Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds gelden sinds » (Néerlandais → Français) :

Het enige positieve aspect van deze wetgeving is dat de ondernemingen en de rechterlijke macht met deze praktijk vertrouwd raakten, vermits het gaat om een loutere omzetting in Belgisch recht van maatregelen die in het Europese mededingingsrecht reeds gelden sinds 1964 overeenkomstig de artikelen 85 en 86 van het Verdrag van Rome tot oprichting van de EEG.

En réalité, la partie positive de la législation en cause a été le fait que les entreprises, ainsi que l'ordre judiciaire, étaient familiarisés avec cette pratique puisqu'il ne s'agissait que d'une transposition en droit belge de mesures existant depuis 1964 dans le droit de la concurrence européen, par application des articles 85 et 86 du Traité de Rome créant la CEE.


Het enige positieve aspect van deze wetgeving is dat de ondernemingen en de rechterlijke macht met deze praktijk vertrouwd raakten, vermits het gaat om een loutere omzetting in Belgisch recht van maatregelen die in het Europese mededingingsrecht reeds gelden sinds 1964 overeenkomstig de artikelen 85 en 86 van het Verdrag van Rome tot oprichting van de EEG.

En réalité, la partie positive de la législation en cause a été le fait que les entreprises, ainsi que l'ordre judiciaire, étaient familiarisés avec cette pratique puisqu'il ne s'agissait que d'une transposition en droit belge de mesures existant depuis 1964 dans le droit de la concurrence européen, par application des articles 85 et 86 du Traité de Rome créant la CEE.


Deze gelden werden reeds sinds 2009 niet meer aan de zones uitbetaald.

Les montants en question n'ont plus été versés aux zones depuis 2009.


In het hele land gelden in de bedrijven de volgende maatregelen (waarvan sommige reeds sinds 2003) :

Dans tout le pays, les mesures suivantes sont d'application (certaines d'entre elles depuis 2003) dans les exploitations :


37. is van mening dat de Financiële Vooruitzichten die reeds zijn voorgesteld door de Commissie voor de periode na 2006, rekening moeten houden met de ontwikkelingen die sinds het afgelopen voorjaar hebben plaatsgehad, de voorrangspunten van de nieuwe Commissie (consistent met de onderhavige resolutie) moeten weerspiegelen en moeten gelden voor een financieringsperiode die gelijk loopt met de duur van het mandaat van Parlement en C ...[+++]

37. estime que les propositions relatives aux perspectives financières pour après 2006 - déjà présentées par la Commission - devraient tenir dûment compte des évolutions intervenues depuis le printemps dernier, refléter les priorités de la nouvelle Commission (en conformité avec la présente résolution) et ajuster la période de financement pour l'aligner sur la durée des mandats du Parlement et de la Commission;


Deze en andere archeologische vondsten kunnen als indicatie gelden voor het feit dat corruptie reeds zeer vroeg en in de meest uiteenlopende culturen als probleem onderkend werd, en dat blijkbaar sinds mensenheugenis ook personen die de hoogste ambten bekleedden, voor corruptie gevoelig waren.

Ces découvertes archéologiques parmi d'autres témoignent que la corruption a été très tôt et dans les cultures les plus diverses identifiée comme un problème et révèlent que, manifestement depuis toujours, les personnes qui occupent les plus hautes fonctions étaient également susceptibles d'être corrompues.


Deze voorwaarden gelden reeds sinds begin 2007, zodat momenteel bezwaarlijk nog van nieuwe maatregelen kan worden gesproken. b) Deze voorwaarden gelden voor alle verzamelingen van runderen van zuivere rassen (fokvee) met uitzondering van de wekelijkse veemarkten.

Ces conditions sont déjà d'application depuis début 2007, si bien qu'on peut difficilement parler de nouvelles mesures. b) Ces conditions valent pour tous les rassemblements de bovins de races pures (bétail de reproduction) à l'exception des marchés aux bestiaux hebdomadaires.


Sedert de hervorming van de verzekerbaarheid sinds 1 januari 1998 is het zo dat elke persoon die ingeschreven is in het Rijksregister van de natuurlijke personen, reeds op die basis de hoedanigheid van titularis in de verzekering voor geneeskundige verzorging kan laten gelden; de bijdragen in die hoedanigheid worden bepaald in functie van het bruto belastbaar gezinsinkomen van de titularis (de bijdrage wordt tot nul herleid indien ...[+++]

Depuis la réforme de l'assurabiilté le 1er janvier 1998, chaque personne inscrite au Registre national des personnes physiques peut faire valoir la qualité de titulaire de l'assurance soins de santé sur cette base; les cotisations correspondant à cette qualité sont déterminées en fonction du revenu familial brut imposable du titulaire (la cotisation est réduite à zéro si le titulaire bénéficie du minimum d'existence et de l'aide correspondante, payée par le CPAS ou de la garantie de revenus pour personnes âgées, ainsi que lorsque le ...[+++]


3. Er dient vooreerst te worden opgemerkt dat een aantal van de aanbevelingen van de commissie inzake nucleaire veiligheid reeds sinds jaar en dag een normale procedure zijn; onder andere de vergunningsplicht voor ieder maritiem vervoer dat een Belgische haven aandoet, zelfs wanneer de radioactieve goederen niet worden afgeladen in die haven, voor het luchtvervoer dat vanop een Belgische luchthaven vertrekt of ernaar toekomt gelden dezelfde regels, begeleidingen van bepaalde splijtstoffen, ve ...[+++]

3. Il faut d'abord remarquer qu'un certain nombre de recommandations de la commission du Sénat en matière de sécurité nucléaire constituent en fait depuis longtemps la procédure normale; citons entre autres l'obligation d'avoir une autorisation pour tous transports maritimes qui touchent un port belge même si les matières radioactives ne sont pas déchargées de même que pour tous transports aériens qui partent ou aboutissent sur un aéroport belge, l'accompagnement de certains combustibles, le fait que les autorisations pour les transports de quelques matières radioactives que ce soient, ne sont délivrées qu'à des transporteurs compétents ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds gelden sinds' ->

Date index: 2021-05-06
w