Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds een mammotest hebben uitgevoerd " (Nederlands → Frans) :

In dit kader, in geval van definitieve aanwerving in het vooruitzicht, zal er, in geval van gelijke competentie, voorrang verleend worden, aan werknemers die verbonden waren door een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur en aan werknemers die reeds een interimopdracht hebben uitgevoerd in de onderneming, voor zover er geen onderbreking van meer dan achttien maanden is geweest sinds hun laatste contract of missie.

Dans ce cadre, en cas d'embauche définitive à pourvoir, il sera donné une priorité, à compétences requises égales, aux travailleurs qui ont été liés par un contrat de travail à durée déterminée et aux travailleurs ayant exercé une mission d'intérim dans l'entreprise, pour autant qu'il n'y a pas eu d'interruption de plus de 18 mois depuis leur dernier contrat ou mission.


2. De Vlaamse zorginspectie zou reeds een inspectie hebben uitgevoerd in het FPC.

2. La Vlaamse zorginspectie aurait déjà procédé à une inspection au CPL.


Indien de partijen de verrichting reeds hebben uitgevoerd in strijd met de bepalingen van artikel 20 en de notaris of vastgoedmakelaar slechts na de reeds uitgevoerde verrichting vaststelt dat voornoemde bepaling niet werd nageleefd, dan moet hij, krachtens artikel 20, tweede lid, van de wet, dit onmiddellijk schriftelijk of elektronisch ter kennis brengen van de CFI.

Si les parties ont déjà procédé à l'opération non conforme aux dispositions de l'article 20 et si le notaire ou l'agent immobilier ne constate qu'après avoir effectué l'opération en question que la disposition susmentionnée n'a pas été respectée, il doit, en vertu de l'article 20, deuxième alinéa de la loi, en informer immédiatement la CTIF, par écrit ou par voie électronique.


6° de toegang tot het RIS voor de vrouwen die reeds een mammotest hebben uitgevoerd.

6° les modalités d'accès au RIS des femmes qui ont déjà bénéficié d'un mammotest.


2. a) Bestudeert uw departement momenteel het aanleggen van een register ter centralisering van de resultaten van de in België uitgevoerde cholesteroltesten? b) Zo ja, wie zal er effectief toegang hebben tot die gegevens en volgens welke modaliteiten? c) Hebben uw diensten reeds een datum geprikt voor het online plaatsen van dat centraal register?

2. a) La création d'un registre centralisant les résultats des tests de cholestérol réalisés en Belgique est-il à ce jour à l'étude au sein de votre département? b) Si oui, qui pourra avoir effectivement accès à ces données et selon quelles modalités? c) Une date est-elle déjà prévue par vos services concernant la mise en ligne de ce registre central?


Daarnaast heb ik aangedrongen op een zo spoedig mogelijke publicatie van richtlijnen tot vaststelling van grenswaarden waarvoor er op Europees niveau reeds impactstudies werden uitgevoerd en waarover de bevoegde adviesraden zich reeds gebogen hebben.

En plus, j'ai insisté pour une publication aussi rapide que possible de directives qui fixent des valeurs limites pour lesquelles des études d'impact ont déjà eu lieu au niveau européen et sur lesquelles les conseils consultatifs compétents se sont déjà penchés.


De reeds in 2001 gevormde evaluatiegroepen voor de verschillende EPD's hebben, ondersteund door de evaluatiecoördinatiegroep (onderdeel van het nationale coördinatieorgaan), in 2002 de volgende taken uitgevoerd:

Cés dès 2001, les groupes techniques d'évaluation de chaque DOCUP ont accompli, avec le soutien du groupe technique de coordination des évaluations (qui s'inscrit dans la structure de coordination nationale), les tâches suivantes en 2002:


Het feit dat de huidige lidstaten reeds een evaluatie van de eerste ronde hebben uitgevoerd, zou nuttige informatie voor de toekomstige lidstaten kunnen opleveren.

Le fait que les actuels États membres aient déjà réalisé une évaluation du premier tour peut fournir des éléments intéressants pour les nouveaux États membres.


Een paar landen, namelijk Finland, Duitsland, Nederland en Zweden, hebben reeds een nationale evaluatie uitgevoerd.

Quelques pays (à savoir la Finlande, l'Allemagne, les Pays-Bas et la Suède) ont déjà réalisé des exercices nationaux d'évaluation.


De reeds uitgevoerde gezamenlijke operaties hebben geleid tot vervolgonderzoekingen en tot het schaduwen, de aanhouding en de veroordeling van diverse verdachten.

Les opérations conjointes qui ont déjà été menées ont permis le développement d'enquêtes de suivi ainsi que la mise en observation, l'arrestation et la condamnation de plusieurs suspects.


w