Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "redenering vrij simplistisch aangezien " (Nederlands → Frans) :

Een ander commissielid vindt deze redenering vrij simplistisch aangezien de berekening slechts geldt voor twee momenten per maand (bij het storten van de wedde en bij het afhalen ervan).

Un autre commissaire estime que ce raisonnement est relativement simpliste, étant donné que l'on ne fait le calcul que deux fois par mois, au moment de la remise du salaire et au moment du retrait.


Een ander commissielid vindt deze redenering vrij simplistisch aangezien de berekening slechts geldt voor twee momenten per maand (bij het storten van de wedde en bij het afhalen ervan).

Un autre commissaire estime que ce raisonnement est relativement simpliste, étant donné que l'on ne fait le calcul que deux fois par mois, au moment de la remise du salaire et au moment du retrait.


De toelichting bij het behandelde wetsvoorstel is vrij simplistisch aangezien er in de toelichting bijvoorbeeld wordt gezegd « De buitenlandse inwoners die politiek geen stem krijgen, kunnen geneigd zijn pressiegroepen op te richten die uitsluitend berusten op een voorgeschreven, etnische, culturele of godsdienstige identiteit in plaats van aan te sluiten bij democratische bewegingen die politieke eisen stellen » (stuk Senaat, nr. 3-13/1, blz. 2).

Les développements de la proposition de loi examinée sont assez simplistes, puisqu'on peut par exemple y lire ce qui suit : « Les citoyens étrangers, maintenus muets politiques peuvent être tentés de constituer des groupes de pression fondés exclusivement sur une identité prescrite, ethnique, culturelle ou religieuse, plutôt que de rejoindre des mouvements démocratiques portant des revendications politiques » (do c. Sénat, nº 3-13/1, p. 2).


De toelichting bij het behandelde wetsvoorstel is vrij simplistisch aangezien er in de toelichting bijvoorbeeld wordt gezegd « De buitenlandse inwoners die politiek geen stem krijgen, kunnen geneigd zijn pressiegroepen op te richten die uitsluitend berusten op een voorgeschreven, etnische, culturele of godsdienstige identiteit in plaats van aan te sluiten bij democratische bewegingen die politieke eisen stellen » (stuk Senaat, nr. 3-13/1, blz. 2).

Les développements de la proposition de loi examinée sont assez simplistes, puisqu'on peut par exemple y lire ce qui suit : « Les citoyens étrangers, maintenus muets politiques peuvent être tentés de constituer des groupes de pression fondés exclusivement sur une identité prescrite, ethnique, culturelle ou religieuse, plutôt que de rejoindre des mouvements démocratiques portant des revendications politiques » (do c. Sénat, nº 3-13/1, p. 2).


Om die reden lijkt het voorstel vrij logisch aangezien het door de Koning vastgestelde jaarlijks kostenpercentage met 2 % verminderd wordt.

C'est pour cette raison que la proposition paraît assez logique puisqu'elle diminue de 2 % le taux annuel effectif global maximal fixé par le Roi.


Aangezien die bedragen door de bestuurder werden aangegeven als « baten uit een vrij beroep », heeft de administratie de vennootschap het voordeel van het verlaagde belastingtarief geweigerd om reden dat die bedragen niet werden onderworpen aan het stelsel van de bezoldigingen van bestuurder, maar aan de personenbelasting, ten titel van baten uit een vrij beroep.

Ces sommes ayant été déclarées par l'administrateur au titre de « profits de profession libérale », l'administration a refusé à la société le bénéfice du taux d'imposition réduit, au motif que ces sommes n'ont pas été soumises au régime des rémunérations d'administrateur, mais à l'impôt des personnes physiques à titre de profits de profession libérale.


Bijgevolg begrijpt de ECB weliswaar het streven zakelijke transacties, waarbij met krediet- of debetkaarten goederen en diensten worden betaald, vrij te stellen van het vereiste volledige informatie over de betaler bij te voegen, maar het voorstel lijkt onuitvoerbaar aangezien de aan de ontwerpverordening onderworpen entiteiten niet onder alle omstandigheden de onderliggende reden voor een betaling kunnen vaststellen.

Ainsi, bien que la BCE comprenne le désir d'exonérer les opérations effectuées à l'aide d'une carte de crédit ou de débit pour payer des biens et des services, de l'obligation d'inclure des informations complètes sur le donneur d'ordre, la proposition semble impraticable dans la mesure où les entités soumises au règlement proposé ne disposent d'aucun moyen qui leur permettrait de déterminer, en toutes circonstances, la raison sous-jacente du paiement.


Om deze reden wordt ervan uitgegaan dat de relevantie van de opt out in de praktijk vrij beperkt zal zijn, aangezien lidstaten hun eigen binnenlandse financiële markt niet zullen willen straffen.

Dans la pratique, la portée de cette clause devrait rester assez limitée dans la mesure où les États membres qui l'utiliseraient pénaliseraient leur marché financier intérieur.


Het ene wilde strijden tegen de vrije prijsbepaling van de supplementen voor de patiënten opgenomen in een eenpersoonskamer, om reden dat de door de ziekenhuizen gevraagde supplementen onderling zeer sterk verschillen terwijl objectieve criteria niet steeds die verschillen verantwoorden en terwijl de patiënt voor een voldongen feit wordt geplaatst aangezien hij meestal niet « vrij » een ziekenhuis kiest.

L'une voulait lutter contre la fixation libre des suppléments pour les patients hospitalisés en chambre particulière, au motif que ces suppléments varient considérablement d'un hôpital à l'autre alors que des critères objectifs ne justifient pas toujours ces différences et alors que le patient est placé devant le fait accompli puisqu'en général, il ne choisit pas « librement » son hôpital.


Er zou geen reden zijn een uniform systeem toe te passen in de sector motorrijtuigenverzekering aangezien verzekeraars op grond van de derde richtlijn schadeverzekering wel vrij hun tarieven kunnen bepalen voor de ziektekostenverzekering die wordt afgesloten ter vervanging van de door de stelsels van sociale zekerheid verleende dekking of voor de verplichte arbeidsongevallenverzekering door particuliere verzekeringsinstellingen.

Il n'y aurait pas de raison d'appliquer un système uniforme dans le secteur de l'automobile alors même que la 3ème Directive sur l'assurance non vie permet également aux assureurs de fixer librement leurs tarifs dans le cas de l'assurance maladie qui est souscrite en substitution aux régimes légaux de sécurité sociale ou encore dans le cas l'assurance obligatoire des accidents de travail, lorsque celle-ci est pratiquée par les entreprises privées d'assurance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenering vrij simplistisch aangezien' ->

Date index: 2024-07-24
w