Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds een aantal specifieke initiatieven " (Nederlands → Frans) :

Ook in België zijn er reeds een aantal parlementaire initiatieven geweest, maar om allerlei redenen zijn die nooit tot een goed einde gebracht (zie meer bepaald de stukken Kamer nrs. 462, 1995-1996 en 561, 1995-1996).

En Belgique aussi, il y a déjà eu des initiatives parlementaires dans ce sens, mais, pour toutes sortes de raisons, celles-ci n'ont jamais abouti (voir notamment les do c. Chambre nº 462, 1995-1996 et 561, 1995-1996).


Ook in België zijn er reeds een aantal parlementaire initiatieven geweest, maar om allerlei redenen zijn die nooit tot een goed einde gebracht (zie meer bepaald de stukken Kamer nrs. 49-462, 1995-1996 en 49-561, 1995-1996).

En Belgique aussi, il y a déjà eu des initiatives parlementaires dans ce sens, mais, pour toutes sortes de raisons, celles-ci n'ont jamais abouti (voir notamment les do c. Chambre n 49-462, 1995-1996 et 49-561, 1995-1996).


Er zijn reeds een aantal interessante initiatieven genomen in de beenhouwerijsector, waar protocollen met de vakbonden zijn gesloten.

Il existe déjà quelques initiatives intéressantes dans le secteur de la boucherie où des protocoles ont été conclus avec les syndicats.


Aangezien de regering reeds een aantal positieve initiatieven heeft genomen inzake outplacement naar de sociale partners toe, zal de heer Muyldermans hierbij niet stilstaan.

Attendu que le gouvernement a déjà pris un certain nombre d'initiatives en matière d'outplacement à la demande des partenaires sociaux, M. Muyldermans ne souhaite pas s'y attarder.


Ook in België zijn er reeds een aantal parlementaire initiatieven geweest, maar om allerlei redenen zijn die nooit tot een goed einde gebracht (zie meer bepaald de stukken Kamer nrs. 49-462, 1995-1996 en 49-561, 1995-1996).

En Belgique aussi, il y a déjà eu des initiatives parlementaires dans ce sens, mais, pour toutes sortes de raisons, celles-ci n'ont jamais abouti (voir notamment les do c. Chambre n 49-462, 1995-1996 et 49-561, 1995-1996).


Inmiddels is reeds een aantal nieuwe initiatieven genomen om de enquêtedruk voor bedrijven en particulieren te verminderen en het systeem voor de productie van statistieken efficiënter te maken.

De nouvelles initiatives ont déjà vu le jour dans le but de réduire la charge des réponses qui pèse sur les entreprises et les particuliers et d'améliorer l'efficacité du système de production des statistiques.


Tegen deze achtergrond heeft de Commissie reeds een aantal concrete initiatieven ontplooid, en maakt zij momenteel werk van maatregelen om een betere doorstroming van informatie over het KP6 naar de landen in kwestie te garanderen.

La Commission a déjà pris des initiatives concrètes en la matière, et des mesures visant à améliorer la diffusion des informations concernant le PC6 à destination de ces pays sont en cours d'élaboration.


Deze aan de ministeriële conferentie van Maputo voorgelegde evaluatie bestrijkt een aantal specifieke activiteiten, vooral seminars, die op deze gebieden sinds 1994 hebben plaatsgevonden, en waarvan sommige hebben geleid tot de uitvoering van specifieke programma's (bijvoorbeeld het programma voor investeringsbevordering SADC/EU, initiatieven inzake HI ...[+++]

L'examen présenté à la conférence ministérielle à Maputo fait état d'un certain nombre d'activités spécifiques ayant eu lieu dans ces domaines depuis 1994, en particulier des séminaires, certains ayant donné lieu à la mise en œuvre de programmes spécifiques (par exemple le Programme UE-SADC de promotion des investissements, des initiatives en matière de VIH/S ...[+++]


De tekst ervan volgt hieronder : "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, gelet op artikel K.3, lid 2, onder b), van het Verdrag betreffende de Europese Unie, gezien het initiatief van de Republiek Italië, overwegende dat de Lid-Staten het als een aangelegenheid van gemeenschappelijk belang beschouwen dat er maatregelen worden aangenomen ter verbetering van de justitiële samenwerking in zowel strafrechtelijke als burgerlijke zaken ; overwegende dat de uitwisseling van verbindingsmagistraten of -ambtenaren tussen de Lid-Staten die dat wensen, daartoe een nuttig en wenselijk instrument vormt ; overwegende dat deze uitwisseling van verbindingsmagis ...[+++]

LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu l'article K.3, paragraphe 2, point b), du traité sur l'Union européenne; vu l'initiative de la République italienne; considérant que les Etats membres considèrent d'intérêt commun l'adoption de mesures visant à l'amélioration de la coopération judiciaire, tant pénale que civile; considérant qu'à cette fin, l'échange de magistrats ou de fonctionnaires de liaison entre les Etats membres qui le désirent, constitue une mesure utile et souhaitable; considérant que cet échange de magistrats de liaiso ...[+++]


De Commissie stelt een nieuwe aanpak voor, gebaseerd op een aantal recente initiatieven, waaronder: specifieke initiatieven om de communautaire regels kracht bij te zetten een kader voor het handhavingsbeleid creëren doorlichting van de nationale handhavingsmaatregelen aanzwengelen van wetenschappelijk en technisch advies snellere afhandeling van inbreukprocedures betere handhavingsinstrumenten voor de Interne Markt controle van de werking van de Interne Markt.

A cet effet, la Commission propose, en développant les recentes initiatives entamées, une approche innovatrice fondée sur le programme ci-après: - des initiatives spécifiques destinées à renforcer la législation communautaire; - création d'un cadre pour les mesures d'exécution; - contrôle des mesures nationales d'exécution; - mobilisation des connaissances scientifiques et techniques; - accélération des procédures d'infraction; - doter le marché unique d'instruments de coercition plus efficace; - contrôler le fonctionnement du m ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds een aantal specifieke initiatieven' ->

Date index: 2022-09-14
w