Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geheel nieuw redigeren
Redigeren

Traduction de «redigeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De drie operatoren die de meeste 090X- en 070-nummers in de markt hebben zitten momenteel samen om een finaal voorstel van een nieuwe gedragscode te redigeren, ter vervanging van deze van 2004, gepubliceerd op www.telecom-code-telecom.be.

Les trois opérateurs qui ont le plus de numéros 090X et 070 sur le marché collaborent actuellement à la rédaction d'une proposition finale d'un nouveau code de conduite visant à remplacer celui de 2004, publié à l'adresse suivante www.telecom-code-telecom.be.


Het arrest van het Grondwettelijk Hof nr. 48/2012 van 22 maart 2012 heeft immers duidelijk gemaakt dat de decreetgever de regelgeving anders had moeten redigeren.

L'arrêt de la Cour constitutionnelle n° 48/2012 du 22 mars 2012 a en effet fait apparaître que le législateur décrétal aurait dû rédiger la réglementation d'une autre manière.


Aan het redigeren van deze brochures is de grootste zorg besteed, maar noch de Kamer noch haar diensten kunnen aansprakelijk gesteld worden voor de inhoud ervan.

Bien qu'elles aient été rédigées avec le plus grand soin, ni la Chambre des représentants ni ses services ne sauraient être tenus pour responsables de leur contenu.


Eens de commissie zal zijn samengesteld, zal ze haar werkzaamheden kunnen hervatten en zal ze, onder andere, een verslag redigeren.

Une fois la Commission constituée, elle pourra reprendre ses activités et, entre autres, rédigera un rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Eens de commissie zal zijn samengesteld, zal ze haar activiteiten hernemen en, onder andere, een verslag redigeren.

2. Une fois la Commission constituée, elle reprendra ses activités et, entre autres, rédigera un rapport.


Ten slotte onderstreept spreker dat de beste garantie tegen misbruiken er niet zozeer in bestaat een absoluut verbod in het leven te roepen, maar wel een transparante wetgeving te redigeren.

Enfin, l'intervenant souligne que la meilleure garantie contre les abus consiste moins à imposer une interdiction absolue qu'à rédiger une législation transparente.


Maar het Grondwettelijk Hof heeft in zijn arrest nr. 91/2006 gesteld dat eenieder die een rechtstreekse bijdrage levert tot het verzamelen, redigeren, produceren of verspreiden van informatie voor het publiek via een medium, uit de aangehaalde grondwets- en verdragsbepalingen een recht op geheimhouding van zijn informatiebronnen put (zie B.13).

Cependant, la Cour constitutionnelle a affirmé, dans son arrêt nº 91/2006, que toute personne qui contribue (..) directement à la collecte, à la rédaction, à la production ou à la diffusion d'informations, par le biais d'un média, au profit du public, puise dans les dispositions constitutionnelles et conventionnelles précitées un droit au secret de ses sources d'information (voir le point B.13).


De Raad van State geeft ter overweging om de ontworpen paragraaf 1 te redigeren als volgt :

Le Conseil d'État suggère de rédiger comme suit le paragraphe 1, en projet :


Mevrouw Durant wijst erop dat het meedelen van de motivering tot gevolg zal hebben dat de diensten ertoe zullen worden aangezet een zeer summiere en sibillijnse motivering te redigeren.

Mme Durant précise que la communication de la motivation aura pour effet d'inciter les services à rédiger une motivation très sommaire et sibyline.


1º journalisten, dus eenieder die als zelfstandige of loontrekkende werkzaam is, alsook iedere rechtspersoon, en die regelmatig tegen vergoeding een rechtstreekse en noodzakelijke bijdrage levert tot het verzamelen, redigeren, produceren of verspreiden van informatie voor derden via een medium;

1º les journalistes, soit toute personne qui dans le cadre d'un travail indépendant ou salarié, ainsi que toute personne morale, contribue régulièrement et directement à la collecte, la rédaction, la production ou la diffusion d'informations, par le biais d'un média, au profit du public;




D'autres ont cherché : geheel nieuw redigeren     redigeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redigeren' ->

Date index: 2024-08-21
w