Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds gericht werden » (Néerlandais → Français) :

2. Werden er reeds gerichte maatregelen genomen voor die werknemers, meer bepaald met betrekking tot de specifieke medische onderzoeken die uitgevoerd moeten worden vanwege de specifieke aard van hun beroep?

2. Pouvez-vous indiquer si des mesures particulières ont déjà été prises à l'égard de ces travailleurs, notamment pour ce qui concerne des examens de santé spécifique à réaliser eu égard à la spécificité de leur métier?


Diverse interpellaties werden op dat vlak reeds gericht tot de minister.

La ministre a déjà été interpellée à plusieurs reprises à ce sujet.


Diverse interpellaties werden op dat vlak reeds gericht tot de minister.

La ministre a déjà été interpellée à plusieurs reprises à ce sujet.


In het kader van de « Strike Hard »- campagne, die gericht is op de strijd tegen de misdaad, werden de laatste drie maanden volgens mensenrechtenorganisaties 2 960 mensen tot de doodstraf veroordeeld waarvan reeds 1 781 effectief werden terechtgesteld.

Les organisations de défense des droits de l'homme estiment que ces trois derniers mois, 2 960 personnes ont été condamnées à la peine de mort et que 1 781 d'entre elles ont été effectivement exécutées, dans le cadre de la campagne « Strike Hard », qui vise à lutter contre la criminalité.


Zoals reeds eerder gezegd was het beleid van structurele aanpassingen gericht op uiterst liberale eisen inzake de vermindering van het aandeel van de staat op een hele reeks gebieden, de daling van de overheidsuitgaven, het beperken van de invoer, van de subsidies op de binnenlandse markt, enz. De kwalijke gevolgen van die beleidsvormen op het genot van de economische en sociale rechten in de begunstigde staten werden op tal van fora vaak aangeklaagd d ...[+++]

Comme on l'a dit plus tôt, les politiques d'ajustement structurel étaient axées sur des exigences extrêmement libérales de réduction du rôle de l'État dans toute une série de domaines, de diminution des dépenses publiques, de diminution des importations, des subventions sur le marché intérieur, etc. Les effets pervers de ces politiques sur la jouissance des droits économiques et sociaux dans les États bénéficiaires ont fréquemment été dénoncés dans de nombreux cénacles par des organisations, tant gouvernementales que non gouvernementales.


In de jaren voordien werden wel reeds grootschalige acties georganiseerd, maar dan gericht op specifieke fenomenen zoals drugs, illegale immigratie en agressie.

Au cours des années précédentes, des actions de grande envergure avaient été organisées mais visaient des phénomènes spécifiques comme la drogue, l'immigration illégale et les agressions.


De brieven van tijdelijke personeelsleden, die op de datum van de publicatie van dit besluit reeds gericht werden aan de Dienst, gelden als aanvraag in de zin van artikel 32ter van het koninklijk besluit van 21 december 1967.

Les lettres déjà adressées par les agents temporaires auprès de l'Office, à la date de publication du présent arrêté, valent demande au sens de l'article 32 ter de l'arrêté royal du 21 décembre 1967.


Verschillende initiatieven werden door de Gemeenschap op dit gebied reeds genomen die bijvoorbeeld gericht waren op de bescherming van de werkenden tegen giftige produkten, gevaarlijke machines, geluidshinder, en die een gelijker behandeling van mannen en vrouwen in de hand werken.

Plusieurs initiatives ont déjà été prises par la Communauté en cette matière visant, par exemple, à assurer la protection des travailleurs face aux produits toxiques, aux machines dangereuses, au bruit, et à promovoir une plus grande égalité entre les hommes et les femmes.


In dit verband merkten vele delegaties in het bijzonder op dat deze contacten ook moeten strekken tot een betere coördinatie met soortgelijke maatregelen die door sommige Lid-Staten reeds bilateraal en in diverse internationale fora zijn genomen en waarbij vele geassocieerde landen reeds, in wisselende mate, betrokken zijn ; het betreft hier maatregelen die erop gericht zijn de invoering van de best beschikbare methodes te verzekeren ; het gaat hier om maatregelen die berusten op beginselen die ...[+++]

Dans ce contexte, de nombreuses délégations ont souligné en particulier que de tels contacts devraient également avoir pour objectif de rechercher une meilleure coordination avec des actions analogues déjà entreprises par certains Etats membres à un niveau bilatéral et dans différentes enceintes internationales, auxquelles participent, à des degrés divers, de nombreux pays associés, ces actions visant à assurer l'adoption des meilleures pratiques arrêtées sur la base de principes définis dans le cadre de la coopération communautaire en matière de protection civile.


- De gerichte controles: de zes besmette hoeves werden reeds herbemonsterd; 22 hoeves in de omgeving van de zes vorige hoeves werden bemonsterd, met als doel de uitbreiding van de besmetting en de herkomst ervan te evalueren; acht andere monsters werden genomen in de buurt van andere potentiële bronnen van besmetting.

- Les contrôles orientés: les six fermes contaminées ont été reprélevées; 22 fermes dans les environs des six précédentes ont été prélevées, dans le but d'évaluer l'étendue de la contamination et d'en cerner l'origine; huit autres échantillons ont été prélevés près d'autres sources potentielles de contamination.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds gericht werden' ->

Date index: 2022-02-02
w