Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «redenering die toenmalig premier jean-luc » (Néerlandais → Français) :

4. Bij het bepalen van zijn standpunt binnen de IGC hield de regering rekening met de « Institutionele gevolgen van de uitbreiding », een belangrijk verslag dat aan de Commissie werd voorgelegd door een Comité van Wijzen, voorgezeten door de voormalige Premier Jean-Luc Dehaene.

4. Dans l'élaboration de sa position au sein de la CIG, le gouvernement tint compte de l'important rapport « Implications institutionnelles de l'élargissement » remis à la Commission par un Comité des sages présidé par l'ancien Premier ministre Jean-Luc Dehaene.


1. Op 3 april 1997 brengt de toenmalige premier, Jean-Luc Dehaene, een officieel bezoek aan Chili.

1. Le 3 avril 1997, le premier ministre belge de l'époque, Jean-Luc Dehaene, effectue une visite officielle au Chili.


De commissie vond de redenering die toenmalig premier Jean-Luc Dehaene in 1996 verdedigde nog altijd verdedigbaar.

La Commission a estimé que le point de vue défendu par le premier ministre Jean-Luc Dehaene en 1996 était toujours pertinent.


- Het is de eerste keer sinds premier Jean-Luc Dehaene dat de eerste minister het debat over de regeringsverklaring met de Senaat aangaat.

- C'est la première fois depuis Jean-Luc Dehaene que le premier ministre vient au Sénat débattre de la déclaration gouvernementale.


Ik had gisteravond nog de gelegenheid om samen met onze vroegere premier, Jean-Luc Dehaene, te overlopen of een regering met CD&V ooit volmachtenwetten of programmawetten met 1.400 artikelen bij het parlement heeft ingediend.

Hier soir, j'ai encore eu la possibilité de vérifier, avec notre ancien premier ministre Jean-Luc Dehaene, si un gouvernement auquel participait le CD&V avait déjà déposé au parlement des lois de pouvoirs spéciaux ou des lois-programmes contenant 1.400 articles.


Over het ontbieden van Fons Verplaetse, Jean-Luc Dehaene en Philippe Maystadt bij de koning om reden dat Albert II meende dat het bod van ABN Amro op de Generale Bank diende gepareerd te worden en over het weigeren van de koning om de voorzitter van de ABN Amro-bank, de heer Jan Kalff, een onderhoud toe te staan, schrijven de twee auteurs op bladzijde 185: «Dinsdag al ontvangt de Koning Fons Verplaetse in audiëntie, om hem zijn bez ...[+++]

A la page 188, les auteurs évoquent la convocation de Fons Verplaetse, de Jean-Luc Dehaene et de Philippe Maystadt que le Roi souhaite rencontrer afin de contrer l'offre d'ABN Amro sur la Générale de Banque et ils décrivent également le refus du Roi de recevoir en audience M. Jan Kalff, président de la banque ABN Amro: «Le mardi même, Verplaetse est reçu en audience en extrême urgence au Palais. Le Roi lui exprime son inquiétude face à l'initiative d'ABN Amro.


Ik zie dan ook geen reden waarom de regering het vertrouwen zou opzeggen dat ze in de heer Luc Vandenbossche heeft gesteld toen hij, op voorstel van de toenmalige privé-aandeelhouders, als CEO is aangesteld.

Je ne vois donc aucune raison pour le gouvernement de retirer la confiance qu'il a accordée à M. Luc Vandenbossche lorsque celui-ci a été nommé CEO sur proposition des actionnaires privés de l'époque.


Onder de vorige zittingsperiode kregen premier Dehaene en toenmalig minister van Volksgezondheid Luc Van den Bossche in de laatste weken van de vorige regering een brief waarin gemeld werd dat sommige frituuruitbaters motorolie onder hun frituurvet mengden.

Sous la législature précédente, et plus précisément au cours des dernières semaines du gouvernement Dehaene II, le premier ministre et le ministre de la Santé publique en fonction à l'époque, M. Luc Van den Bossche, ont reçu une lettre les informant que certains exploitants de friteries mêlaient de l'huile moteur à leur graisse de friture.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenering die toenmalig premier jean-luc' ->

Date index: 2024-07-27
w