Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds een informele top plaatsgevonden » (Néerlandais → Français) :

Bovendien heeft er onder het Zweedse voorzitterschap reeds een informele top plaatsgevonden waarbij er sprake zou zijn van de oprichting van een Instituut voor gelijke kansen tussen mannen en vrouwen.

De plus, un sommet informel a déjà eu lieu sous la présidence suédoise au cours duquel il aurait été question de créer un Institut pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes.


Bovendien heeft er onder het Zweedse voorzitterschap reeds een informele top plaatsgevonden waarbij er sprake zou zijn van de oprichting van een Instituut voor gelijke kansen tussen mannen en vrouwen.

De plus, un sommet informel a déjà eu lieu sous la présidence suédoise au cours duquel il aurait été question de créer un Institut pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes.


Met Moldavië en Kaapverdië hebben reeds informele contacten plaatsgevonden met het oog op het sluiten van mogelijke mobiliteitspartnerschappen met elk van deze landen.

Des contacts informels ont déjà été noués avec la Moldavie et le Cap-Vert pour envisager la mise en place de partenariats pour la mobilité avec ces deux pays.


De KFBN herinnert eraan dat er meestal reeds informele vergaderingen hebben plaatsgevonden vóór de eerste zitting van de opening van de werkzaamheden.

La FRNB rappelle que des réunions informelles ont le plus souvent déjà eu lieu avant la première séance d'ouverture des opérations.


De informele top van 1 maart – die voor een heel groot deel te danken is aan het doeltreffende voorzitterschap van premier Mirek Topolánek – heeft reeds de weg geëffend voor een succesvolle Europese Raad.

Le sommet informel du 1er mars, dans une très large mesure grâce à la présidence efficace du premier ministre Mirek Topolánek, a déjà jeté les bases d’un Conseil européen fructueux.


Om de simpele reden dat er in het kader van het Europese buitenlands beleid reeds jaarlijks topconferenties worden gehouden met India, Rusland en China, maar dat een dergelijke top met Brazilië nog nooit heeft plaatsgevonden.

Pour la simple raison que la politique extérieure de l’UE comprenait déjà des sommets annuels avec l’Inde, la Russie et la Chine, mais n’a jamais eu un sommet annuel avec le Brésil.


Om de simpele reden dat er in het kader van het Europese buitenlands beleid reeds jaarlijks topconferenties worden gehouden met India, Rusland en China, maar dat een dergelijke top met Brazilië nog nooit heeft plaatsgevonden.

Pour la simple raison que la politique extérieure de l’UE comprenait déjà des sommets annuels avec l’Inde, la Russie et la Chine, mais n’a jamais eu un sommet annuel avec le Brésil.


1. bevestigt dat het de totstandbrenging steunt van het biregionaal strategische partnerschap waartoe de staatshoofden en regeringsleiders van de landen van de Europese Unie, Latijns-Amerika en het Caribisch gebied besloten hebben tijdens de top van Rio, die op 28 en 29 juni 1999 heeft plaatsgevonden; uit zijn ongenoegen over het feit dat er reeds tijd verspild is, daar er geen concrete initiatieven genomen zijn voor de uitvoering van de voornaamste o ...[+++]

1. réitère son soutien à la réalisation du partenariat stratégique bi régional décidé par les chefs d'État et de gouvernement des pays de l'Union européenne, de l'Amérique latine et des Caraïbes, lors du sommet qui a eu lieu à Rio les 28 et 29 juin 1999; critique le fait que les activités concrètes de mise en oeuvre des dossiers prioritaires retenus pour la coopération interviennent avec retard;


1. bevestigt dat het de totstandbrenging steunt van de biregionale strategische associatie waartoe de staatshoofden en regeringsleiders van de landen van de Europese Unie, Latijns-Amerika en het Caribisch gebied besloten hebben tijdens de Top van Rio, die op 28 en 29 juni 1999 plaatsgevonden heeft; uit zijn ongenoegen over het feit dat er reeds tijd verspild is, daar er geen concrete initiatieven genomen zijn voor de uitvoering van de voornaamste over ...[+++]

1. réitère son soutien à la réalisation du partenariat stratégique bi-régional décidé par les chefs d'État et de gouvernement des pays de l'Union européenne, de l'Amérique latine et des Caraïbes, lors du sommet qui a eu lieu à Rio les 28 et 29 juin 1999; critique le fait que les activités concrètes de mise en oeuvre des dossiers prioritaires retenus pour la coopération interviennent avec retard;


- De minister van Defensie heeft deelgenomen aan de informele top en aan het seminarie die hebben plaatsgevonden te Colorado Springs, op 8 en 9 oktober laatstleden.

- Le ministre de la Défense a pris part au sommet informel et au séminaire qui se sont tenus à Colorado Springs les 8 et 9 octobre derniers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds een informele top plaatsgevonden' ->

Date index: 2023-12-30
w