre la logique consistant à donner au Parlement le droit d’attribuer ses sièges en lui donnant le droit de décider de l’endroit où il se réunit.


Daarom zou ik graag willen oproepen tot terughoudendheid bij de stemming over dit onderwerp.

Je préconiserais par conséquent la prudence lors du vote sur cette question.


12% van de huishoudens kan beschouwd worden als "actieve switchers" en nog eens 12% verklaart graag van dienstverlener te willen veranderen, maar om één of andere reden daarvoor terug te schrikken.

12 % des ménages exercent activement leur mobilité sur le marché et 12 % aimeraient changer mais en sont empêchés pour une raison ou une autre.


Sinds deze programma's werden opgesteld, is er zowel reden tot tevredenheid als tot ontevredenheid, en ik zou graag mijn ideeën voor de komende ontwikkelingsstadia van deze programma's willen ontvouwen".

Depuis leur création, nous avons relevé des sources de satisfaction et d'insatisfaction et je souhaiterais présenter mes idées pour les prochaines phases de développement de ces programmes".




D'autres ont cherché : reden graag willen oproepen     reden     graag     graag willen     weken     lidstaten graag     lidstaten graag willen     graag willen oproepen     nemen     voorzitterschap graag     voorzitterschap graag willen     zou graag     zou graag willen     zou ik graag     andere reden     verklaart graag     dienstverlener te willen     zowel reden     programma's willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reden graag willen oproepen' ->

Date index: 2024-10-08
w