Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds een wetsvoorstel betreffende dezelfde » (Néerlandais → Français) :

De spreker merkt vervolgens op dat hij reeds een wetsvoorstel betreffende dezelfde problematiek heeft ingediend (Stuk Senaat, nr. 2-132/1).

L'intervenant fait en outre observer qu'il a déjà déposé une proposition de loi relative à la même problématique (do c. Sénat, nº 2-132/1).


De spreker merkt vervolgens op dat hij reeds een wetsvoorstel betreffende dezelfde problematiek heeft ingediend (Stuk Senaat, nr. 2-132/1).

L'intervenant fait en outre observer qu'il a déjà déposé une proposition de loi relative à la même problématique (doc. Sénat, nº 2-132/1).


De heer Hugo Vandenberghe wijst erop dat CD&V, gelet op het reeds ingediende wetsvoorstel betreffende de strafuitvoeringsrechtbanken en de externe rechtspositie gedetineerden van de heer Declerck c.s., principieel de doelstelling van het wetsontwerp ondersteunt.

M. Hugo Vandenberghe souligne qu'eu égard à la proposition de loi relative au tribunal de l'application des peines et au statut juridique externe des détenus, déposée précédemment par M. Declerck et consorts, le CD&V souscrit par principe aux objectifs du présent projet de loi.


De heer Hugo Vandenberghe wijst erop dat CD&V, gelet op het reeds ingediende wetsvoorstel betreffende de strafuitvoeringsrechtbanken en de externe rechtspositie gedetineerden van de heer Declerck c.s., principieel de doelstelling van het wetsontwerp ondersteunt.

M. Hugo Vandenberghe souligne qu'eu égard à la proposition de loi relative au tribunal de l'application des peines et au statut juridique externe des détenus, déposée précédemment par M. Declerck et consorts, le CD&V souscrit par principe aux objectifs du présent projet de loi.


In het verleden diende CD&V reeds een wetsvoorstel in met dezelfde onderliggende doelstelling als huidig wetsvoorstel, namelijk het verhogen van de capaciteit van het aantal beschikbare plaatsen in de kinderopvang door het stimuleren van de bedrijfswereld (1) .

Le CD&V a déjà déposé, par le passé, une proposition de loi qui poursuivait le même objectif que la présente proposition de loi, c'est-à-dire d'augmenter le nombre de places disponibles pour l'accueil d'enfants en encourageant le monde de l'entreprise (1) .


5. Wanneer voor een activiteit in een bepaalde lidstaat reeds een procedure op grond van de leden 1, 2 en 4 loopt, worden latere verzoeken betreffende dezelfde activiteit in dezelfde lidstaat die vóór het verstrijken van de voor het eerste verzoek geopende termijn zijn ingediend, niet als nieuwe procedures beschouwd, maar worden zij in het kader van het eerste verzoek behandeld.

5. Lorsque, dans un État membre donné, une activité fait déjà l’objet d’une procédure au titre des paragraphes 1, 2 et 4, de nouvelles demandes se rapportant à la même activité dans le même État membre présentées avant le terme du délai prévu pour la première demande ne sont pas considérées comme donnant lieu à de nouvelles procédures et sont traitées dans le cadre de la première demande.


Als maatregelen die die onafhankelijkheid kunnen waarborgen, vermeldt het Europees Hof voor de Rechten van de Mens het ontbreken van bindende kracht van de adviezen voor de afdeling die later de rechtsprekende functie uitoefent (ibid., § 71), de onafzetbaarheid van de rechters (ibid., § 67) en het bestaan van een mogelijkheid tot wraking van alle leden van de rechtsprekende afdeling die als lid van de adviserende afdeling reeds advies hebben uitgebracht betreffende « dezelfd ...[+++]

La Cour européenne des droits de l'homme mentionne, comme mesures pouvant garantir cette indépendance, la force non contraignante des avis pour la section qui exerce ultérieurement la fonction juridictionnelle (ibid., § 71), l'inamovibilité des juges (ibid., § 67) et l'existence d'une possibilité de récusation de tous les membres de la section juridictionnelle qui, en tant que membres de la section consultative, ont déjà rendu un avis relativement à « la même affaire » ou à « la même décision ».


Overeenkomsten betreffende gezamenlijke productie kunnen worden gesloten tussen partijen die reeds actief zijn op dezelfde productmarkt, maar ook tussen partijen die via de overeenkomst een productmarkt wensen te betreden.

Les accords de production conjointe peuvent être conclus entre des parties qui opèrent déjà sur le même marché de produits, mais aussi par des parties qui souhaitent entrer sur un marché de produits par le biais d'un accord.


3.1.2. De aanvragers schetsen hierna verschillende belangrijke stadia in de evolutie van het statuut van de osteopathie in België, zoals reeds beschreven in het wetsvoorstel betreffende de erkenning van de osteopathie van 4 november 1997 (Kamer, gewone zitting 1997-1998, 1266/1).

3.1.2. Les requérants rappellent ci-dessous différentes étapes importantes de cette évolution du statut de l'ostéopathie en Belgique qui étaient déjà reprises dans la proposition de loi portant reconnaissance de l'ostéopathie du 4 novembre 1997 (Chambre, session ordinaire 1997-1998, 1266/1).


Wanneer voor een activiteit in een bepaalde lidstaat reeds een procedure op grond van dit artikel loopt, worden latere verzoeken betreffende dezelfde activiteit in dezelfde lidstaat die worden ingediend vóór het verstrijken van de termijn die is geopend voor het eerste verzoek, niet beschouwd als nieuwe procedures, maar worden zij in het kader van het eerste verzoek behandeld.

Lorsque, dans un État membre donné, une activité fait déjà l'objet d'une procédure au titre du présent article, de nouvelles demandes se rapportant à la même activité dans le même État membre présentées avant le terme du délai prévu pour la première demande ne sont pas considérées comme donnant lieu à de nouvelles procédures et sont traitées dans le cadre de la première demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds een wetsvoorstel betreffende dezelfde' ->

Date index: 2024-01-04
w