Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds dodelijke slachtoffers gevallen " (Nederlands → Frans) :

Er zijn dan ook reeds dodelijke slachtoffers gevallen.

Par conséquent, il y a déjà eu des victimes.


3) In hoeveel gevallen leidden die ongevallen (in de periode 2006-2011) tot (1) dodelijke slachtoffers (2) levensbedreigende kwetsuren (3) licht gewonde slachtoffers?

Des conclusions peuvent-elles en être tirées ? 3) Durant la période 2006-2011, dans combien de cas les victimes sont-elles décédées (1), ont-elles subi un traumatisme potentiellement mortel (2) ou ont-elles été légèrement blessées (3) ?


Het betreft enerzijds de gevallen waarin geen sprake is van een dodelijk slachtoffer of de intentie in hoofde van de dader om te doden, en die gelet op de concrete feitelijke omstandigheden verantwoorden dat zij naar de correctionele rechtbank worden verwezen, evenals de dossiers van georganiseerde criminaliteit waarvan het aangewezen is dat zij gelet op hun complexiteit en veiligheidsrisico's door de correctionele rechtbank worden behandeld.

Il s'agit d'une part des cas où il n'y a pas mort d'une victime ni intention de donner la mort dans le chef de l'auteur et où, au vu des circonstances de fait concrètes, le renvoi devant le tribunal correctionnel est justifié ainsi que, d'autre part, des dossiers de criminalité organisée dont la complexité et le risque représenté pour la sécurité ont pour effet que le traitement par le tribunal correctionnel s'indique.


Het betreft enerzijds de gevallen waarin geen sprake is van een dodelijk slachtoffer of de intentie in hoofde van de dader om te doden, en die gelet op de concrete feitelijke omstandigheden verantwoorden dat zij naar de correctionele rechtbank worden verwezen, evenals de dossiers van georganiseerde criminaliteit waarvan het aangewezen is dat zij gelet op hun complexiteit en veiligheidsrisico's door de correctionele rechtbank worden behandeld.

Il s'agit d'une part des cas où il n'est pas question de la mort d'une victime ou de l'intention de donner la mort dans le chef de l'auteur et où, vu les circonstances de fait concrètes, le renvoi devant le tribunal correctionnel est justifié ainsi que, d'autre part, des dossiers de criminalité organisée dont la complexité et le risque représenté pour la sécurité ont pour effet que le traitement par le tribunal correctionnel s'indique.


In de Brusselse agglomeratie zijn reeds tal verscheidene schietpartijen met dodelijke slachtoffers geweest.

Plusieurs fusillades qui ont fait plusieurs morts ont déjà eu lieu dans l'agglomération bruxelloise.


« en gelet op de systematische gewelddadige vervolging van de oppositie en in het bijzonder van verkozen parlementsleden, kandidaten en activisten waarbij 200 000 mensen op de vlucht zijn voor het politieke geweld en waarbij reeds vele dodelijke slachtoffers vielen onder de oppositieleden en de burgerbevolking ».

« et vu la violence et les persécutions systématiques visant l'opposition et en particulier les parlementaires élus, les candidats et les activistes, qui ont provoqué l'exode de 200 000 personnes fuyant la violence politique et fait de nombreux morts dans les rangs des membres de l'opposition et dans la population civile ».


Deze stof werd nog aan het ontwerp van koninklijk besluit toegevoegd nadat er reeds advies van de Raad van State was tussengekomen (advies 52.668/1 d.d. 28 januari 2013).Uit de fact sheet van het WIV blijkt dat er naar aanleiding van het gebruik van dit product al dodelijke slachtoffers vielen in het Verenigd Koninkrijk en Zweden.

Cette substance a encore été ajoutée au projet d'arrêté royal à la suite d'un avis du Conseil d'Etat (avis 52.668/1 d.d. 28 janvier 2013).


2. a) Hoeveel lichamelijke letsels werden er naar aanleiding van deze branden geregistreerd? b) Hoeveel dodelijke slachtoffers? c) Hoeveel gevallen van blijvende invaliditeit?

2. a) Combien de lésions corporelles ont-elles été enregistrées à la suite de ces incendies ? b) Combien ces incendies ont-ils fait de victimes ? c) Combien de personnes s'en sont-elles sorties avec une invalidité permanente ?


Deze bevindingen, alsook recente ophefmakende incidenten met illegale afvaltransporten - zoals het dumpen van afvalstoffen in Ivoorkust, waarbij dodelijke slachtoffers zijn gevallen en ernstige milieuschade is veroorzaakt – hebben ertoe geleid dat bij de lidstaten, de Europese instellingen, de NGO's en het brede publiek veelvuldig de roep wordt gehoord om de afvaltransportverordening strenger te handhaven, met name ten aanzien van de uit te voeren inspecties.

Compte tenu de ces résultats ainsi que des sérieux problèmes de transferts illicites de déchets survenus récemment, comme les déversements de déchets en Côte d'Ivoire, qui ont entraîné des décès et une grave pollution de l'environnement, les États membres, les institutions européennes, les ONG et le grand public ont demandé avec insistance que le règlement sur les transferts de déchets soit appliqué de manière plus stricte, notamment en ce qui concerne les inspections à mener.


- Het eerste officiële dodelijke slachtoffer van homofoob geweld in ons land is gevallen: een jongeman van amper 32 jaar.

- La Belgique vient d'enregistrer sa première victime officielle de violence homophobe : un jeune homme d'à peine 32 ans.


w