Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds gehoor gegeven » (Néerlandais → Français) :

24. neemt er kennis van dat de interne auditfunctie het Bureau op verscheidene gebieden audits heeft verricht; neemt er nota van dat aan een deel van de aanbevelingen van de interne auditfunctie reeds gehoor gegeven is, terwijl een aantal andere nog in uitvoering zijn;

24. prend acte du fait qu'en 2013, la fonction d'audit interne de l'Agence a effectué des audits dans plusieurs domaines; fait valoir que les recommandations formulées par la fonction d'audit interne ont déjà été partiellement exécutées, tandis que d'autres sont en cours de mise en œuvre;


24. neemt er kennis van dat de interne auditfunctie het Bureau op verscheidene gebieden audits heeft verricht; neemt er nota van dat aan een deel van de aanbevelingen van de interne auditfunctie reeds gehoor gegeven is, terwijl een aantal andere nog in uitvoering zijn;

24. prend acte du fait qu'en 2013, la fonction d'audit interne de l'Agence a effectué des audits dans plusieurs domaines; fait valoir que les recommandations formulées par la fonction d'audit interne ont déjà été partiellement exécutées, tandis que d'autres sont en cours de mise en œuvre;


Er moet gehoor aan hun oproep worden gegeven en de jongeren moeten nog nauwer bij Europa worden betrokken – waarop trouwens reeds was gewezen in het witboek van de Commissie over jeugd uit 2001[6].

Il convient de répondre à leur appel et de renforcer davantage le principe d’association des jeunes aux affaires européennes déjà mis en exergue dans le Livre blanc « Un nouvel élan pour la jeunesse européenne »[6] publié par la Commission en 2001.


Human Rights Watch riep de Iraanse autoriteiten reeds op om al haar documenten en computers terug te bezorgen en alle bedreigingen te stoppen, maar daar werd tot op vandaag nog geen gehoor aan gegeven.

Human Rights Watch a exhorté les autorités iraniennes à restituer à Mme Ebadi tous ses documents et ordinateurs et à cesser toute menace mais, à ce jour, cette demande n'a pas été suivie d'effet.


1. Het ontworpen artikel 7, § 2, eerste lid, bepaalt de wijze waarop kennis wordt gegeven van de oproeping tot het gehoor, terwijl artikel 51/2 van de wet van 15 december 1980 zulke regels reeds voorschrijft.

1. L'article 7, § 2, alinéa 1, en projet, précise les modalités de notification d'une convocation à l'audition alors que de telles modalités sont déjà prévues par l'article 51/2 de la loi du 15 décembre 1980.


1. is verheugd over de reeds aangehaalde mededeling van de Commissie van 5 september 2007 en over het feit dat de Commissie zich inzet om de huidige werkmethodes te verbeteren, teneinde prioriteit aan te brengen in de afhandeling en het beheer van bestaande procedures en deze te versnellen; wijst er desalniettemin op dat de Commissie nog niet heeft geantwoord op en nog geen gehoor heeft gegeven aan bovengenoemde resolutie van het Europees Parlement van 21 februari 2008 waarin het Parlement de Commissie vraagt om exacte informatie ove ...[+++]

1. se félicite de la communication précitée de la Commission du 5 septembre 2007 et de l'annonce par la Commission de sa volonté d'améliorer les méthodes de travail qu'elle utilise pour définir des priorités et accélérer les procédures menées jusque-là et leur gestion; souligne cependant que la Commission n'a pas encore répondu ni donné suite à la résolution précitée du Parlement du 21 février 2008 dans laquelle le Parlement demande à la Commission de fournir des informations précises sur divers aspects de l'application du droit communautaire, avec une référence particulière à la mise au point de la nouvelle méthode de travail précitée; ...[+++]


Er kan dus gesteld worden dat de Raad, rekening houdend met de beperkingen als gevolg van de gedeeltelijke harmonisatie, reeds gehoor heeft gegeven aan het bovengenoemde verzoek van het Parlement door de houders van een HKSAR-paspoort van de gemeenschappelijke lijst uit te sluiten.

Dans ces conditions, on peut considérer que le Conseil, en excluant de la liste commune les titulaires de passeports HKSAR, a déjà donné, compte tenu des limitations que comporte une harmonisation partielle, une suite à la pétition susvisée du Parlement.


Er kan dus gesteld worden dat de Raad, rekening houdend met de beperkingen als gevolg van de gedeeltelijke harmonisatie, reeds gehoor heeft gegeven aan het bovengenoemde verzoek van het Parlement door de houders van een HKSAR-paspoort van de gemeenschappelijke lijst uit te sluiten.

Dans ces conditions, on peut considérer que le Conseil, en excluant de la liste commune les titulaires de passeports HKSAR, a déjà donné, compte tenu des limitations que comporte une harmonisation partielle, une suite à la pétition susvisée du Parlement.


De Commissie stelt het op prijs dat, om gehoor te geven aan de bezorgdheid om de risico's op verspreiding en banalisering van de gegevens van het Rijksregister te beperken zoals zij reeds meermaals heeft gezegd, enkel bepaalde ambtenaren, met name aangewezen, toegang zullen hebben tot het Rijksregister.

La Commission apprécie que répondant au souci, qu'elle a maintes fois exprimé, de circonscrire les risques de divulgation et de banalisation des données du Registre national, seuls certains agents du FOREM nommément désignés auront accès au Registre national.


Vóór de affaire-Dutroux was reeds aangetoond dat het voor het slachtoffer moeilijk was een plaats te vinden in de strafprocedure. In België was toen reeds een hervorming van het strafrecht ingezet waarbij meer gehoor werd gegeven aan de slachtoffers.

Avant l'affaire Dutroux, avec les répercussions que l'on sait, il a été démontré que la victime avait bien plus de difficultés à trouver une place au sein de la procédure pénale et la Belgique avait déjà amorcé à l'époque une réforme du droit pénal qui commençait à accorder une certaine écoute aux victimes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds gehoor gegeven' ->

Date index: 2022-08-29
w