Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds 26 miljoen mensen gedwongen » (Néerlandais → Français) :

N. gelet op het antwoord van de Wereldgezondheidsorganisatie aanvoerend dat « deze incorrecte stellingen over condooms en hiv erg gevaarlijk zijn wanneer we spreken over een pandemie die reeds 20 miljoen mensen heeft gedood, en momenteel zo'n 42 miljoen mensen besmet »;

N. compte tenu de la réponse de l'Organisation mondiale de la santé, selon laquelle ces déclarations incorrectes au sujet du préservatif et du VIH sont très dangereuses dès lors qu'il s'agit d'une pandémie qui a déjà tué 20 millions de personnes et qui en contamine actuellement quelque 42 millions »;


N. gelet op het antwoord van de Wereldgezondheidsorganisatie aanvoerend dat « deze incorrecte stellingen over condooms en hiv erg gevaarlijk zijn wanneer we spreken over een pandemie die reeds 20 miljoen mensen heeft gedood, en momenteel zo'n 42 miljoen mensen besmet »;

N. compte tenu de la réponse de l'Organisation mondiale de la santé, selon laquelle ces déclarations incorrectes au sujet du préservatif et du VIH sont très dangereuses dès lors qu'il s'agit d'une pandémie qui a déjà tué 20 millions de personnes et qui en contamine actuellement quelque 42 millions »;


Gelet op het feit dat volgens VN-deskundigen reeds 20 miljoen mensen verplaatst werden door problemen in verband met allerlei vormen van aantasting van het milieu, van de erosie van akkerland tot grondwatervervuiling.

Considérant que 20 millions de personnes ont déjà été déplacées à cause de problèmes liés à des formes diverses de dégradation de l'environnement, de l'érosion des terres arables à la pollution des nappes phréatiques, précisent les experts de l'ONU.


Het conflict heeft reeds meer dan 2,2 miljoen mensen op de vlucht doen slaan, waarvan meer dan 830.000 zijn gevlucht naar de buurlanden.

Le conflit a contraint plus de 2,2 millions de personnes à fuir leur foyer, dont plus de 830.000 se sont réfugiées dans les pays voisins.


Volgens een recent rapport van Oxfam zijn reeds 26 miljoen mensen gedwongen om hun woonomgeving te verlaten vanwege de gevolgen van de klimaatverandering of andere vormen van verslechtering van het milieu.

Selon un récent rapport d’Oxfam, 26 millions de personnes ont déjà été forcées à la migration par les effets du changement climatique ou d’autres formes de dégradation de l’environnement.


« neemt kennis van de goedkeuring van de « wet inzake slachtoffers en de teruggave van de grond » en van de oprichting van het agentschap belast met de teruggave en de schadeloosstelling van de slachtoffers die vooruitgang terzake mogelijk hebben gemaakt, maar wijst er evenwel nogmaals op dat door landroof de landbouwbevolking van 6,8 tot 10 miljoen hectaren grond werd beroofd en herinnert aan de gedwongen verhuizing van 3,3 à 5,5 miljoen mensen; ».

« eu égard au vote de la « loi sur les victimes et la restitution des terres » et à la création de l'agence chargée de la restitution et de l'indemnisation des victimes qui ont permis certaines avancées en la matière mais rappelant toutefois le processus d'accaparement des terres ayant entrainé la spoliation de 6,8 à 10 millions de d'hectares à la population rurale ainsi que le déplacement forcé de 3,3 à 5,5 millions de personnes; ».


N. neemt kennis van de goedkeuring van de « wet inzake slachtoffers en de teruggave van de grond » en van de oprichting van het agentschap belast met de teruggave en de schadeloosstelling van de slachtoffers die vooruitgang terzake mogelijk hebben gemaakt, maar wijst er evenwel nogmaals op dat door landroof de landbouwbevolking van 6,8 tot 10 miljoen hectaren grond werd beroofd en herinnert aan de gedwongen verhuizing van 3,3 à 5,5 miljoen mensen;

N. eu égard au vote de la « loi sur les victimes et la restitution des terres » et à la création de l'agence chargée de la restitution et de l'indemnisation des victimes qui ont permis certaines avancées en la matière mais rappelant toutefois le processus d'accaparement des terres ayant entrainé la spoliation de 6,8 à 10 millions d'hectares à la population rurale ainsi que le déplacement forcé de 3,3 à 5,5 millions de personnes;


De programmawet van 26 december 2015 voorziet reeds in de mogelijkheid om op vrijwillige basis een accreditatie aan te vragen voor fase I centra. In de toekomst zou het wenselijk kunnen zijn om een accreditatie verplicht te stellen voor alle fase I centra die geneesmiddelen voor het eerst aan mensen wensen toe te dienen.

La loi programme du 26 décembre 2015 prévoit déjà la possibilité de demander une accréditation sur base volontaire pour les centres de phase I. À l'avenir, il serait souhaitable de rendre obligatoire une accréditation pour tous les centres de phase I qui souhaitent administrer des médicaments pour la première fois à l'homme.


België financiert reeds humanitaire acties in Syrië en zijn omliggende regio voor een bedrag van 26,8 miljoen euro.

La Belgique finance déjà les actions humanitaires en Syrie et dans sa région à hauteur de 26,8 millions d'euros.


Om de ingroei- en lanceerbanen mogelijk te maken, wordt ongeveer 45 miljoen euro van de 0,1 procent van de totale loonmassa (zo'n 90 miljoen euro) die bedrijven reeds verplicht waren uit te geven om risicogroepen aan het werk te helpen, gereserveerd voor het aanwerven en begeleiden van -26 jarigen.

Pour permettre la mise en place des emplois-tremplins, quelque 45 millions tirés de la part de 0,1 pour cent de la masse salariale totale (d'environ 90 millions d'euros) que les entreprises sont déjà tenues d'affecter à la mise au travail de groupes à risque, seront réservés à l'embauche et à l'accompagnement des moins de 26 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds 26 miljoen mensen gedwongen' ->

Date index: 2021-08-03
w